котором победу одержал царь древнегреческого полиса (города-государства) Леонид и где погиб он сам и вся тысяча воинов его отряда.
112
В ночь на 21 июня 1791 года Людовик XVI с семьей бежал из Парижа в пограничную крепость Монмеди, что в Лотарингии, на северо-востоке страны, где находились верные ему войска, однако был опознан и арестован крестьянами в городке Варенн, возвращен в столицу, помещен под домашний арест во дворце сада Тюильри.
113
Гренадеры — отборная часть пехоты во многих армиях.
114
Кивер — старинный военный головной убор, высокий, с плоским верхом, часто украшенный пучком перьев.
115
Императорские
116
Восьмидюймовое орудие — пушка, имеющая калибр (диаметр канала ствола) около 20 см.
117
Пустельга — род хищных птиц семейства соколиных, длина 31–38 см. Истребляют вредных насекомых.
118
Овсянка — род птиц семейства воробьиных, длина 12,5–20 см, поедают насекомых.
119
Маркитант — мелкий торговец, сопровождающий войска в походе и снабжающий съестными припасами и главным образом спиртными напитками.
120
Резоны — доводы, доказательства.
121
Форсированный — здесь: ускоренный.
122
Вперед!
123
Zeit — время; Blatt — в данном случае: газета. Это немецкое словосочетание можно приблизительно перевести как «Вестник времени».
124
Амуниция — здесь: снаряжение военнослужащего, носимое на теле: ранец, патронташ, патронные сумки и т. д.
125
Карабинеры — в те времена отборные стрелки, вооруженные карабинами, то есть ружьями облегченного веса, с укороченным стволом.
126