ТИХА РАДОСТ
Синът ми Август, находчив хлапак,
не скрил учудването си, възторга,
когато минувач запитал как
да стигне бързо до известна морга.
„Най-бързо ли? — възкликнал той. — Окей!“
И го изблъскал под един тролей.
Каквото и да казват за синчето,
умее да се весели момчето!
Хари Греъм
ОЩЕ ЕПИТАФИИ
Потомството ще занемей
над гроба, дето цял свят знай го —
почива тук лорд Касълрей!
Спри, пътниче, и препи… го!
Дж. Г. Байрън
Почива тук нещастен канибал.
Макар предупреждаван от медик,
най-страшната отрова той изял —
умрял от политик!
Дж. Б. Мортън
Аз имах кон, жребец бе над жребците,
така обичах с него лисиците да гоня…
Но му изсвириха „Печален валс“ глупците,
уви, от таз мелодия умря ми коня!
Дж. Б. Мортън
НА ЖЕНА МИ
Тук погребах жена си.
Нека спи, оттогаз
тя намери покой,
а без нея и аз.
Джон Драйдън
НА ЕДИН ГРЕНАДИР
Почива тук във мир Макдоналд, гренадира,
защото беше потен, а пи студена бира.
Така че кой не иска кат него да изпати,
когато изпоти се, да пие концентрати!
Аноним
Тук почива Питър Хил,
това го всеки знае.
Че кой е той? Какъв е бил?
Какво пък ви касае?!
Аноним
НА ЕДИН ПОЛИТИК
Сред присмех зъл погълна тук земята
най-мразения политик в страната.
И аз единствен искрено тъжах,
че на въжето да го видя не можах!
Хилеър Белък
Тук почива Мери — на Каргил дъщеря.
Родена бе почтена, а във бордей умря.
Девствена остана до петнадесет жената,
което е наистина рекорд за общината.
Аноним
ХАРИ ГРЕЪМ (из „СТИХОВЕ БЕЗ ЖАЛ“)
Убих жена си късно снощи,
след толкова години сбърка.
Не исках да я коля още,
но трябваше да спре да хърка.
Бебчо падна във казана
и в казана си остана.
Жалко, беше толкоз мил,
а се е попреварил.
ПОСЛЕДНАТА КАПКА
О, колко тъжен бе денят, когато
избяга мама миналото лято!
Но днес е дваж по-мрачна нашта къща —
получихме писмо, че ще се връща.
БЕЗРАЗЛИЧИЕ