– Да, встречался… – неохотно обронил Джек. – Понимаешь, Олег, она не нападает просто так. Это не животное, это… это
– Урса? – спросил я.
– Скорее уж – твои друзья из Города Света, – задумчиво возразил Джек. – Тогда я об этом ничего не знал и потерял шесть человек, прежде чем мы случайно обнаружили, что Живая Вода боится огня. Они не хотят, чтобы мы сюда плыли, Олег.
– Они просто развлекаются, Джек, – зло и горько возразил я. – Кто-то взглянул на экран и увидел, как наш корабль вплывает в туман. И решил развлечься, Джек. Всего лишь развлечься.
распевал Игорь, и еще с десяток голосов подхватили:
– Девкам, пьянке и поножовщине, – весело сказал Олег Крыгин, похлопывая ладонью по фальшборту. Я опустил палаш, отсалютовав Анри, и повернул голову вверх, крикнув:
– Ну как?!
– Вижу землю! – крикнула Ингрид.
– Это Делавэр! – ответил Джек, сбегая с кормовой надстройки. Лицо его стало серьезным еще когда он подходил ко мне – издалека. – Мы при таком ветре не сможем подняться к устью реки. Придется ждать.
– Не придется, – ответил я, убирая палаш. – Спустить паруса! Бросить якорь! Говорить буду!..
– Мы прибыли к Американскому континенту. – Я значительно оглядел расположившихся на палубе, трапах и даже бортах своих ребят и девчонок. – Вы пошли за мной, ничего не спрашивая. Но сейчас я хочу все объяснить досконально. Я намереваюсь пересечь Америку до Калифорнии. Там нас должен будет ждать «Большой Секрет». И те, кто приведет его туда… – Я помолчал. – Нам нужно будет разделиться, друзья. Здесь. И сейчас…
Вопреки моим опасениям, мысль о расставании больше чем на год никого особо не испугала, особенно когда Сергей внес предложение, что «парень и девчонка автоматически считаются за одно» – под общий хохот и весело-возмущенные вопли этих самых девчонок.
– Муж и жена – одна сатана! – выкрикнул Димка и получил по шее от Зорки.
Ясно было, что я иду. Но совершенно неожиданно вести корабль в Калифорнию захотел Вадим – при его-то приступах морской болезни! Я собирался поручить это Джеку и растерянно на него посмотрел, но англичанин совершенно спокойно заявил, что ему все равно, у кого быть штурманом. Потом я сказал, что Кольке и его автомату лучше быть там, где меньше людей, а значит, ему надо идти с Вадимом. Колька уныло кивнул – снова сюрпризом оказалось, что Лидка вдруг тихо сказала, что ей хочется тоже плыть. Соответственно, пришлось оставить на корабле и Леньку, а остальных делить жеребьевкой, в результате которой получилось вот что:

– Думаю, до настоящих холодов мы успеем добраться до Калифорнии через Амазонский пролив. – Джек протянул мне руку. – Будем ждать вас там. – Если к концу весны – не следующей, а которая за ней, – пояснил я, – нас вдруг не будет, то больше ждать не нужно. – Я сказал это негромко и спокойно.
– Вы придете, – так же спокойно и уверенно возразил Джек.
– Ладно, – не стал я больше ничего говорить и пошел к ребятам, выстроившимся по обе стороны трапа. Трап казался каким-то шлагбаумом, рубежом, разделившим нас на две группы. Но все вели себя бодро, шутили и перебрасывались советами, обещаниями и подначками. За плечами у наших были вещмешки и скатки.
– Мы будем ждать вас на самом севере Калифорнийского залива! – излишне громко сказал Вадим. Словно корабль уже отплыл, и ему надо было до нас докричаться… Я помедлил – мне очень хотелось пожать ему руку, но Вадим уже первым взбежал на палубу «Большого Секрета», и я – тоже слишком громко – приказал:
– Все, пошли!
– Подожди, Олег, – попросил Анри, – пусть отчалят…
– Пошли, я говорю, – тоном, не терпящим возражений, повторил я.
Потому что знал: если поступить так, то мы будем стоять на берегу, пока за горизонтом не скроется парус.
Рассказ четвертый
Гипербореи
Прольется кровь на камни,
И грудь пронзит клинок…
Но мести вскинут знамя
Все те, кто выжить смог!
Вперед, северяне!
Сэнди Кларик не успел уйти из своего лагеря.
Давненько я не видел такого. Расслабился. Очевидно, урса напали под утро и сразу прорвались за частокол – иначе не объяснить было того, что возле обугленных, но не разваленных стен из мощных бревен в два обхвата не было следов боя, зато внутри, среди разрушенных шалашей, они имелись отчетливо.
Во всяком случае, люди Сэнди не сдались просто так.
Пепелища уже остыли. Бой был дня три, а то и четыре назад, над трупами, разбросанными тут и там, уже крепко поработали звери, а то, что уцелело, начало разлагаться. Андрей, успевший порыскать в окрестностях лагеря вместе с Йенсом, Фергюсом и Димкой, сообщил, что урса ушли на юг.
– Земля обетованная, ее мать… – уныло сказал Олег, не стесняясь девчонок. – Приплыли.
– Ну, ничего другого мы и не ожидали встретить, – справедливости ради заметил я. Потом добавил после недолгого молчания: – Надо похоронить, что осталось.
Никто особого энтузиазма не проявил, но и спорить не стал…
…Если честно, меня Америка немного разочаровала. Совершенно не понимаю почему. Кругом был густющий красивый лес, только-только начавший кое-где светиться осенними цветами, а в остальном – зеленый и веселый. Наверное, я подсознательно ожидал чего-нибудь «иного». А если подумать – чего? Та Америка, о которой я подумал, создана ее людьми. А их здесь – хрен да малина, и им не до прокладки дорог через весь континент…
Надо было держать точно на юго-запад, чтобы до настоящих холодов перевалить Аппалачские горы и зазимовать на их западных склонах. Потом – Великие Американские Равнины и Кордильеры… Впереди были месяцы и месяцы пути – и странно, но мысль о них порождала не ожидание тяжестей и бед, а странно- зовущее чувство, похожее на далекий, еле слышный звук трубы…
«Дорога растворила меня в себе», – вспомнил я слова, прочитанные в дневнике Лотара (я иногда доставал его и перечитывал местами или рассматривал рисунки). Да, это, кажется, так… Если представить себе ситуацию: я вернулся домой, все как-то утряслось – не знаю, как, да и неважно – я ведь не смогу там