стояла на месте, только изображая из себя великого пловца. А этот дряхлый Киюд, размеренно разгребая воду руками, двигался, словно торпеда с винтом позади. Возникшее у меня чувство жуткого надувательства я мгновенно развеяла, посмотрев в его сторону под воду — прозрачность озера явно исключала использование каких-либо подручных (и подножных) средств.

Было от чего впасть в панику и разозлиться! Жаль, что моя злость не прибавила скорости, как я ожидала, а, наоборот, напрочь сбила дыхание, и я теперь плыла все медленнее и медленнее. От обиды я чуть не заревела. Я уже пожалела, что поддалась минутной слабости и согласилась на пари. Неужели этот живодер так и будет издеваться над милыми слониками? «Может быть, он какой-нибудь местный ихтиандр? — подумала я. — Не зря же он сказал, что здесь живет! А я даже не поинтересовалась у Фара, кто он такой».

— Какая же я дура! — в сердцах воскликнула я.

Старик на горизонте уже подплывал к палке и стал забирать влево, огибая ее по кругу. Мне же до нее оставалось не меньше ста метров. Я от досады ударила кулаком по воде и неожиданно ощутила, как меня что-то резко подтолкнуло, и я стремительно начала набирать обороты, а соответственно и скорость. Ничего не понимая, я не стала препятствовать этим новым силам, а, наоборот, стала грести еще интенсивнее и сразу почувствовала, что это «что-то» со мной солидарно.

После разворота у шпиля, а это был именно он, а не палка (к чему, интересно, мог относиться этот шпиль?), я стала быстро догонять старика и за несколько десятков метров до берега наконец-то его обогнала. Надо ли говорить, что на берег я вышла первая. А через несколько минут из воды буквально выскочил взбешенный дедок и начал громко обвинять меня во всех грехах, которые он мог только вспомнить.

— Ты мухлевала! — орал он, брызгая слюной. — Ты выиграла пари нечестно! Наверняка помогала себе каким-то заклинанием или волшебством!

— Вы ошибаетесь. Просто не можете признать, что против любой силы всегда найдется другая, более мощная. У меня же нет никакого волшебства вообще!

— А мы это сейчас проверим! — не унимался он. — Стой где стоишь! — И после этого вопля потрусил к своей одежде, откуда через мгновение вытащил какую-то черную коробочку, с которой резво подскочил ко мне.

— Парадэк, — объяснил Фар, разглядев предмет в руках старика.

— Что? — переспросила я.

— Прибор, улавливающий наличие магических волн в человеке и проявление волшебства, если то было им задействовано.

Приборчик в ту же секунду немилосердно уперся мне в солнечное сплетение, заставив невольно согнуться, и по нему побежали разноцветные искры, сплетаясь в клубочки и угасая одна за другой. Когда такую операцию проделали все цвета, парадэк замолчал. На черную коробочку с удивлением уставился не только старик, но и Фар. Они внимательно рассмотрели его со всех сторон, переглянулись и уставились на меня еще внимательнее. Нан по-прежнему с удивлением, а Киюд со злостью.

— Не может этого быть, чтобы обычная девчонка без магических сил могла обогнать меня в заплыве! — вновь заверещал он, со всей силой швыряя аппарат в песок, после чего от того отделился какой-то механизм и весело покатился по песку к воде. Но старик пребывал в такой ярости, что, похоже, не заметил этого.

— Такова жизнь: либо се ля вы, либо се ля вас, — пожала плечами я. — Думаю, инцидент исчерпан, и вы больше не будете учинять здесь побоища фантиков. Хотя как-нибудь стоит еще сюда зайти и проверить — не обижает ли кто милых слонят? Прощайте! — сказала я и, развернувшись, собрала свои вещи, а потом направилась к месту нашей стоянки. Фар пошел за мной следом, так и не прокомментировав это происшествие.

К месту нашей стоянки я дошла не оборачиваясь, поэтому не видела, что делал дедок. Когда же я вновь посмотрела на озеро, то Киюда уже и в помине не было, а белые слоники снова резвились в воде. В душе воцарились мир и покой.

— Да, — согласилась я, — это действительно очень красивые животные!

— Угу, — отозвался нан, думая о чем-то своем.

— Фа-ар! Ау! Ты меня слышишь? — Я провела рукой перед его глазами и легонько щелкнула по носу.

— Что? Конечно, слышу. Я же не глухой! — вернулся мой телохранитель на землю.

— О чем ты задумался?

— О чем?..

— Ну да. Что-то тебе точно не дает покоя — ты-даже не морщишь нос от моих выходок!

— Знаешь, ты права, это действительно не дает мне покоя. — Нан повернулся ко мне и сел на задние лапы, показывая, что разговор все же состоится. — Объясни мне, как ты умудрилась обогнать Киюда? Это никому еще не удавалось!

— А что? Взяла и обогнала! Я же предупреждала, что у меня третий разряд. Взрослый. — Я гордо вскинула подбородок и для пущей важности демонстративно задрала кончик носа указательным пальцем. — А что, пожалуй, теперь я чемпион этого мира по заплыву на длинные дистанции. Виват, Миледи!

— А все-таки? — не отступал Фар. — Когда ты начала догонять этого старого зазнайку, а потом и перегнала, я, признаться, думал, что в тебе неожиданно проснулась твоя волшебная сила. Когда же он поднес к тебе парадэк, то я был изумлен не меньше его самого.

— Да-да, помню, как вытянулась твоя физиономия, когда ты посмотрел на этот приборчик, — улыбнулась я.

— Парадэк никогда не врет, это точно. Это так же верно, как и то, что ты самостоятельно не смогла бы обогнать Киюда!

— Да почему же я, интересно, не смогла бы обойти этого старого маразматика?! — разозлилась я.

— ПОТОМУ ЧТО ОН ИСПОЛЬЗУЕТ ЗАКЛИНАНИЕ СКОРОСТИ ВОДЫ!!!

— Ах он жулик! А сам-то орал, что я пользовалась волшебством! Вот гад.

— Да, он такой. К тому же в прошлом очень сильный волшебник, который и открыл волшебство повиновения воды. К слову сказать, это единственное заклинание, которым он умеет пользоваться, вот и демонстрирует его всем, кто попадется на удочку о пари. Хотя тому, что он научился на короткое время подчинять себе потоки воды, он обязан потерей всех других волшебных навыков и сил. Как тут не свихнешься?

— Значит, я его лишила единственной отрады в жизни? — язвительно вставила я.

— Нет. Как я полагаю, «лопухов» он еще сумеет подловить, а вот фантиков ты от взрывов его эмоциональной нестабильности оградила. До тебя несколько храбрецов этого сделать так и не сумели — проиграли безоговорочно заплыв.

— А что за шпиль над водой, до которого мы плавали? Не было времени посмотреть под воду — торопилась.

— Это специальная отметка расстояния, — объяснил Фар, — на которое хватает сил Киюда в регулировании скорости воды. Чуть дальше поплывет — не хватит сил доплыть до берега, ближе — выплеснется на берег вместе с водой, чем себя дискредитирует. Он эту метку не один год вымерял, а потом устанавливал шпиль. Там, кстати, довольно сложная конструкция… И все-таки, может, поделишься секретом, КАК ты сумела обогнать старика?

— Не знаю, — призналась я (Фар сделал вид, что обижается). — Честное благородное слово, не знаю! Понимаешь, когда я убедилась, что пари мне не выиграть и уже начала расстраиваться, то меня неожиданно подхватила какая-то сила и понесла вперед. Я плыла так же, как и раньше, только раза в три быстрее. Понятия не имею, что произошло, но огромное этому чему-то спасибо, ведь фантики теперь могут вздохнуть спокойно.

— Значит, тебе кто-то помог, — уточнил нан. — Судя по тому, что ты мне рассказала, кто-то применил волшебство на увеличение силы. Если ты идешь и хочешь дойти быстрее, то дойдешь в самые короткие сроки, а если идти не хочешь, а делаешь вид, что идешь, — ногу поднять даже не сможешь. У нас так одно время лентяев выявляли.

— Да, ты прав. Когда я почувствовала эти новые силы, то стала грести еще активнее, и от этого моих

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату