в области теории
823
в кутузку
824
в полном сборе
825
Ну вот, а вы еще говорите об этой отвратительной стране с ее проклятою свободой!
826
грубая сила на службе у черного фанатизма?
827
и предводитель шайки
828
В пояснение того, что мой красный приятель употреблял в разговоре с полисменом, слово «monsieur», чтобы не употреблять во зло слово «citoyen», — надо вот что рассказать. В одной из темных, бедных и нечистых улиц, лежащих между Сого и Лестер-сквером, где обыкновенно кочует недостаточная часть эмиграции, завел какой-то красный ликворист небольшую аптеку. Идучи мимо, я зашел к нему, взять седативной воды. За прилавком сидел он сам, высокий, с грубыми чертами, густыми, насупленными бровями, большим носом и ртом несколько на сторону. Настоящий уездный террорист 94 года, к тому же и бритый. — «Распалевой воды на шесть пенсов, monsieur», — сказал я. Он отвешивал какую-то траву, за которой пришла девочка, не обращая никакого внимания на мой вопрос, я мог досыта налюбоваться этим Collot dHerbois, пока он, наконец, припечатал сургучом уголки бумажного пакета, надписал и потом довольно строго обратился ко мне с «platt-il?» (что прикажете?
829
это я, «сударь», ибо я, конечно, воздерживаюсь от того, чтобы называть такую сволочь «гражданином»
830
начальник полицейских
831
Да здравствует демократическая и социальная республика!
832
Ну! Это остановка в грязи… это ненормально!
833
уравнительных (от франц.
834
скромный
835
Здесь: людей свободных профессий
836
Не играйте с огнем. (Буквально; не будите спящей кошки)
837
столичной полиции