— А завтра он потребует, чтобы ты переоделся в Санта-Клауса. Мало ли чего хотят дети!

Странно, но он, кажется, обиделся! Сандра не думала, что ее слова так сильно его заденут. Ей стало стыдно.

— Крис, я не собиралась оскорблять тебя в лучших чувствах. Из тебя выйдет прекрасный отец. Но, ради всего святого, зачем тебе жениться на вдове с ребенком?

Внезапно в голове у нее молнией пронеслась догадка. А что, если он не может иметь собственных детей? О нет! Вдруг он поэтому... Видимо, смятение отразилось у нее на лице, потому что Крис заметил: с ней что-то не так.

— Что такое? — Он изумленно посмотрел на нее.

— Скажи, пожалуйста, ты... что, не можешь иметь детей?

Постепенно до него дошел смысл ее вопроса. Обида исчезла, он ухмыльнулся, а затем засмеялся необычайно сексуальным, низким смехом. Внезапно он притянул ее к себе, заглянул прямо в глаза и сказал:

— Хочешь проверить? Может, попробуем прямо сейчас?

— Крис Уэйн! Я просто ушам своим не верю! — Сандра вспыхнула и поспешила отпрянуть, надеясь, что он ничего не заметил. Ей стоило больших усилий отодвинуться от него.

— Теперь ты знаешь, что я придумал. — Крис лукаво подмигнул.

— Я же говорила тебе, что не собираюсь еще раз выходить замуж.

— Все равно придется. Твоему ребенку нужен отец. А тебе нужен муж, мужчина.

— Погоди, пожалуйста, Крис. Послушай. Я способна позаботиться и о себе, и о ребенке!

— Да, ты неплохо справляешься, но тебе приходится нелегко. И почему, Бога ради, ты не хочешь положить голову ко мне на плечо и позволить мне защищать тебя от жестокого мира?

Сандра отвернулась. Нельзя, чтобы он понял, как страстно она жаждет именно того, что он предлагает.

Крис глубоко вздохнул.

— Какая ты упрямая! Знаешь, Сандра, я человек прямой. Скажу тебе честно: до сих пор я не женился, потому что девицы хотели не меня, а мои деньги. Все считают меня уродом.

— Крис Уэйн, ты просто болван!

— Вовсе нет. Но тебе, кажется, не противно мое общество. И Джефф не боится меня.

— Конечно, не боится, потому что никакой ты не урод. Ты славный и добрый.

— Да-да, продолжай. Еще скажи про мои прекрасные душевные качества. Я знаю, что означают подобные слова.

Сандра сжала кулак и легонько ткнула им в его плечо. Неловкость и обида моментально прошли.

Крис, видимо, тоже что-то понял. Он прижал ее к себе и поцеловал в губы.

В ту ночь Сандре не спалось. Она не могла отделаться от мыслей о Крисе. Кто же так делает предложение руки и сердца? Просто смешно... Он предложил заботиться о них с Джеффом до конца дней своих... Но, если она примет его предложение, все решат, что она выходит за него из-за денег! Чем она тогда лучше Сони и других охотниц за богатыми мужьями? Нет, Крис не заслуживает такого отношения!

Сандра вертелась с боку на бок, то и дело поправляла подушку. Крис не просто великодушный и добрый. Он настоящий мужчина... Похоже, она, пробыв шесть лет замужем, так и не узнала, что это такое. Секс с Ралфом не доставлял ей удовольствия. Он ни разу не пытался угодить ей или хотя бы научить, как сделать ему хорошо. Он брал, что ему было нужно, а потом отворачивался и засыпал. И Сандра привыкла к мысли, что все мужчины такие. Может быть, именно поэтому она, оставшись одна, не стремилась ни к новому замужеству, ни к мимолетным романам. Но сегодня все изменилось. Один-единственный поцелуй Криса растопил лед внутри нее. Оказывается, в отношениях мужчины и женщины все может быть совершенно иначе! У него такие нежные, ласковые и любящие губы. Ей страстно захотелось ответить на его призыв, целовать его снова и снова. Сандра удивлялась себе. Она привыкла считать себя холодной, чуть ли не фригидной, а к супружеским отношениям относилась, как к неприятному долгу. Да Ралф и не ждал от нее страсти. Ему хватало любви на стороне.

Интересно, а какие впечатления у Криса? Он сейчас, наверное, спит как младенец. Если ему не понравилось, как она целуется, он, наверное, раздумает жениться на ней. Видимо, она не произвела на него впечатления. После поцелуя он почти сразу же распрощался и пошел к себе.

Сандра закрыла глаза и попыталась переключиться на что-нибудь другое. Завтра она получает первый заказ в «Гринбелт уикли»... Она заснула только с восходом солнца.

Крис проснулся рано, и первые его мысли были о Сандре. Передумала она или нет? Когда малыш Джефф за столом спросил, хочет ли он быть его папой, Крис решил, что грех не воспользоваться удобным случаем. Но, если Сандре не понравилось с ним, все пропало. На брак без секса он не согласен. Он хочет настоящей, полной семейной жизни. Может быть, у них родятся еще дети... Но согласится ли Сандра?

Она действительно его завела. Крису захотелось позвонить ей и спросить, какое действие оказал на нее его поцелуй. Наверное, стоит зайти к ней сегодня вечером, часов в десять, когда Джефф уже будет спать. Очень важно узнать, как она к нему относится. Крис выскочил из постели раньше обычного. Скорее всего, она понятия не имеет, что такое настоящая семейная жизнь! Вряд ли у нее теплые воспоминания о браке с Ралфом.

Да, непременно нужно будет сегодня навестить Сандру. Утром она едет на работу... наверное, пробудет там несколько часов. С Джеффри утром посидит приходящая няня. Как хорошо, что у Сандры теперь есть возможность вызвать няню!

Крис позвонил в дверь около семи вечера. Он знал, что Сандра дома, потому что ее развалюха была припаркована у черного хода, а на кухне горел свет. Не дождавшись ответа, он позвонил еще раз, потом постучал. Толкнул входную дверь — она оказалась открытой — и заглянул внутрь.

— Сандра! — Она вышла из детской, откуда доносился плач. — Что случилось?

— Джефф заболел. У него высокая температура. — В глазах у нее стояли слезы.

— Ты вызвала врача?

Она покачала головой и, повернувшись спиной, снова вошла в комнату к сыну.

Крис, не мешкая, схватил телефонную трубку. Джейсон — врач, к тому же друг семьи. Медсестра сухо проинформировала: у доктора нет времени на личные разговоры. Она пообещала передать доктору, кто звонил. Крису едва удалось вставить слово, прежде чем мегера на том конце линии повесит трубку:

— Я звоню по делу. Заболел ребенок. Возраст — пять лет. У него высокая температура, и он все время плачет.

— Как его зовут?

— Джефф Макбейн.

— Вы, наверное, имеете в виду Джеффри Макбейна? Да, мальчик наш пациент, но его родители обращались к доктору всего пару раз...

— Может, вы поговорите с его матерью?

— Да, пожалуйста.

Крис передал трубку Сандре, а сам пошел взглянуть на плачущего малыша.

Сандра что-то тихо говорила в трубку, однако Крис расслышал: она согласилась отвезти мальчика к врачу.

— Я вас довезу. Тебе повезло. Джейсон отличный детский врач. Отец очень высоко его ценит. Он принимал обоих мальчиков Хелен и наблюдает их с самого рождения. Погоди, я захвачу куртку. А ты на всякий случай упакуй какую-нибудь одежду... зубную щетку... Может, придется на пару дней оставить его в больнице.

Сандра послушно выполнила все, что он говорил. Наконец ей пришло в голову задать вопрос, зачем он пришел. Крис решил, что откровенность в данном случае будет неуместной, и заявил, что просто случайно проходил мимо. Сандра кивнула. Видимо, сейчас ее устроило бы любое объяснение — она слишком волнуется за малыша. Он усадил их на заднее сиденье, проверил, хорошо ли они пристегнулись, и

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату