– Меня зовут Алексей Калинин, я учусь в Московском университете и собираюсь стать историком.

Немец вопросительно уставился на лейтенанта.

– Как вас зовут? – спросил Алексей.

– Штолль… – судорожно произнес немец. – Янс…

– Янс Штолль, – повторил Калинин. Кажется, разговор завязался. – Зачем ваш отряд забрел в лес?

– Бауэр…

Алексей мгновение соображал.

– Вы бауэр?

– Да!

– Что он говорит? – снова спросил Зайнулов.

– Видимо, до войны он работал в сельском хозяйстве. Он – бауэр, немецкий крестьянин.

– Крестьянин? – раздался рядом удивленный голос.

Фрол Смерклый приблизился к немцу, внимательно его разглядывая. Глаза пленного испуганно забегали.

– Нет, прошу вас… – произнес Калинин, выставив руки. – Не пугайте его!

– Он такой же крестьянин, как и я? – продолжал удивляться Фрол. – Как же так?

– А что тебя, собственно, изумляет, Фрол? – спросил политрук.

Смерклый замялся:

– Не знаю… Не думал, что они… такие же…

– Ты думал, что немцы рождаются с винтовкой в руках и рогатой каской на голове? Не предполагал, что у немцев когда-то были гражданские профессии?

Мудрый Зайнулов попал в самую точку. Смерклый действительно не задумывался о том, кем были немцы до войны. После пропагандистских фильмов, которые демонстрировались в бывшей церкви, а ныне сельском клубе, они представлялись ему дикими озлобленными ордами без рода и племени. Он не мог представить, что немцы тоже варят сталь и выращивают хлеб. Даже забыл, что у них могут быть жены и дети.

Эта простая мысль потрясла Смерклого. Он неожиданно понял, что немецкие солдаты, как и советские, когда-то были обычными людьми. В этом они похожи – возможно, как братья, выросшие на разных концах света и потому говорящие на разных языках. Но кто-то поссорил братьев, кинул их друг на друга, заставил вцепиться в глотки.

– Спроси, чего он выращивает? – попросил Фрол молодого лейтенанта.

– Он боится вас, – ответил Калинин. – Отойдите, пожалуйста.

– Я тоже крестья-янин! – обращаясь к немцу, сказал Смерклый, тыча себя пальцем в грудь. – Как это… Ба-а-ауер!

– Бауэр? – переспросил пленный. Лицо его просветлело. – Я из региона Вестервальд!

– О чем он лопочет? – спросил Смерклый.

– Он из региона Вестервальд в Германии.

– Я из-под Вологды! Мы растим пшеницу и коров!

Калинин перевел фразу Смерклого. В ответ немец увлеченно заговорил.

– Он тоже занимается коровами, продает говядину и молоко, – перевел Калинин.

Немец что-то спросил.

– Он спрашивает, чем вы их кормите? – озвучил Алексей.

– Как чем? – удивился Фрол. – Летом травой. Зимой сеном. Клевер у нас сочный! Коровы его любят.

Калинин перевел, и немец вновь что-то спросил.

– Какие вы применяете добавки?

– Какие добавки? – не понял Смерклый. – Никаких добавок.

– Он спрашивает, каков суточный удой ваших коров? – продолжал Калинин.

– Литров будет так пять-семь, – честно ответил Фрол.

Калинин перевел. Немец улыбнулся и, гордо подняв голову, что-то сказал. Алексей подумал о том, как непросто было добиться этой улыбки пленного.

– Его коровы дают молока на четыре-пять литров больше, – перевел лейтенант.

У Смерклого выпятилась нижняя губа. Глаза, казалось, придвинулись друг к другу от удивления.

– Вот это ты приврал, немецкая твоя морда! – без злобы произнес он. – Не может корова столько молока давать! Нет в ней столько!

– Он утверждает, что не лжет, – ответил Калинин.

– Фрол, всё! – произнес политрук. – Иди спать! Завтра наговоришься!

Вы читаете Битва за смерть
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×