Речь идет о Калифорнийском Университете Лос-Анджелеса.

70

«Кроличий остров» – Кони-Айленд (Coney Island), парк аттракционов на южной окраине Бруклина. Действует с 1898 года. Пользуется огромной популярностью летом и практически заброшен зимой. Именно здесь были изобретены «американские горки» и «хот-доги». Долгое время Кони-Айленд, посреди которого стоял отель в форме слона, пользовался репутацией злачного места, откуда и появилось выражение «пойти поглядеть на слона», то есть предаться грехам.

71

Производное от «Madre de Dios» – «Матерь Божья» (исп.).

72

Университет Буэнос-Айреса (исп.).

73

Фервурд Хендрик Френш (1901–1966) Премьер-министр Южно-Африканской Республики, глава Национальной партии Южной Африки, вдохновитель идеи апартеида, т. е. законов, позволивших правительству контролировать отношения между расами и предусматривавшей разные законы для белых, цветных азиатов и африканцев (черных) (т. н. апартеид). Автор закона о самоуправлении банту, согласно которому предусматривалось расселение черных африканцев в особых хоумлендах (черных штатах). В марте 1961 года при поддержке большинства белого электората возглавляемое им правительство объявило, что из-за критики его расовой политики членами Содружества Южная Африка не останется в составе Содружества, и 31 мая провозгласило республику. Был убит в Кейптауне 6 сентября 1966 года.

74

Слово «апартеид» (на яз. африкаанс apartheid) происходит от «apartness» – обособленность, раздельное проживание.

75

«Conquest by Default» © 1968 by Vernor Vinge. First published in Analog Science Fiction Science Fact, перевод. Т. Серебряная, 2006.

76

Фрикатив (от лат. fricare – тереть) – звук, образующийся от трения воздушной струи, выходящей из легких и встречающей на своем пути сильное сужение в тех или других органах речи. В настоящее время чаще употребляется термин «спирант».

77

Небольшой курортный городок, расположенный в 70 км от Аделаиды.

78

Секвойя (1760(70?) – 1843) вождь чероки, создал алфавит языка своего племени, состоящий из 85 знаков (т. н. «говорящие листья») В 1828 им была основана газета «Чероки феникс», издававшаяся на языке чероки. Именно в его честь названы самые высокие и древние деревья Америки.

79

Будинот, Элиас (ок. 1802–1839) Чероки, так же известен под именем Бак Уоти и Стэк Уоти. Индейское имя Галагина – «Олень». Оратор, издатель христианской газеты для чероки. Образование получил в школе Иностранной Миссии в Коннектикуте. Там же он взял себе имя Элиас Будинот. Вдвоем с Уокестером переводил «Новый Завет» на язык чероки, используя алфавит Секвойи. В 1828 г. стал редактором «Чероки Феникс». Также написал первый роман на языке чероки «Бедная Сарс, или Индейская женщина».

80

Племя чероки подало в суд на законодательное собрание штата Джорджия и добилось того, что захват их земель был признан незаконным. Однако президент Эндрю Джексон проигнорировал решение Верховного суда и ввел войска, чтобы заставить индейцев покинуть свою землю и переселиться в резервацию.

81

«The Whirligig of Time» © 1974 by Random House, Inc. First published in Stellar One, Ballantine Books, перевод. Т. Серебряная, 2006.

82

Стратегическая оборонная инициатива (СОИ, долгосрочная программа создания системы противоракетной обороны с элементами космического базирования, позволяющей поражать из космоса в том числе и наземные цели) была провозглашена Р. Рейганом в марте 1983 г.

83

Игра слов: в английском языке слово «Preserves» означает и «Заповедник», и «Резервация».

84

Игра слов. Именно так на английском языке звучит должность лорда-гофмейстера, ведающего хозяйством королевского двора.

85

«Bomb Scare» © 1970 by Vernor Vinge. First published in Analog Science Fiction Science Fact. перевод. Т. Серебряная, 2006.

86

Эшбах Ллойд Артур (1910–2003) Американский писатель, член Первого Фэндома (First Fandom). В 1946 году основал издательство «Fantasy Press» – одно из первых издательств, ориентированных на

Вы читаете Ложная тревога
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату