его.

— Это приказ Владычицы? — поинтересовался герцог.

Тон его был внешне нейтрален, однако женщина напряглась.

— Это совет, — медленно произнесла она. — Просьба, если хочешь.

— О, твою просьбу я всегда готов исполнить. Только…

— Да?

— Как насчет ответной любезности?

Женщина стиснула зубы, не давая отказу прорваться наружу. Однако тут ей пришла в голову отличная мысль:

— А как насчет маленького пари?

— Хм-м-м… Что ж, можно. Ставки и условия?

— Моя ставка — двойная… любезность. Твоя — чистый путь этому страннику до Круга Восьмого, при условии, что он победит ставленника Кватиса; ты, Оркулс, окажешься в выигрыше в любом случае.

Герцог улыбнулся.

— Проход все равно лежит на территории Еретика, так что я охотно помогу ему туда проникнуть. Согласен, Искательница.

После того как передо мною появилась Владычица Фрейя собственной персоной и изложила условия прохода на Круг Восьмой, я вроде бы уже ничему не мог удивиться.

Однако, когда на импровизированной арене возник мой противник, мне оставалось лишь изумленно вытаращить глаза. Поскольку к Еретику Кватису в подручные каким-то образом попал Дран Драггор.

Мертвенно-бледная физиономия колдуна не сменила оттенка, разве что в глазах стало меньше интереса к происходящему вокруг (откуда же таковой возьмется у мертвого?); в груди у неудавшегося Хозяина Храма Темной Луны по-прежнему торчал мой короткий меч.

— Начинайте! — нестройным хором выкрикнули Оркулс и Кватис, похожие друг на друга как две капли воды.

Дран Драггор взялся за эфес мифрилового меча, выдернул его из своего тела — как вытаскивают застрявшую в кольчуге ветку — и пошел на меня, изображая что-то вроде боевой стойки. Я вытащил свой меч и занял защитную позицию, предлагая ему атаковать.

Ошибка! Этот гад просто встал с умным видом в пяти шагах от меня и начал что-то бубнить. Он поднял руку — и в меня полетела огненная стрела. С трудом парировав ее мечом, я двинулся вперед, но Дран Драггор пустил в ход следующее заклятье, и его окружила стена синего пламени.

Рубанул. Меч прошел сквозь пламя, не причинив ему никакого вреда. А колдун уже читал очередное заклинание. Времени на раздумье не оставалось: вдохнув поглубже, я поднял меч и с боевым кличем Готланда ринулся сквозь огонь. Есть! Я ничего не видел, однако адаманитовый клинок (дар Дран Драггора, со злорадной ухмылкой подумал я) поразил цель!

Пламя угасло. Обезглавленное тело колдуна по-прежнему стояло на арене и не собиралось падать. Напротив, он поднял короткий меч и нанес удар — неловко, без воодушевления, но с четкой уверенностью в своей цели. Адаманит столкнулся с мифрилом и высек целый сноп искр. Одна из них коснулась бледной кожи Дран Драггора — и лежавшая на песке голова завопила. Да так, что я чуть не оглох.

Ага! Отрубив у мертвого колдуна сжимающую меч кисть, я перехватил мифриловый клинок в левую руку и чиркнул им по адаманитовому лезвию, направляя сноп искр в противника. Тот подался назад, но я только усилил натиск. На мертвенно-бледной коже (а какой, собственно, она должна быть у мертвеца?) расцвели зеленые язвы, растущие прямо на глазах…

— Победа моя! — воскликнул Оркулс, торжествующе взглянув на соперника.

— Уговор есть уговор, — вздохнул Кватис, — хотя мне бы и хотелось выторговать у тебя твою… подружку.

Я осознал, что речь шла об Искательнице, и недоверчиво посмотрел на нее. Фрейя явно пропустила эти слова мимо ушей, занятая своим соколиным плащом.

Вот, наконец, она вставила на место все перья и взлетела в птичьем облике.

«За мной!» — прозвучал ее мысленный голос.

Я кивнул и, спрятав в ножны оба меча, пошел следом.

Владычица описала пару кругов над подобием колодца, обнесенного аккуратной каменной оградой.

— Что, прыгать? — спросил я, надеясь на отрицательный ответ.

Надежды не оправдались.

Я вздохнул и шагнул в пустоту.

В темноте мелькали разноцветные всполохи и искры, взад и вперед носились шипящие огненные ленты; где-то вдали гремел гром, падал на наковальню молот, звенели отточенные клинки… Весьма насыщенная жизнь у тех, кто тут обитает, подумалось мне.

Мерцающие белые клинья очертили впереди зубастую пасть какой-то колоссальной твари, способной за один раз заглотнуть целую роту. Я выхватил меч, хотя и не очень-то представлял себе, чем он может тут помочь.

Ан нет, помог. Когда зубы сомкнулись за моей спиной, а я ощутил впереди нечто вещественное, оба меча завертелись в моих руках подобно крыльям мельницы в ураган. И клинки врубились в это нечто, исторгнув из него вопль боли и дурно пахнущую жидкость. Прорубаясь сквозь нечисть, я продолжал думать о том, что впереди ожидает что-то куда худшее…

Свет и чистый воздух! Какое наслаждение!

Свет, правда, исходил от чадящего факела, а «чистый воздух» походил скорее на тот, что выходит из дымовой трубы, но я был доволен и этим.

Факел был воткнут в стену, а стена поддерживала хлипкую лестницу… на которой я каким-то образом очутился. Снизу исходил свет, окрашенный в кровавые тона, оттуда же доносился запах серы. Похоже, спускаться не стоило, так что я полез наверх.

Подъем длился почти час, и я уже начал уставать, но тут лестница закончилась. На площадке перед железной дверью находились два зверообразных стража, которые мирно дремали, опершись на зловещего вида алебарды.

Прекрасно, пусть спят. Я тихо скользнул к двери. Незаперто. Осторожно толкнул одну створку, открыл лишь настолько, чтобы просочиться внутрь, и так же бесшумно закрыл. Вот образцовые стражники — делают свое дело и не мешают другим делать свое.

За дверью была широкая каменная лестница, на которой лежал толстый мягкий ковер. Идеально. Ни одного стражника вокруг и открытая дорога для продвижения… куда-то. Я почти расслабился, однако не настолько, чтобы снять левую руку с эфеса мифрилового меча.

Лестница привела меня к следующей двери. Стражников по-прежнему не было, но дверь — какая наглость! — оказалась заперта и лишена замков. С этой стороны, по крайней мере. Я закрыл глаза, пытаясь мысленно нащупать запор, и вскоре преуспел. Однако по-прежнему не понимал, как же он должен отпираться.

Пришлось применить столь нелюбимый мною метод, именуемый в Гильдии Воров «кувалдой в дверь». Кувалды у меня, конечно, не было, зато имелся адаманитовый меч, который сломать практически невозможно. Я и рубанул со всей силы. Дверь-то он рассек и даже разрубил запор. Пинком я распахнул двери — и тут же оказался лицом к лицу с ордой враждебно настроенных демонических существ, облаченных в пластинчатые латы и размахивающих изогнутыми клинками.

Отскочив назад, я выхватил второй меч и принял боевую стойку. С жуткими воплями стражники бросились на меня, и бой превратился в мешанину стали, криков и крови…

— «Тигр в Огненном Кольце» хорош, если есть время и пространство для маневра, — говорил Янг-Цзе.

По его слову восемь младших учеников атаковали, а мастер мгновенно возник в восьми местах сразу и, уложив их на пол, продолжил свою лекцию:

Вы читаете Игра Арканмирра
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату