что работает живой статуей Рафаэля. Огорчение своего папаши, нашего славного шефа полиции, но с красками управляется как сущий алхимик. Настолько здорово имитирует бронзу, что даже голуби не находят различия и почитают его искусство. Голова и плечи у него всегда покрыты знаками их почитания.
Светловолосый ответил на двусмысленный комплимент лёгким поклоном, на голове ещё виднелся след зеленоватого геля.
– Газеты дали ему прозвище Сегуджо – Ищейка, Гончий пёс, – продолжал Фабио, – после того как три года назад в Неаполе он изобличил шарлатана, который дурачил публику, повторяя чудо воскрешения Лазаря. Сегуджо опроверг наличие чуда воскрешения и с тех пор официально назначен Ватиканом удостоверять подлинность чудес.
– Опроверг наличие чуда? – переспросила Шарлотта. – И он работает на Ватикан?
– Ватикан не любит, когда люди видят, что он поддерживает сомнительные чудеса, – сухо сказал Паоло, – или, по крайней мере, старается делать это не слишком часто.
– Сегуджо такой красавчик,
–
–
– Вернее, они как парочка на карусели, – сказал Фабио, – носятся, носятся по кругу, и ни один не догонит другого. Ни проигравшего, ни победителя.
– Джеймс упоминал о Серафини, – проговорила Шарлотта. – Он тоже церковник?
– Серафини?! – Паоло и Фабио весело переглянулись. – Это старинный друг нашего мэра. Не выносит Церковь – и особенно Сегуджо! – Профессор Андреа Серафини, узнала она, был здешним парнем, который покинул Урбино, чтобы присоединиться к основателям ИКИПа, Итальянского комитета по исследованию паранормальных явлений. – Он один из известнейших в Италии исследователей чудес.
– ИКИП был основан четыре или пять лет назад для исследований экстрасенсорики и телепатии, – добавил Фабио, – но теперь Серафини занимается в основном религиозными мошенничествами… иногда даже по запросу духовенства.
– Вы знаете, – нежно улыбнулся Паоло Шарлотте, – за последние пару месяцев в нашем районе произошло несколько необъяснимых чудес.
– Экспертизу которых проводил Серафини? – спросила она.
– Он всё-таки ещё возглавляет кафедру органической химии в Миланском университете, – сказал Паоло.
Флавия сложила гузкой прелестные губки и протянула:
– Ну, он не такой красавчик, как Сегуджо.
Когда подружка согласилась с ней, парни принялись издеваться, что они, мол, втрескались в церковника.
– Вы хотите его потому, что он не про вас! – заключил Паоло.
Он опустился на колено перед хорошенькой блондинкой:
– Полюби меня,
Та, которой он предлагал своё сердце, старалась не засмеяться.
– Кто будет кормить их, чтоб они были пухленькие, я, наверное? Пока ты будешь флиртовать с мисс Канада?
– Бедный Паоло, он ни на кого не смотрит, кроме прекрасной Донны! – притворно вздохнул Фабио.
Паоло не сдержался, ухмыльнулся, но тут же сделал серьёзный вид и ответил, намекая на шутку о романе Фабио с одной из статуй в герцогском дворце:
– А ты заглядываешься на терракотового херувимчика делла Роббиа? Или, может, на герцогову мраморную Мадонну, она очень хороша… хотя, я слышал, мрамор может быть холодноват в постели.
– Всё лучше, чем Донна, – не уступал Фабио. –
ЧУДО № 18
АНГЕЛЫ И АТОМЫ
Шарлотта забавлялась, пытаясь представить шахматный матч между учёным-химиком, заинтересованным в опровержении паранормальных явлений, и клерикальной ищейкой, нацеленной на поиск доказательства истинности чуда. Вообразить армию их пешек: молекул, с одной стороны, и ангелов
С той дневной стычки с Джеймсом беспокойство Донны ещё больше усилилось. Она позвонила одному итальянцу из съёмочной группы и узнала, что в сценарии произошли изменения, сама идея изменилась. «Джеймс работает над сюжетом о возникающем культе „Муты'», – объяснил итальянец. Значит, он снимает другой фильм, встревожилась Донна.
Увидев Паоло в кафе, она забыла, как отвергала его ухаживания, и послала ему такую ослепительную улыбку, что он вскочил на ноги, чем мгновенно вызвал хищное выражение на лицах всех соседних мужчин. Она не заметила Шарлотту, лёгкое привидение в бежевой полутьме, пока Паоло не выдвинул стул, приглашая Донну сесть рядом.
– Ой… привет, Шарлотта!