сюда не успели дойти розыскные ориентировки. В поселке не было телеграфа, почту и иную корреспонденцию доставлял почтальон из Момешты.
Не задерживаясь, наемники миновали поселок и выехали на тракт, по обе стороны которого шли священные рощи — место паломничества жрецов братства Хранителей. По их преданиям, рощи высаживал лично Хранитель.
В реальности рощи представляли собой узкие посадки. Они тянулись почти на десять километров, вплоть до мыса Себренна. А дальше равнинная местность, на которой расположены несколько рыболовецких поселков. Вот туда-то и лежала дорога наемников.
…В первом поселке им не повезло. Дома только женщины, дети и старики. В самом разгаре путина, все суда в море. Те, кто не занят ловлей, работает с уже пойманной рыбой.
Староста поселка в ответ на просьбу наемников долго чесал бороду и щурил левый глаз.
— Нет… — наконец изрек он. — Не у кого просить. Даже трухлявое корыто не дадут. Формура и такунец идут стаями, хоть голым руками лови. Крабы сами в сети прыгают. Нет свободных лодок.
— А в соседних поселках можно найти лодку?
Староста вновь полез в бороду.
— Дак это я не знаю. Думаю, они тоже не зевают. У нас разные места лова, каждый на своем участке. И у них рыбы не меньше. Хотя попробуйте!
— Спасибо и на этом!
Соседний поселок лежал километрах в восьми на запад. Путь недолог, но будет ли в нем прок?
— У нас все равно иного выбора нет, — вздыхал Герман. — Объедем все поселки, может, что и найдем.
— У нас и времени нет, — парировал Кир. — Будем шляться по мысу — дождемся погоню. Думаешь, нас потеряют надолго? Два чужака в этих местах сверкают, как фонарь в ночи.
— Твои предложения?
— Перекупить судно! Дать столько, чтобы от жадности побросали всю рыбу.
— Надо еще найти тех, кто пойдет в море так далеко.
— Значит, заплатим еще больше. Чтобы потом и обратно отвезли. Отвалим каждому по… тысяче понгов!
Герман изумленно взглянул на друга.
— Ты хочешь все поселки купить?
— Это гарантия, что забудут и о страхе, и о вопросах, — пояснил Кир. — Да и команда будет небольшой — не рыбу же идут ловить. Парусник проведут и несколько человек.
— Тоже мне, спец по кораблям! — фыркнул Герман.
— Да здесь и спецом быть не надо. И так ясно.
— Ну по штуке, так по штуке. Тогда в путь, нечего время терять.
Командир третьего летучего отряда урядник Магдар из подразделения конной полиции привел своих людей в Патриаракс во второй половине дня. Еще утром он получил приказ сменить направление поиска беглецов и проверить округу Патриаракса, а при выявлении следов их присутствия продолжить погоню.
Магдар уже знал о неудачной попытке задержания жрецов, о гибели шерифа и его помощников. Убийцы канцлера обладали отменными боевыми качествами. Все это Магдар учитывал.
И будучи далеко не новичком в полиции, понимал, насколько сложная перед ним стоит задача.
Но еще он помнил и о десятикратных премиальных за поимку, о повышении по службе. И о высокой награде.
Это были рассуждения здорового карьериста, зарабатывавшего чины и награды потом и кровью, а не сидением в кабинетах.
В Патриараксе о жрецах ничего не знали. Но поведали о двух незнакомцах в простых одеждах, что на лошадях проследовали на юг, к мысу. Магдар и гадать не стал, приказал выступать, а местному шерифу дал задание — переслать начальству донесение. Шериф, чувствовавший себя виноватым без вины (он ведь ничего не знал о поиске), тут же отправился в Момешту. А отряд из восьми человек выступил из поселка.
Магдар сообразил, что беглецы хотят нанять или захватить судно и уйти в море. Правда, куда они собрались плыть — непонятно. Хотят пройти вдоль берега и высадиться где-нибудь на побережье? Но зачем тогда идут к морю? Может быть, там их сообщники? Но опять же странное место они выбрали для встречи. Фактически на мысе они как в ловушке. Перекрыть путь обратно не составит труда. В чем тут подвох?
Догадок у урядника не было. Но он особо голову и не ломал. Главное — настичь беглецов и взять их. А дальше пусть начальство разбирается.
В первый поселок — Кайтамег — отряд прибыл, когда уже темнело. Староста с готовностью рассказал о приезжавших людях, какие они и что хотели. И в конце добавил, что поехали в другой поселок — Тепранса.
Рассказ старосты взбодрил Магдара. Найти лодку или фелюгу в разгар путины невозможно. Значит, беглецы объедут все поселки, а потом повернут обратно. Можно и не преследовать их, сами попадут в лапы. Но урядник привык до конца выполнять приказы. И он направил отряд дальше.
В Тепрансе история повторилась. Местный староста также рассказал о приезде чужаков, о просьбе в найме судна и об отказе всех владельцев лодок и фелюг. Даже обещание хорошо заплатить не помогло.
— В Меленгос они поехали. Если и найдут что, то только там, — добавил староста.
Меленгос отстоял от Тепрансы на пятнадцать лиг. Расстояние приличное и ехать затемно не очень-то хотелось. Но урядник уже был охвачен азартом охотника и чувствовал, что теперь точно настигнет беглецов.
Поднятый с постели среди ночи староста Урман долго хлопал глазами и смотрел на суровое лицо урядника, пока не уразумел, что от него надо этому грозному человеку.
— Гости-та?.. Здесь они… Приехали, торговали фелюгу… все чин по чину. Отвалили Шенуку кучу понгов. Тот не говорил, но, судя по глазам, плевал он на рыбу и свое корыто. Новое купит. Если из моря живым вернется.
— Куда они хотят плыть?
Староста зевнул, обнажив желтоватые зубы.
— А-а… к проклятым островам! Пропадет Шенук со своими богатствами!
Судя по злорадной ухмылке старосты, он не очень любил рыбака и был рад его будущим бедам.
Урядник пропустил последнее замечание мимо ушей.
— Где эти гости?
— Спят во дворе Гондарки.
— Это кто?
— Старуха, вдова. Ее муж лет пятнадцать назад утонул во время шторма. Вот она с тех пор одна и живет. Сети плетет. Гости ей заплатили, она и пустила их.
— Одевайся, — велел урядник.
— Зачем?
— Покажешь, где она живет. Собак у нее нет?
— Собак нет во всем поселке. На время путины мы их отводим подальше от моря. Примета.
Магдар о таком обычае ничего не слышал, но сам факт порадовал. Никто не будет шуметь.
Дом Гондарки окружили с двух сторон. Трое полицейских засели у ворот, а пятеро во главе с урядников пошли со стороны луга. По плану Магдара все должны были встретиться у дома, блокировать выходы и захватить беглецов спящими. При таком соотношении сил в успехе никто не сомневался.
Старосту урядник отпустил, когда они прошли половину луга. Урман поспешил домой, по пути радуясь неудаче Шенука. Не видеть ему денег, пусть идет в море на своей старой лайде, может, там и сгинет!
Шагах в двадцати от дома урядник велел ползти по траве. Ибо ночное светило словно лампа освещало всю округу. Вдруг кто-то из беглецов выйдет по нужде?
Магдар пополз первым, задевая локтями лопухи и крапиву. Форменный мундир не был предназначен для передвижения лежа и здорово стеснял движение. Но урядник упрямо двигал локтями и коленями, шепча проклятия. Следом позли его люди.
До покосившейся скамейки было рукой подать, когда под боком что-то негромко щелкнуло. Урядник недоуменно обернулся, думая, что из кобуры выпал револьвер. Хлопнул по траве. Ничего.
— Командир, что это такое? — шепнул полицейский, указывая на спину Магдара.
Тот повернул голову, и в этот миг что-то очень громко хлопнуло…
Уже подошедший к дому староста услышал грохот и увидел столб пламени возле дома вдовы. От неожиданности и страха он присел, потом непослушными руками нащупал ручку двери и с трудом открыл ее. В этот момент воздух наполнился грохотом и криками. У дома Гондарки начался самый настоящий бой.
Удача улыбнулась им только в третьем поселке. Некий Шенук утром посадил на мель свою фелюгу и смог стащить ее только к вечеру. Понятно, что целый день пропал зря, и по этому поводу Шенук слегка выпил. Вот такого, пьяного, его и уговорили наемники.
26
Сперва тот отнекивался, говорил, что к проклятым островам никто никогда не ходил, и он туда носа не покажет. Но после того, как Герман шепнул ему на ухо сумму, Шенук не только протрезвел, но и перестал ругаться. Только переспросил сумму.
— Тебе тысячу. Сейчас пятьсот и после возвращения еще столько же. Твоим людям по шестьсот. И тысячу на починку корабля.
Кораблем старая фелюга могла именоваться только условно. И Шенук не стал говорить, что, получив такие деньги, он купит новую и еще на дом останется. И на коптильню, и на многое другое.
Рыбак благоразумно не стал спрашивать, что надо этим людям на островах и кто они такие. Две тысячи понгов стояли перед его взглядом, и он был готов везти кого угодно и куда угодно.
Договорились, что фелюга выйдет в море утром, а за ночь рыбаки приведут ее в порядок и подготовят.
Заключив сделку, наемники отправились на ночевку к некой Гондарке. Идти к ней посоветовал Шенук. Мол, недорого возьмет и предоставит комнату покойного мужа. Да еще накормит.
Вдова и впрямь приняла гостей хорошо. Накормила свежей рыбой, приготовила постели. Но наемники решили спать во дворе под навесом. Так, на всякий случай.
Сам двор и подходы были внимательно осмотрены, возможные пути нападения определены. Дабы никто не подошел к дому тайком,