– Верните его. Он мой, и вы не можете не отдать его.
Он наклонился и поднял с земли пистолет.
Но он забыл про обезьянку. Узнав своего мучителя, она определенно решила с ним поквитаться. С пронзительным криком она спрыгнула с изгороди и впилась зубами ему в руку. Негодяй взвыл от боли.
– Будь проклята эта обезьяна! Будьте все вы прокляты! – завопил он, но, увидев приближающегося к нему Торна, выругался и бросился бежать.
– Алексис, – обратился Дев к девочке, – ты цела? Этот зверь ничего тебе не сделал?
Алексис бросилась к нему в объятия.
– Со мной все хорошо, дядя Торн. И знаете, все благодаря леди Деламер. Представляете, какая она умная – бросила на землю зеркальце, где его должна была подобрать обезьянка. – Она зарылась лицом в камзол Торна. – Этот страшный человек мог ее застрелить. И меня тоже…
– Успокойся, Одуванчик. Вы все были очень храбрыми. И тебе больше ничто не грозит. – Он поднял голову и посмотрел на Индию. – Я с тобой согласен – леди Деламер и вправду очень умна. – В его хрипловатом голосе было столько нежности, что у Индии сжалось сердце. – И вы все умные. Мне бы надо сердиться на вас за то, что вы пришли в такое место, как это. Но почему-то не могу. Наверное, потому, что слишком рад видеть вас целыми и невредимыми. – Он сжал плечи Алексис, поцеловал ее в голову и прошептал: – Слава Богу.
Индия почувствовала, как к глазам подступили слезы. Все они были на волоске от смерти… И тут она вспомнила об обезьянке.
– Господи, надеюсь, с нашим маленьким другом ничего не случилось.
Вместе с Марианной они подбежали к изгороди. Обезьянка сидела в траве. Индия взяла ее на руки и почесала за ухом.
– Ты наша храбрая малышка. Хотя из-за тебя у нас возникли все эти проблемы.
Обезьянка начала что-то лопотать и положила голову Индии на плечо.
– У нее кровь. – Марианна заметила темное пятно на курточке обезьянки. – Бедняжка. Если не возражаете, я ее возьму. Перевяжу лапку, я умею. Я однажды даже зашила рану на руке Эндрю.
– Да, – поддержал сестру Эндрю, – и доктор ее похвалил.
Марианна взяла у Индии обезьянку.
– Она только что спасла мне жизнь, – сказала Алексис. – И леди Деламер – тоже. Вчера она спасла жизнь Эндрю, а сегодня – мою.
– Да, мы очень ей обязаны, Алексис. – Дети заворожено смотрели, как Торн поднес к губам руку Индии. – Мы у нее в неоплатном долгу. – Его глаза подозрительно блеснули. – Этим детям не хватает воспитания, у них неважные манеры. Но если с ними что-нибудь случилось бы… – Он стиснул зубы, словно боялся, что у него дрогнет голос.
– Дядя Торн?
– Что, Одуванчик?
– Леди Деламер уронила свою сумочку. Может, вы ее поищете?
Торн нашарил на земле сумочку и протянул Индии.
– И шаль уронила, – подсказала Марианна. Шаль тоже была возвращена хозяйке.
– Разве вы не хотите ее поблагодарить? – Алексис смотрела на Торна с любопытством.
– Думаю, что должен. Дети правы. Повторяю – перед вами в неоплатном долгу, миледи.
– Но, дядя Торн, разве вы не должны поцеловать ее? – Голос Алексис дрожал от нетерпения.
– Что скажете, леди Деламер? Могу я вас поцеловать?
– Это вряд ли необходимо. – Индия чувствовала, что краснеет. – То есть я хочу сказать, милорд, что принимаю вашу благодарность.
Он снова взял ее руку, но на сей раз поцеловал в ладонь. Поцелуй был долгим, нежным, словно предупреждение и… обещание.
– Не думай, что между нами все кончено, принцесса, – сказал он тихо, так чтобы его не услышали дети. – Тебе удалось спрятать бриллиант, но твои сокровища еще станут моими, не сомневайся, моя дорогая.
Когда он выпрямился, Алексис недовольно сказала:
– Но, дядя Торн, разве вы?..
Она не успела договорить.
– Я знаю, что он здесь. Он ни за что не уехал бы без меня.
Нельзя было не узнать пронзительный голос Элены Марчмонт.
– Скоро, – бросил Торн Индии и повел детей к выходу, где столкнулся с Айаном. – Она в безопасности. И благодаря ей эти сорванцы тоже.
Айан вопросительно глянул на сестру. Но Индия этого не заметила. Нахмурившись, она смотрела Торну в спину.
Дорога домой показалась ей бесконечной.