— Э-э, полагаю мне надо пойти переговорить с Табитой насчет ужина, миледи, — сказала Эмили Тёрстон. — Вы присмотрите за ней в мое отсутствие, ваша милость? — невинно добавила она Хонор.
— Конечно присмотрю, — важно заявила Хонор.
Тёрстон улыбнулась и исчезла, оставив их с Эмили и Нимицем наедине.
— Боже мой, — пробормотала Эмили, когда за ней закрылась дверь. — Она неплохо это провернула. Но я не думала, что он может преодолеть свою профессиональную паранойю! Он же наверняка подозревает, что прямо в эту минуту по главному залу крадутся убийцы.
— Эндрю не просто защищает меня, Эмили, — сказала Хонор. — Он ещё старается позволять мне сохранять по крайней мере иллюзию приватности. — Улыбка её была более кривой, чем можно было списать на искусственные нервы левой половины лица. — Конечно, мы оба понимаем, что это только иллюзия, но от этого она для меня не становится менее необходимой.
— Да, наверняка, — мягко ответила Эмили. — Мы, мантикорские аристократы, думаем, что живем в аквариуме, но в сравнении с грейсонскими землевладельцами… — Она покачала головой. — Думаю это и правда необходимо, как минимум в твоём случае, учитывая сколько людей за эти годы пытались тебя прикончить. Но я часто поражаюсь, как ты всё это выносишь не сходя с ума.
— Бывает, я сама этому удивляюсь, — признала Хонор. — В основном, однако, именно телохранители удерживают меня от сумасшествия. У грейсонцев была тысяча лет на то, чтобы приспособиться к специфике собственных обычаев. Просто поразительно, насколько «невидимыми» умеют становиться телохранители. Но и это ещё не всё. Они просто… становятся частью тебя. Думаю это что-то вроде твоих отношений с Нико и Сандрой, или моих с Маком, только с ещё одним измерением. Они знают обо мне всё, Эмили, но каждый из них скорее умрет, чем предаст мое доверие. Таковы телохранители на Грейсоне.
— В таком случае я завидую тебе не меньше, чем сочувствую, — сказала Эмили.
— Прибереги часть этих чувств для себя, — отозвалась Хонор. Эмили приподняла бровь, а Хонор выдала ещё одну асимметричную улыбку. — Если всё пойдет так и дальше, вам с Хэмишем придётся столкнуться с вмешательством моих телохранителей в вашу жизнь практически также, как моим отцу и матери. Эндрю будет настолько тактичен, насколько это будет возможно, но тем не менее.
Эмили уставилась на неё на несколько секунд, затем вздохнула.
— Да, — наконец произнесла она. — Понимаю. На самом деле, я поняла это ещё когда ты была на Сайдморе. Но, полагаю, мне открывается, что приспособиться к новой реальности будет несколько… сложнее, чем я ожидала.
— Не сомневаюсь в этом. Прости меня, — мягко сказала Хонор. — Ты не заслужила всех этих проблем, свалившихся на тебя из-за меня.
— Чушь! — Эмили решительно замотала головой. — Нельзя есть только десерт. Или, как любит говорить Хэмиш, — конечно когда думает, что я этого не слышу — дерьмо случается.
Губы Хонор задрожали, а Эмили улыбнулась ей, когда она выдавила смешок.
— Ты этого не планировала, Хонор, — продолжила Эмили, — так же как и Хэмиш. Если память мне не изменяет, вы двое усердно делали всех — Нимица, Саманту, да и меня — совершенно несчастными из-за абсолютной решимости не «вносить» сложности в мою жизнь. Может мне и не нравится разбираться с ними, но я об этом не жалею. И ты это знаешь.
Она взглянула прямо в глаза Хонор и та медленно кивнула. Эмили была одной из немногих, кто знал, что их с Нимицем эмпатическая связь была столь глубока, столь интенсивна, что она выработала в себе что-то вроде способности древесных котов ощущать направленные на неё эмоции. Так что она на самом деле знала, что Эмили была совершенно честна с ней.
— Значит мы с Хэмишем в высшей степени везучие люди, — сказала Хонор. Эмили сделала действующей рукой слабое отметающее движение, а Хонор глубоко вдохнула. — Тем не менее, я уверена, что Эндрю вышел для того, чтобы дать мне возможность спросить, на самом ли деле Хэмиша задержали дела в Адмиралтействе, или это просто хорошая стратегия на более личном уровне.
— Думаю, и то и другое, — ответила Эмили, блеснув глазами. — Последние несколько месяцев он достаточно часто засиживается в Адмиралтействе допоздна, — продолжила она более рассудительным тоном, — так что у меня нет ни малейших сомнений, что он и правда лупит дубиной очередную стаю выползших из болота псевдогаторов. Но правда и то, что мы оба решили, что будет более… благоразумным, если он позанимается повседневными заботами, пока я встречаю свою подругу Хонор в Белой Гавани, вместо того, чтобы торопиться домой, чтобы приветствовать тебя лично. Не то, — сухо добавила она, — чтобы я ожидала, что ты сможешь пережить его приветствие, когда он таки доберется сюда, из-за недостатка энтузиазма.
Хонор почувствовала, что и в самом деле покрывается краской, а Эмили с удовольствием рассмеялась.
— О, Хонор! Ты такая… такая… такая сфинксианская!
— Ничего не поделаешь, — возразила Хонор. — В смысле мамочка-то моя с Беовульфа, так что мне следовало стать более, э-э, развязной, или как это там, но этого не случилось. — Она аккуратно тряхнула Эмили за плечо. — Вы с Хэмишем можете быть родом с декадентской Мантикоры, но ты права: я — со Сфинкса. И, чтобы всё осложнить ещё больше, последние восемнадцать лет я могу сказать, что я — с Грейсона. Можешь представить себе планету менее подходящую, чтобы выработать к подобным вещам неоднозначное отношение?
— На самом деле, по-моему, влияние Грейсона должно было бы только помочь, — только наполовину в шутку сказала Эмили. — Я имею в виду их традицию многоженства.
— Эта относится к женам, Эмили, — сухо ответила Хонор. — Они не столь благосклонны к не состоящим в браке любовникам. Особенно если один из них женат на ком-то ещё.
— Интересно, не окажутся ли они немного более понимающими, чем тебе представляется. — Эмили быстро помотала головой и продолжила, не давая Хонор вставить и слова. — Я не предлагаю тебе отправиться домой и проверить это, Хонор! Ты — Землевладелец. Я это понимаю, и понимаю то, что ты, как землевладелец Харрингтон, не можешь позволить себе рисковать тем, чем рискнула бы как просто Хонор Харрингтон. Понимаю я и то, что вы с Хэмишем не можете в открытую демонстрировать свои чувства здесь, в Звёздном Королевстве, после той травли, которую эти ублюдки устроили вам в прошлом году. Но я и в самом деле полагаю, что вы оба относитесь к самим себе из-за чувств, которых никто из вас не добивался, суровее, чем относилось бы большинство людей.
— Ты — удивительная женщина, Эмили Александер, — сказала Хонор через мгновение. — Я понимаю, почему Хэмиш так сильно тебя любит. — Она мягко прикоснулась к щеке старшей женщины. — А я не заслуживаю такого твоего понимания.
— Ты не самый лучший судья в вопросе чего ты заслуживаешь, Хонор. — возразила Эмили. — Но, — продолжила она живее, — прежде чем мы окончательно прослезимся, почему бы нам не сбежать в оранжерею? — Она озорно улыбнулась. — Если мы поторопимся, то сумеем исчезнуть до того как вернется полковник Лафолле. Вот и посмотрим, сколько времени ему потребуется, чтобы снова найти нас. Правда забавно?
Глава 5
— Господин госсекретарь, полковник Несбит уже здесь, ему было назначено на три часа.
— М-м-м? — госсекретарь Арнольд Джанкола со смущенным видом оторвался от дисплея с корреспонденцией. Он секунду или две пристально глядел на своего секретаря, затем моргнул. — Простите, Алисия. Что вы сказали?
Алисия Хэмптон поборола соблазн покачать головой в раздражении, хоть и любящем. Арнольд Джанкола был наилучшим боссом из всех тех, с кем она работала. Он имел репутацию честолюбца, чему она могла поверить, но был неизменно любезен со своими подчиненными, харизматичен и вообще тактичен. И он становился всё более и более рассеян по мере того, как омрачалась ситуация в межзвездной политике. Он слишком много работал всё это время и приобрел привычку держать системы обеспечения безопасности своего кабинета постоянно включенными, чтобы быть уверенным, что никто не прервёт его. Что только помогало ему еще более основательно забывать об окружающем.
— Я сказала, что полковник Несбит уже здесь, ему было назначено на три часа, сэр, — повторила она.
— Да? — Джанкола насупился, затем воскликнул, — Да! Несбит! Я совершенно о нём забыл. Алисия,