хотеть. Теперь пора остановиться. Зло. Стыдно. Во снах до сих пор убиваю. Каждый день становлюсь хуже.
— Веландер, если есть что-то, что я могу сделать, скажи мне.
— Все, что можешь, ты делаешь.
Гилврэй и Терикель исчезли почти сразу, как Сопровождение Путешествий прибыло в Карунзель. Это было не очень хорошо с их стороны, поскольку на вторую ночь намечался бал в честь приезда Сентерри в ее новое владение. Принцесса назначила Ларона командиром Гвардии Сопровождения Путешествий в отсутствие Гилврэя, о чем ему незамедлительно сообщили по возвращении. Это вызвало раздражение у капитана, однако он воспринял такую меру наказания как закономерное последствие любовной связи с Терикель и не стал противиться. Поскольку за последнее время рекконы и гвардейцы ничего героического не совершили, никто из них не был приглашен на праздник. Лишь Ларон стал исключением, являясь самым старшим по званию, но он пришел один, без пары, вежливо отвечал всем, кто с ним заговаривал, ни разу не танцевал и рано покинул бал.
На следующее утро Эндри и Уоллес поехали в повозке на один из рынков в Карунзеле, желая запастись продовольствием на остаток пути. К тому времени репутация Уоллеса как отменного повара не вызывала сомнений даже у Сентерри, и он подготовил длинный перечень того, что следовало купить, а также взял с собой деньги.
— Хорошее масло, масла из Карунзеля никогда не бывает много, — произнес Уоллес, ставя шестой большой кувшин в повозку.
— Особенно если тебя собираются немного поджарить за разбалтывание секретов известному шпиону, — ответил Эндри.
— Может, заткнешься уже? Что еще? Масло для ламп, смешанное с разными травами.
— Масло для ламп и травы?
— Такой состав в местах большого скопления народа отпугивает мошкару, причем обладает очень приятным ароматом. Принцессе он особенно нравится.
Уоллес снова растворился в толпе, оставив Эндри присматривать за тележкой. Рядом шныряли какие-то подозрительные типы. Эндри запоминал их внешность, бросая искоса взгляды в их сторону. Эндри поймал себя на том, что постоянно за кем-то наблюдает, и пожалел, что не взял с собой Костигера: тогда появилась бы возможность все рассматривать и обсуждать одновременно.
— Брат Теннонер!
Эндри так увлекся поисками подозрительных типов с невинным видом, что не заметил приближения четырех действительно безобидных личностей, хотя на одном из них и были сильно затемненные очки, а рукой он почти все время прикрывал рот.
— Вильбар, вот кого я давно хотел видеть! — воскликнул Эндри. — Давай, залезай в повозку, садись рядом со мной и наблюдай за всяким мусором.
Вильбар залез, и те, кто бродил возле телеги, полностью потеряли интерес к происходящему.
— Брат, мы слышали, принцесса вскоре прибудет, и надеялись увидеть тебя вместе с ней, — сказал Вильбар.
— И старейшину Терикель тоже, — заявил Мэбен, запрыгивая внутрь и размахивая рукой, словно спрашивая разрешения немедленно ринуться раскрывать все тайны.
— У нас нет денег, — сказала Риеллен. Эндри, глянув вниз, обратил внимание, что она была одета как мальчик, и даже подстригла волосы до плеч. — Мы хотели бы знать, дозволяет ли нам старейшина отправиться в Логьяр вместе с Гвардией Сопровождения Путешествий.
— Что? — воскликнул Эндри. — Революционно настроенная группа студентов в свите пятого по счету наследника императорского трона?
— Мы противостоим не королевской власти, а магическому сообществу, — объяснил Аллэн.
— Мы не противостоим императорской власти, — добавила Риеллен.
— Мы бы встали на ее защиту! — крикнул Мэбен, взмахивая ножом величиной примерно в треть его роста.
— Вы уверены, что не одержимы идеей совершить что-нибудь противозаконное с каменной кладкой возле Логьяра? — подозрительно поинтересовался Эндри.
— Мы хотим стать студентами академии в Логьяре, — сказал Вильбар. — Брат Мэбен говорит, мы все можем остановиться у его родителей. Они живут там.
— Слушайте, я не в силах остановить вас, а госпожа Терикель уехала с капитаном Гилврэем две ночи назад. Я могу поговорить с капитаном Лароном, но если он откажет, то все.
Через три часа с покупками было покончено благодаря самоотверженной помощи студентов. Уоллес был в восторге, поскольку снова получил возможность командовать, и активно поддерживал идею взять студентов с собой. Однако Уоллес по-прежнему оставался последним, к чьему мнению прислушивались. Эндри провел Уоллеса и студентов в комнату в дворцовом комплексе для гостей, где остановился Ларон.
— Обилие роскоши, и все заработано потом и кровью угнетенных крестьян, — пробормотал Вильбар, поднимаясь по спиральной лестнице и оказываясь на мозаичном полу, на котором изображалась мифическая сцена превращения первого прозрачного дракона.
— И явные искажения исторических реалий, — присвистнула Риеллен.
— Хватит уже! — сказал Эндри, приложив палец к губам. — Если вы хотите помощи со стороны императорской семьи, ведите себя вежливо.
Они свернули в широкий коридор, устланный коврами, и остановились у двери, на которой на золотом крючке висела гравюра с гербом Ларона. Подняв руку, чтобы постучать, Эндри услышал сердитые голоса, доносившиеся оттуда.
— Я останусь в рядах Гвардии! — настаивала женщина, говорившая по-диомедански.
— Мы путешествуем, придерживаясь определенных правил, и нам нужна полная безопасность! — закричал в ответ Ларон. — В целях безопасности приказ главнокомандующего Гвардией Сопровождения Путешествий обсуждению не подлежит.
— Я могу назначить нового командующего!
— Давайте… Ваше Высочество.
Нависла такая многозначительная пауза, что страшно было ждать, когда же она наконец разродится. Помощь акушерки была бы очень кстати. Казалось, рука Эндри постучала сама по себе.
— Войдите! — тут же крикнул Ларон, очевидно, раздражаясь из-за незваных гостей. Эндри нажал на металлическую ручку, и дверь отворилась. Ларон, принцесса и один из ее слуг стояли на расстоянии шага друг от друга и смотрели на него. — Заходи, заходи, мы не на церемонии, — громко сказал, улыбнувшись, Ларон. — Эндри, ты встречался с Ее Императорским Высочеством принцессой, но, вероятно, с ее фрейлиной еще нет. Разреши представить тебе великолепную Долвьенн, обладательницу титула «Защитница монаршей спальни» и, очень возможно, следующего командира Сопровождения Путешествий.
Эндри поймал себя на том, что у всех на глазах нервно трет руки. Он с силой сжал ладони вместе и поклонился принцессе, словно молился богу реки Альбер. Студенты, стоявшие позади, последовали его примеру: поклонились и снова выпрямились.
— Сир, рад сообщить вам, что добровольцы, прикрепленные в помощь рядовому третьего класса Уоллесу Бейкеру, ответственному за приготовление пищи для Ее Императорского Высочества в пути, прибыли!
— Студенты? — тихо спросил Ларон.
— Да, сир.
— Не военные?
— Нет, сир.
— Гвардия Сопровождения Путешествий является военным подразделением. Только воины могут быть в ее рядах.
Эндри заметил, что принцесса Сентерри неотрывно смотрит туда, где он стоит, но избегает встретиться с ним глазами. «О нет, она по-настоящему ценит только Уоллеса, — подумал он. — Хотелось бы знать, сколько мы протянем в кипящем оливковом масле?»
— Сир, — отрывисто произнес Эндри. — Я объяснял Уоллесу Бейкеру, рядовому третьего класса, что он находится на военной службе, сир!
— Ответ — «нет», ты свободен.
— Подожди! — закричала Сентерри, до сих пор не спускавшая глаз с Эндри. — Эй, вы четверо, это вы помогли моим рекконами уйти из Кловессера?
— Да, прекраснейшая и мудрейшая принцесса, — сказал Вильбар, стоявший за Эндри.
— Тогда, прошу принять мои извинения, я все еще вас не отблагодарила. Так чего же вы хотите? Каждому по золотой кроне или мои письменные рекомендации герцогу города Карунзель? Или, может, еще что-нибудь?
— Отправимся в Логьяр с вашим отрядом, Ваше Высочество, — ответил Вильбар.
— Это все? Конечно, вы можете поехать со мной в качестве моих гостей. Хотели бы вы помогать ловкому повару? Я уверена, вы не разочаруетесь, узнав новые способы приготовления разных блюд. Все в порядке, капитан Алиасар?
— Замечательно, Ваше Высочество, — ответил Ларон, и ни один мускул не дрогнул на его лице.
Когда они вышли из покоев Ларона, Сентерри молча поманила остальных за собой. Она привела их в свою гостиную и закрыла дверь. Взяв Аллэна за руку, принцесса пошла с ним по зеркальном полу. Эндри заметил, что юноша был практически одного роста с Сентерри, хотя из-за своей груди и бедер она казалась в два раза шире. Его волосы почти не отличались от ее локонов каштанового цвета, только волосы Аллэна были короче: они доходили ему только до плеч. И последний раз их мыли еще в Кловессере.
— Думаю, мне нужно подстричься, Долвьенн, — сказала нараспев она. — Молодой человек, как вас зовут?
— Мое имя — Аллэн Аллек.
— Ваше Высочество, мне уйти вместе с рядовым третьего класса, Уоллесом Бейкером? — спросил Эндри, отчаянно надеясь узнать какой-нибудь секрет высочайшей важности, связанный с безопасностью императорской фамилии. — Еще четыре телеги нужно загрузить продовольствием, ведь завтра мы отъезжаем.
— Бейкер, иди. Теннонер, останься.
Когда Уоллес ушел, Сентерри обратилась ко всему отряду, показывая рукой на Долвьенн.
— Аллэн, иди и прими ванну, Долвьенн вымоет твои волосы и уложит так же, как и мои. Она причешет и надушит их, и никто не отличит твои волосы от моих. Потом тебе принесут что-нибудь простое и просторное из моей одежды, и Долвьенн научит тебя ходить так, как хожу я. Мне очень не нравятся те дворяне, которые отправились со мной в путь, за исключением Долвьенн, я бы лучше провела время среди повозок с продовольствием. Одними из самых замечательных людей, когда-либо повстречавшихся мне, были обычные крестьяне. Иногда мне приходит в голову, а не отравляет ли душу дворянский титул