жуков и пауков. Однако змей не было. По дороге им попались только две комнаты. В одной были урны, кувшины, корзины с сухими травами… Ашерис решил, что это кладовая. В другой — шкатулки с драгоценностями и всякая утварь, принадлежавшая святилищу.

Джулию найти не удалось.

— Я же говорю вам, что она у жриц! — воскликнула Карисса. — Я возвращаюсь. Хотите — идемте со мной, не хотите — не надо.

— Хорошо, — согласился Ашерис. — Мы с тобой.

Они пошли обратно, но осыпавшийся песок уничтожил их следы.

— Это место небезопасно, — заметил Уолли. — Чем быстрее мы отсюда выберемся, тем лучше.

— Согласен, — проговорил Ашерис.

Каждая минута в святилище была для него словно ночной кошмар, так он боялся попасть в ловушку и никогда не выбраться из нее.

Они вернулись в зальчик и пошли по коридору в другую сторону. Он привел их в галерею с огромными статуями богини-львицы. Ашерис не обращал на них внимания и упрямо шел вперед, думая только о Джулии. Едва они дошли до конца галереи, как наткнулись на четырех священнослужительниц, выступивших из темноты с пистолетами в руках.

— Далековато вы забрались! — сказала одна из них.

Позади них еще четыре жрицы во главе с тучной старухой в накинутой на плечи шкуре пантеры вошли в галерею.

— Госпожа Хепера, — шепнула Карисса на ухо Ашерису.

Он внимательно посмотрел на нее. Карисса уже рассказала ему, как старуха ворвалась ночью в их дом и забрала золотой диск. Итак, значит, современный вариант жрицы Сахмет… Странно, но внешне она ничуть не изменилась. Та священнослужительница, которая наказала его и наложила на него заклятье, была в точности такой, как эта, стоявшая сейчас перед ним.

— Добро пожаловать, мистер Эшер! — каркнула она. — Или принц Ашерис?

Ашерис глядел на нее, не желая выдавать своего потрясения.

— Вас удивляет, что я знаю ваше имя?

— Нет.

Ашерис дрогнул. Ему было легче умереть, чем провести в этой тюрьме хотя бы еще одну ночь. А теперь, когда госпожа Хепера знает, кто он, она не преминет заточить его тут навсегда.

— Вы нас очень удивили, — продолжала госпожа Хепера. — Мы не знали, кто вы, пока не исследовали кровь вашей дочери. Мы обнаружили, что она наследница очень древнего рода, который закончился с вами три тысячи лет назад, принц Ашерис.

— Какого черта они тут болтают? — спросил Уолли, наклоняясь к Кариссе.

— О чем говорит американец? — возмутилась госпожа Хепера.

— Я сказал, что сюда неплохо бы провести свет.

— Смешной вы человек. Как это? Классный клоун! — Госпожа Хепера больше не улыбалась. Она махнула им пистолетом. — Все трое выходите на середину.

— Где Джулия? — закричала Карисса. — Где моя девочка?

— Ее готовят к обряду.

— С иглами?

Госпожа Хепера прищурилась.

— Для американки ты слишком много о нас знаешь. Кто тебе рассказал?

— Мой отец.

— Его знания не спасли ему жизнь. И вы тоже знаете недостаточно, чтобы спастись. Вы все трое получите жестокий урок, если будете вмешиваться в дела богини.

— Почему это богиня — наша дочь? — спросил Ашерис.

— Потому что в ее жилах течет царская кровь и кровь Избранницы святилища Сахмет. Она — земная богиня. У нее нечеловеческие способности. Мы долго ждали ее после Сенефрет, чтобы наша богиня опять обрела власть. Ты, Ашерис, один остался из рода фараонов, а Карисса Спенсер продолжает род Сенефрет.

— И вы хотите использовать Джулию для разрушения Асуанской плотины? — спросила Карисса.

Госпожа Хепера резко повернулась к ней.

— Откуда ты знаешь? Это знают только жрицы!

Карисса не ответила. Она смотрела старухе в глаза, не испытывая ни малейшего страха и помня о храбрости Ташарианы, которой пришлось потяжелее.

— Вы планируете взорвать Асуанскую плотину?! — не выдержал Уолли. — Как?

— Голосом богини, — улыбнулась госпожа Хепера, мучимая желанием разделить свой триумф, которого ей пришлось так долго ждать. — С помощью лунных дисков Джулия поколеблет плотину, и в фундаменте образуется трещина. Трещина будет размываться, и в конце концов сооружение не выдержит напора воды.

Ашерис не сводил с нее глаз.

— Не может быть!

— Грандиозное разрушение, — добавил Уолли.

— О да! Но это необходимо для возрождения Египта.

Уолли повернулся к Ашерису.

— Она сумасшедшая.

Госпожа Хепера уставилась на него горящими глазами.

— Это вы сумасшедшие, если думаете, что вам удастся помешать Сахмет!

Движением руки госпожа Хепера приказала своим помощницам запереть галерею.

— Вы будете сидеть здесь, пока мы не закончим. Просите прощения у богини. Может быть, когда задуманное свершится, она позволит вам умереть без особых мучений.

Ашерис оглянулся и увидел, как опустилась каменная глыба, закрыв дверь. Госпожа Хепера уходила в другую дверь.

— Нет! — крикнул он, бросаясь следом за ней.

Госпожа Хепера подняла пистолет.

— Ашерис!

Карисса успела оттолкнуть его, пока госпожа Хепера нажимала на курок. Ашерис встал, пошатываясь.

— Она тебя убьет! — крикнула Карисса.

— Если нас тут запрут, мы не спасем нашу дочь!

— Если мы умрем, мы тоже ее не спасем!

Мадам Хепера рассмеялась и попятилась к выходу, жестом приказав и его закрыть каменной глыбой.

Несколько минут они простояли в галерее с огромными статуями Сахмет, поддерживающими потолок, не совсем веря, что их заперли на такой глубине, откуда ни один крик о помощи не достигнет земли. Священнослужительницы, по-видимому, отправились на Асуанскую плотину — естественно, взяв с собой Джулию. Если их план удастся, плотина упадет, и долина Нила заполнится водой. Сколько же людей погибнет тогда? Правда, если они до тех пор пробудут тут, то у них есть надежда выжить, потому что Восточная Пустыня расположена выше долины. Однако какая может быть надежда, ведь никто не знает, где они! Поток унесет миллионы жизней. А их всего трое. Никто даже не вспомнит о них.

Западня. Они в западне. Ашерису было хорошо знакомо это чувство безнадежности, но ему даже в голову не приходило, что он может опять очутиться здесь. А Джулия? Что будет с ней? Ашерис мерил шагами галерею, почти теряя разум от страха и отчаяния.

— Не попросить ли нам чашечку чая? — усмехнулся Уолли.

Ашерис не успел ответить, как они услышали ясный металлический звук. На высоком потолке отодвинулся камень и показалась металлическая решетка с человеческую ладонь.

— Что это? — спросил Уолли.

Его любопытство было быстро удовлетворено просыпавшимся на него песком. Уолли отпрянул и стал

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату