АБРАХАМ
РОБЕРТ. Человеческая голова. Заспиртована в банке. Когда я ее открыл — это было в полночь, — я прямо со стула упал.
АБРАХАМ. Верно, там Альфред. Говоришь, упал со стула?
РОБЕРТ. Да.
АБРАХАМ
РОБЕРТ. Еще какие-то письма? Мне хватит и этих.
АБРАХАМ. Разумеется… А
РОБЕРТ. Меня ничто не остановит.
АБРАХАМ
РОБЕРТ. А каким я кажусь?
АБРАХАМ. Этаким заурядным длинноволосым.
РОБЕРТ. Это плохо?
АБРАХАМ. Почему плохо? Это явление давно известно этологам. Часто молодые самцы, например обезьян, ведут себя крайне вызывающе. Цель их красования — привлечь к себе внимание. Кто сумеет сделать это быстрее, того старшие самцы почему-то быстрее принимают в свой круг. После этого молодые самцы тут же бросают свои фокусы. Это в мире животных. Но некоторые твои ровесники красуются ради самого красования. Это абсурд. И как ни странно, это сейчас очень распространено. (
МАРИЯ
РОБЕРТ. Еще не успели.
МАРИЯ
АБРАХАМ. На меня хочешь в суд подать, а Марию взять в жены. Не многовато ли для одного раза?
МАРИЯ. Это разные вещи, Абрахам.
АБРАХАМ. Даже в такой момент она говорит мне «Абрахам». Но послушай, Мария… Ты еще слишком молода. Семнадцать лет, совсем еще ребенок.
МАРИЯ. Девятнадцать, Абрахам.
АБРАХАМ. Вы еще не узнали друг друга как следует.
МАРИЯ. Он взял меня уже четыре года назад.
АБРАХАМ. Взял? Как это — взял?
МАРИЯ
РОБЕРТ. Не причиняй отцу боль!
АБРАХАМ. Может быть, тебе?
МАРИЯ. Но этого человека я, по-видимому, люблю. Меня больше не интересуют другие, а это значит, что нам придется справить свадьбу.
АБРАХАМ. Боже мой, взял пятнадцатилетней! А я-то думал, что девушки считают свою честь самым прекрасным украшением!
МАРИЯ. Ты ждешь этого от дочери биолога? Шкафы заставлены банками, а в банках разные… мужские части тела… Я их изучила еще в третьем классе. И к тому же не забывай, Абрахам, — акселерация!
АБРАХАМ. Не слишком ли рано ты покидаешь дом?
МАРИЯ
АБРАХАМ. Какого абсурда?
МАРИЯ. Это длинный разговор. Стоит ли его начинать. Ты все равно не поймешь.
АБРАХАМ. Что-то я действительно больше ничего не понимаю.
МАРИЯ. В нашем доме все шиворот-навыворот. Все поставлено с ног на голову. Здесь идет такая борьба за
АБРАХАМ
МАРИЯ. Вижу, что не можешь… У моего папы с мамой счастливое добродетельное супружество, а по существу мама бесплатная уборщица и ночной сторож в лаборатории.
АБРАХАМ. Я никогда ни к чему ее не принуждал.
МАРИЯ. Вот это и страшно… Говорят, наука — слуга человечества, а в нашей семье — наоборот. Мы — рабы науки.
АБРАХАМ
МАРИЯ. Эта ваша наука — хуже наркомании. Она губит все доброе, человечное. Вот мы с тобой, Абрахам, должны друг друга понимать и любить. А ты даже не знаешь, сколько мне лет. А я не знаю, сколько тебе. И любая инфузория тебе дороже, чем родная дочь.
АБРАХАМ. Какая инфузория?
МАРИЯ. Да хотя бы…
АБРАХАМ.
МАРИЯ (с
АБРАХАМ. Верно, и гуси.
МАРИЯ. Глядите, как он сразу оживился!
АБРАХАМ
МАРИЯ. Ну, конечно, он не совсем позабыл про меня. Позже он взял меня с собой в лабораторию и показал под микроскопом эту мерзкую козявку. Как сияли его глаза! Любая девочка гордится, если ее отец ученый, а я плакала в подушку — уж лучше был бы трубочистом, лишь бы был
АБРАХАМ
МАРИЯ. Самый заурядный. Но я не жалуюсь, я просто напоминаю тебе, Абрахам. А как-то после войны, когда мяса днем с огнем нельзя было найти, мать где-то достала отличный кусок —