183
на прощание
184
на войне, как на войне
185
смесь двух напитков в равных количествах
186
пирожным (от франц.
187
II a voulu le bien de ses sujets.
188
вольнодумцев
189
грузчиком (от франц.
190
кое-как
191
Плеврит (от франц.
192
В бумагах моих сохранились несколько писем Саши, писанных между 35 и 36 годами. Саша оставалась в Москве, а подруга ее была в деревне с княгиней; я не могу читать этого простого и восторженного лепета сердца без глубокого чувства. '«Неужели это правда, — пишет она, — что вы приедете? Ах, если б вы в самом деле приехали, я не знаю, что со мною бы было. Ведь вы не. поверите, чтоб я так часто об вас думала, почти все мои желания, все мои мысли,
В другом письме она благодарит за то, что «барышня» часто пишет ей. «Это уж слишком, — говорит она, — впрочем, ведь это
193
приказчицы
194
налета
195
Я очень хорошо знаю, сколько аффектации в французском переводе имен, но как быть — имя дело традиционное, как же его менять? К тому же все неславянские имена у нас как-то усечены, и менее звучны, —
196
собственного понятия о чести
197