часть переписки Жюля Верна той поры.
К счастью, литературная машина не могла остановиться и увлекала его за собой, заставляя работать. В 1878 году Дюкенель предложил ему в соавторы Деннери, чтобы написать пьесу «Михаил Строгов». Поначалу Жюль Верн отказался от всякого сотрудничества, собираясь закончить собственную переработку, начатую им в 1877 году. Но потом согласился, и премьера пьесы состоялась 17 ноября 1880 года.
Ее успех — пьеса постоянно давала кассовые сборы — обеспечил писателю новые доходы, начался благоприятный период в его жизни. Тем не менее за своим рабочим столом он продолжал совершать воображаемые путешествия. Покинув Индию, Жюль Верн решил отправиться в Бразилию и весь год посвятил работе над «Жангадой».
«В этом романе, — пишет он, — встречаются трудные ситуации, мне не хочется их смазывать, и если в основе всего по-прежнему путешествие, то я тем не менее прибегнул к совсем иным приемам, чем обычно».
Поселив Онорину в Ле-Трепоре, Жюль Верн отправляется в июле в Нант. Он изнемогает от жары и надеется, что «Сен-Мишель» поможет ему обрести немного свежести и покоя. Вместе с Раулем Дювалем и Полем Верном он пускается в большое плавание и предполагает добраться до Петербурга, но ему придется ограничиться Балтикой. Об этом путешествии Поль поведал в своем рассказе, который был напечатан в виде приложения к «Жангаде».
Первая страница «Жангады» ставит перед читателем загадку, и отыскание ключа к ней является сюжетом книги. Нам предлагается совершенно непонятный текст одного документа, который находится в руках некоего капитана по имени Торрес, а точнее, охотника за «черным товаром» — рабами, так как в 1852 году в Бразилии еще существовала работорговля.
Как мы узнаем впоследствии, этот документ является доказательством невиновности некоего Дакосты, бразильца по происхождению, который лет двадцать назад был приговорен к смерти по обвинению в краже алмазов и убийстве. Ему удалось бежать. Дакоста укрывается в Перу и женится там на дочери португальского колониста. Вкладывая в работу все свое умение, он добивается процветания фазенды своего тестя и сам, под именем Жоама Гарраля, становится собственником огромной плантации. Его жена Якита родила ему сына Бенито и дочку Минху. И вот пришло время, когда Минха собирается выйти замуж за приятеля брата, военного врача Маноэля Вальдеса, молодые люди хотят отпраздновать свадьбу в Белеме, в Бразилии, где живет мать жениха.
После долгих колебаний Жоам Гарраль дает согласие на это путешествие. Ни разу до той поры он не покидал пределов своей фазенды, и близкие ничего не знают о его прошлом. Но он решает отдаться в руки правосудия, добиться пересмотра своего дела.
Целая глава посвящена Амазонке, и заканчивается она печальным выводом: колонизация распространилась по всему бассейну реки «в ущерб туземным народам». Чтобы добраться до Белема, семье Гарраль предстоит спуститься до самого устья этой огромной реки. Они поплывут на жангаде — это караван плотов, который несет течением реки. Размер каравана будет необычным — ведь жангада должна быть достаточно мощной, чтобы выдержать целую деревню, около ста человек, да к тому же еще товары, которые они везут продавать.
Пока строится жангада, Бенито с Маноэлем прогуливаются в прибрежном лесу вместе с Минхой и ее верной подругой Линой, красивой, жизнерадостной мулаткой. Они увлекаются игрой, отыскивая конец тянущейся от дерева к дереву лианы, и едва успевают прийти на помощь человеку, который только что повесился. Несчастного приводят в чувство, и он рассказывает о себе. Так мы знакомимся с Фрагозо, бродячим цирюльником, ему предстояло пройти еще восемьсот лье, а в кармане не оставалось ни гроша, вот он и пал духом. Фрагозо тоже примет участие в путешествии. Во время одной из стоянок он демонстрирует свои таланты цирюльника, и среди его клиентов оказывается Торрес, лицо которого кажется знакомым Фрагозо, но припомнить, кто это, он не может. Своей болтовней Фрагозо выдает присутствие Гарраля на жангаде. Авантюристу не составляет большого труда попасть на борт жангады, а во время нападения кайманов ему даже представляется случай спасти Гарраля, такую же точно услугу Фрагозо геройски оказывает Минхе. В ответ на благодарственные слова Гарраля Торрес произносит загадочную фразу: «Ваша жизнь драгоценна для меня», его слова привлекают внимание Бенито и Маноэля.
В тайной беседе Торрес разоблачает Гарраля: он знает, что его зовут Дакоста, как знает и то, что осудили его несправедливо, у него есть доказательство невиновности Гарраля — письменная исповедь преступника. В обмен на этот документ и свое молчание он требует, чтобы Гарраль выдал за него дочь. Когда шантаж ему не удается, Торрес зовет полицию. Гарраль-Дакоста арестован.
Одних чистосердечных признаний Жоама Дакосты мало, чтобы убедить судью Жаррикеза, нужно во что бы то ни стало отыскать Торреса. К несчастью, не ведая, что у того хранится важный документ, Бенито, возмущенный его низостью, вступает с ним в драку и убивает его. Тело шантажиста исчезает в водах Амазонки, а вместе с ним и доказательство невиновности Дакосты. Бенито слишком поздно понимает, что своим рвением погубил отца. Облачившись в скафандр, он отправляется на поиски трупа. В одеждах Торреса ему удается обнаружить футляр, который и откроет сам судья Жаррикез. В футляре окажется криптограмма, понять которую, не отыскав ключа к шифру, нельзя. По счастью, судья — человек весьма умный и тонкий, все свое свободное время он посвящает отгадыванию головоломок, загадок, шарад, ребусов, анаграмм, логогрифов и тому подобное… точь-в-точь как автор романа, любимое развлечение которого — составлять и отгадывать кроссворды.
Документ пробуждает в нем инстинкт аналитика, и он с жаром пытается разгадать его значение. В конце концов ему удается прочитать, что там написано — это исповедь виновного.
В книге дано великолепное описание Амазонки, географическая ее цель достигнута. Сюжет же, который главным образом интересовал писателя, заключается в разгадывании документа. «Что касается цифр, то я постараюсь отыскать способ чуть-чуть подсократить их», — утешает он Этцеля, обеспокоенного таким количеством криптограмм.
«Но для меня лично главный интерес романа, то, что придает ему оригинальность, — это бесконечные попытки расшифровать документ. В новелле «Золотой жук» всего тридцать страниц, причем десять из них заполнены цифрами. Эдгар По прекрасно понимал, что весь интерес именно в этом, а ведь речь там шла не о жизни человека».
Однако писателя постигла неудача, ибо одному из студентов Политехнической школы, другу д'Оканя, еще до того, как были опубликованы последние главы «Жангады», удалось прочесть криптограмму[96].
Роман этот, по всей видимости, держал читателя в постоянном напряжении. Во всяком случае, у Жюля Верна было именно такое ощущение, так как в продолжение его он решил поместить веселую новеллу. У него не хватило времени написать ее, и он попросил издателя дать после «Жангады» рассказ его брата Поля с описанием путешествия «Сен-Мишеля» в Роттердам.
До выхода в свет «Жангады» писатель взялся редактировать «Школу Робинзонов». Он рассматривал ее как фантазию, считал шуткой в жанре «Доктора Окса».
В общем, роман этот без особых притязаний — забавное повествование, герой которого хочет стать Робинзоном. Его дядюшка, американский богач Кольдеруп, собирается излечить своего племянника от страсти к путешествиям. Годфрей, которому не дают покоя приключения Робинзонов, решил во что бы то ни стало совершить кругосветное путешествие, а потом уже жениться на Фине, воспитаннице своего дяди!
Кольдеруп как раз только что купил райский островок на Тихом океане, устранив при этом своего конкурента, и тот затаил на него обиду. Без особых затруднений дядюшке удается мистифицировать племянника, который вместе со своим учителем танцев, трусишкой Тартелеттом, будет выброшен на этот пустынный остров в результате ловко подстроенного лжекораблекрушения.
Обманутый Годфрей сумеет приспособиться к примитивной жизни на острове благодаря его щедрой природе и стараниям Фины, сумевшей тайком подбросить ему наполненный всякой всячиной чемодан; чтобы придать некоторую остроту этому приключению, дядюшка заставил двух потерпевших встретиться с лжедикарями, причем один из них станет лже-Пятницей. Затем им повстречаются поддельный медведь и поддельный тигр, вот только непредвиденное появление самого настоящего крокодила, настоящих змей и львов придает задуманному фарсу совсем иной оборот. Дядюшка является как нельзя вовремя и увозит племянника, который женится на Фине. Правда, Кольдеруп будет немало раздосадован, когда узнает, что его обманул соперник, которого он победил своими долларами: тот выпустил на остров диких зверей, чтобы