— В том-то и дело, — удрученно пробормотал Гарри. — Адмиралтейство потеряло связь с лайнером.
— Проклятье! — Крису хотелось что-нибудь сломать.
Длинная череда «если» начала свою мучительную процессию в сознании киборга. Если бы он с самого начала не доверял Сакуте. Если бы он с самого начала не взялся за эту идиотскую, грязную работу. Если бы он лучше следил за роботом. Если… если… если…
Теперь все это было совершенно бесполезно.
— Крис, — Куонг связался с ним по коммлинку, — я принял на борт мистера Гранта и робота. Грант пострадал от нервного потрясения, но в остальном жив и здоров. Я дал ему снотворное и уложил в постель. Что касается робота…
— Выключи его! — Крис грубо выругался. — Если ты не сможешь или не захочешь это сделать, я спущусь туда и разнесу его вдребезги!
— В этом нет необходимости, — спокойным, деловым тоном ответил Куонг. — Я собирался сказать, что робот перестал функционировать. Трудно сказать, по какой причине; возможно, это связано с катапультированием. По словам Гранта, их сильно тряхнуло. Но я, разумеется, тщательно осмотрю робота.
— Хорошо, док, — с горечью сказал Крис. — Занимайся своим делом.
— Что случилось, друг мой? У тебя такой тон…
— Проклятый робот успел уничтожить еще одну Тропу, прежде чем мы остановили его. На этот раз там был корабль. Адонианский пассажирский лайнер…
— О Господи, — услышал он тихий голос Тэсс за спиной доктора.
— Пассажирский лайнер… — Куонг немного помолчал и спросил: — Есть новости от Дарлин?
— Они потеряли связь, — тихо ответил Крис. — Но она летела на этом корабле.
— У нас нет точных сведений, — упрямо повторил Гарри.
— Я сейчас поднимусь к вам, — сказал Куонг.
— Нет, док, со мной все в порядке. Оставайся там и убедись, что робот больше не воскреснет. Конец связи.
Крис долго сидел в молчании. Сначала пришел Джамиль, потом Тайхо. Оба частично слышали разговор с Куонгом и хотели знать, что происходит. Гарри объяснил им. Крис чувствовал на себе их взгляды. Кажется, они обращались к нему.
Потом пришли Рауль и Малыш.
— Это правда? — спросил адонианец. — Я только что говорил с доктором Куонгом. Какой ужас! А Дарлин?
Джамиль жестом приказал Раулю замолчать. Еще раз прошептав: «Какой ужас», лотофаг успокоился.
Пришла Тэсс. Остальные прижались к переборкам, чтобы освободить место для нее.
— Доктор Куонг сказал мне, что на корабле находился ваш друг. — Она наклонилась к киборгу. — Мне жаль, Крис. Правда, очень жаль.
Он не отреагировал на ее слова. Тэсс хотела сказать что-то еще, но встретилась взглядом с остальными. Джамиль молча покачал головой.
— Гарри, измени курс, — очень тихо сказал Крис.
— Что? — удивленно спросил Гарри. — Изменить курс? А как же робот? Мы должны немедленно доставить его на борт «Короля Джеймса».
— К дьяволу робота, — яростно произнес Крис. — Мы полетим туда, где находилась Тропа. Кто-то должен был выжить.
Остальные обменялись взглядами. Гарри прикусил губу, уставившись на приборную панель. Тэсс отвернулась. Малыш издал хнычущий звук, и Рауль ласково погладил своего маленького друга, утешая его. Джамиль положил руку на плечо киборга.
— Я понимаю твои чувства, Крис. Но ты должен посмотреть правде в глаза.
— Я приказываю изменить курс, — тихо повторил Крис. Он боялся сорваться на крик. — Это судно предназначено для аварийных работ. У нас есть врач. Мы можем принять спасательные шлюпки.
«Все дело во времени, — подумал Крис. — У команды адонианского лайнера не было времени, чтобы посадить пассажиров в спасательные шлюпки. Кр-рах, как выразился Рауль. Одна половина корабля в начале Тропы, другая в конце.
— Изменить курс! — в третий раз скомандовал Крис.
Он встал, готовый вышвырнуть Рауля из кресла пилота.
— Всем стоять на месте! — приказала Тэсс. Она держала в руке лазерный пистолет, прижав ствол к затылку Рауля. — Руки вверх! Быстрее… ты тоже, Крис.
— Уф! — Рауль наморщил нос и скосил глаза, когда дуло пистолета переместилось к его виску. — Она носила эту штуку под мышкой!
— Не двигайся, лотофаг, — предупредила Тэсс.
— Она не шутит, Рауль, — сказал Крис. — Сиди тихо.
Он начал понимать, что происходит. Если он не ошибался, то его можно было выдвигать на соискание премии Величайшего Глупца Всех Времен.
Ресницы Рауля затрепетали. Он невыносимо страдал.
— Пистолет не испортил мою прическу? — тихо спросил он.
Крис решил проверить свою догадку.
— Послушайте, капитан Штраусс, я не знаю, что вы замышляете. Может быть, вы стремитесь к славе, а может, хотите получить нашивки полковника. Мне плевать, но…
— Дело не в славе, Крис. — Тэсс пожала плечами. — Дело в деньгах. Гарри, держи руки на виду. Космопланом управляет компьютер. Я уже изменила курс.
— Зачем? — спросил Гарри. — Курс проложен на сближение с «Королем Джеймсом». Послушай, Крис, давай сначала заглянем туда и отдадим робота, а уж потом…
— Мы не полетим туда, — перебил киборг.
— Крис, она же убьет Рауля!
— Посмотри на свои приборы, Гарри. Что они показывают? Каков наш курс?
— Мы летим… — Гарри издал странный булькающий звук. — Мы летим на Аванпост Преисподней! — Он обернулся. — Но «Короля Джеймса» там нет, Крис.
— Мы это знаем, Гарри. Во всяком случае, большинство из нас.
— Адмиралтейство думает, что я работаю на них, Гарри, — сказала Тэсс. Она продолжала целиться Раулю в голову. — Но они ошибаются. На самом деле я работаю на кого-то еще.
— На Херша, — уточнил Крис.
— Но она носит форму Адмиралтейства, и все остальное… — Гарри всегда туго соображал.
— Дружок, ты когда-нибудь слышал о двойных агентах?
— Ох! — Гарри заморгал.
Крис, стоявший лицом к проходу, уловил какое-то движение.
В коридоре появился Куонг. Он слышал все происходившее в рубке через коммлинк Криса. Доктор бесшумно крался вперед с лазерным пистолетом в руке. Он собирался оглушить Тэсс ударом сзади.
Крис понял его план и отвернулся, чтобы не привлекать внимание женщины.
— Значит, вот как Херш узнал о роботе, — медленно произнес он. — И точно так же Тэсс узнала о нашем прибытии на Пандор. Херш нанимает нас, чтобы похитить робота. Его агент, капитан Штраусс, находится на Пандоре, чтобы следить за нами и одновременно за Адмиралтейством. Она играет в оба конца, направляя доклады лорд-адмиралу и своему боссу.
Все идет по плану. Мы с Джамилем послушно выполняем распоряжения. Нам приказано доставить робота на Аванпост Преисподней и передать его Хершу. В робота вмонтирована бомба с дистанционным управлением, но я догадываюсь, что в самый ответственный момент она вдруг забарахлит. Разумеется, ты позаботишься об этом. Херш получит робота. Адмиралтейство останется с носом. Ты посмотришь на лорд-адмирала невинными голубыми глазами и скажешь, что сделала все возможное, но обстоятельства оказались сильнее.
Впрочем, у меня есть идея. Ты можешь свалить вину на нас. Так оно и есть, верно? Ты выйдешь чистенькой из этой кучи дерьма. В конце концов, кому поверят в Адмиралтействе — нам или одному из кадровых агентов? Мы и так состоим на плохом счету.
Куонг с пистолетом наготове подкрался ближе. Он не решался выстрелить, опасаясь ранить Рауля.
— Замысел был хорош, — продолжал Крис. — Но потом все пошло вкривь и вкось. Наше появление испугало ее. Капитан Штраусс решила, что мы ведем двойную игру. Двойная игра против двойного агента — звучит интересно, не так ли? Но тут появляется Джеффри Грант, и робот улетает вместе с ним. Ты попала в трудное положение, сестренка. Кто приказал тебе взять космоплан и отправиться в погоню за роботом — Херш или Адмиралтейство?
— В этом, по крайней мере, они достигли согласия, — ответила Тэсс. — Это даже позабавило меня. Кстати, о той бомбе, которую адмирал передал Джамилю. Вы случайно не проверяли, на месте ли она?
Крис вопросительно взглянул на Джамиля. Тот пожал плечами.
— Вы не найдете бомбу, — спокойно продолжала Тэсс. — Я спрятала ее в космоплане. Бомба должна взорваться через двенадцать часов, когда мы прибудем на Аванпост Преисподней. Только я знаю, где она находится, и могу предотвратить взрыв. Поэтому обойдемся без героизма, доктор Куонг, — добавила она, оглянувшись через плечо. — Я предлагаю вам положить пистолет.
Куонг неуверенно посмотрел на Криса.
— У нас появился новый босс, — сказал киборг. — Делай, как она говорит.
— Ты веришь ей? — Куонг продолжал целиться в Тэсс.
— Лучше поверь! — с жаром произнес Рауль. — Иначе моя прическа будет безнадежно испорчена.
— Полагаю, у нас нет выбора, — сухо заключил Крис. — Гарри, что произойдет, если бомба взорвется внутри космоплана.
— До того, как произойдет декомпрессия, или после? — проворчал Гарри.
Куонг пожал плечами и бросил лазерный пистолет на палубу к ногам Тэсс.
— Она совсем заморочила мне голову, — признался он.