Она устало легла на подушки, испуганно глядя на меня в ожидании ответа. Я попытался улыбнуться, но у меня ничего не вышло. Улыбка – признак доверия.

– Мне тоже жаль, что все так случилось, – ответил я. Я впервые вернулся сюда... после отпуска с женой. Трудно объяснить, что я почувствовал. Я не мог допустить и мысли о том, что кто-то...

– Вторгается?

– Да, – совершенно верно – вторгается. Но это не ваша вина, а моя. Вы были больны, вы ... Черт возьми, я был настоящим грубияном. Извините! Теперь давайте поговорим о чем-нибудь другом.

Она улыбнулась. Брешь недоверия была заделана. Она попросила сигарету, я дал ей прикурить. Разговор увел нас далеко от опасной темы.

Я рассказал, что о ней говорили на побережье, о молодом влюбленном аптекаре, о жителях островов, которые удивлялись тому, что она в одиночку плавает на маленькой лодке. Пэт рассмеялась.

– Удивлялись? Они подумали, что я сумасшедшая.

– Я с ними согласен, ваша лодка непригодна для глубоководья.

Она пожала плечами.

– Ничего страшного, если быть осторожной и следить за погодой. Мне почти всегда везло.

– Почти всегда?

Они кивнула.

– Хуже всего было здесь. Дул сильный ветер, на море волнение. Я не особенно испугалась – берег был близко, но я долго не могла найти проход.

– И что же вы сделали?

– Плавала вдоль рифа, пока его не нашла.

– Опасно.

– Да, очень. Но мне не оставалось ничего другого. Даже когда я попала в течение прилива – это напоминало объездку дикой лошади. Но я все равно справилась.

Маленькие крепкие руки лежали поверх одеяла. Слишком упрямый рот, улыбающиеся губы. Отважная девушка с чистым сердцем. Пэт становилась все более и более привлекательной. Это было опасно.

– Вы – натуралист. Странное занятие для женщины, как вы думаете?

Она гордо вздернула подбородок.

– Не вижу причин, почему. Я люблю свою работу, хорошо зарабатываю, у меня много свободного времени для разных вещей.

– Ну, да?

– Совершенно верно.

– Над чем вы работаете сейчас?

– Докторская диссертация. Экология Haliotis Asinina. Для вас, Ренн Ландигэн, это просто рыба- баран.

Она моментально поставила меня на место. Мне оставалось только удивляться ее оперативности. Наступила ее очередь задавать вопросы.

– Чем вы сейчас занимаетесь, Ренн?

– Учусь плавать с аквалангом.

– Ради удовольствия?

– Да. Вы что-то имеете против?

– Нет, это отличный отдых, но что вы будете делать дальше? Я имею в виду, чем зарабатывать на жизнь? Вы же не можете провести всю жизнь на этом острове.

Я ступил на тонкий лед: ее не сбить пустой болтовней. Пожав плечами, сделал горестное выражение.

– Я не могу больше преподавать. Ни один университет теперь не согласится принять меня на работу. Но я неплохой историк и вокруг полно материала, чтобы написать одну-две книги. Знаете, – я развел руками, – вы слышали о старинных кораблях, пиратах, поисках жемчуга? Все это никогда не было систематизировано.

Она вспыхнула, в глазах появился живой профессиональный интерес.

– Да, Ренни, это очень интересно! Ведь побережье Австралии называют варварским. Здесь полно материала – пираты, жестокость, романтика – все что хочешь. Если бы я была писателем, то не прошла бы мимо. Хочу вам кое-что показать.

Она щелкнула косметичкой, вынула маленькую коробочку и, достав из нее круглый предмет, положила его мне в руку. Я окаменел – это была точная копия той старой испанской монеты, которую мы нашли с Джанет. От моего лица отлила кровь, губы пересохли, мои мечты разлетелись как карточный домик. Монета с ладони смотрела на меня немигающим золотым взглядом. Я поднял голову и тихо спросил:

– Где вы ее нашли?

Объяснение Пэт оказалось простым и бесхитростным.

– Здесь, на острове. Я копалась во время отлива среди скал и увидела плоский, круглый предмет,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату