сел за руль. Вел он спокойно, но быстро. Медсестра уже ждала их. Она попросила Сандру и мальчика следовать за ней. Крис тоже пошел с ними.

— Доктор сейчас освободится.

Доктор Джейсон Ферми вошел в кабинет с широкой улыбкой и радостно приветствовал Криса. С Сандрой он держался немного официальнее, поскольку видел ее нечасто.

— Миссис Макбейн, как дела?

— По-моему, ей полегчает, как только у Джеффа упадет температура, — вмешался Крис.

— Верно. Ну, молодой человек, идите сюда. Сейчас я вас осмотрю! Скажите, пожалуйста, миссис Макбейн, в последнее время ваш сын общался с другими детьми?

— Недавно он играл с Джонни и Чаком, — ответил за нее Крис.

— Вот ведь как! — огорчился Джейсон. — Хелен вчера привозила Джонни — у него корь. Видимо, ваш Джеффри заразился. — Прошло еще несколько минут, в течение которых доктор Ферми осматривал Джеффри, после чего он вынес вердикт: — Определенно корь. Ему не делали прививку?

— Нет, — вздохнула Сандра. — Когда ему был годик, врач не рекомендовал прививать его.

Джейсон дал Джеффри полтаблетки детского аспирина. Мальчик немного успокоился и перестал плакать. Доктор тем временем стал объяснять, как ухаживать за больным малышом.

— Пока высыпаний нет, я не могу быть уверенным на сто процентов, но на девяносто девять... Он играл с Джонни, а тот уже второй день болеет. Чтобы убедиться наверняка, необходимо будет сдать анализ крови.

— А это... очень опасно?

— Какими инфекционными заболеваниями он болел?

— Вроде бы никакими... Ну, простуда, грипп...

— Кстати, Сандра... мне можно вас так называть?.. Так вот, по-моему, даже хорошо, что ваш Джеффри переболеет корью в раннем возрасте. Малыши обычно переносят болезнь сравнительно легко, и она проходит без последствий. А вот для мальчиков в период полового созревания корь опаснее. Во- первых, болезнь протекает тяжелее, а во-вторых, вследствие перенесенной инфекции у мужчин иногда развивается бесплодие.

Слезы ручьем текли по лицу Сандры, когда она взяла Джеффри за руку и повела на улицу. Крис задержался, чтобы забрать у Джейсона рецепты. По пути домой они заехали в аптеку, откуда Крис позвонил матери и рассказал о том, что случилось.

— Везите малыша ко мне. Сандра только что устроилась на работу, и ей ни за что не успеть сдать эскизы, если придется еще ухаживать за больным ребенком. Кстати, Крис, захвати побольше упаковок с отрубями для ванночек.

— Я взял одну коробку, — ответил он, радуясь своей предусмотрительности.

— Прихвати еще парочку. Хелен привезла ко мне Джонни и Чака. Малышам лишняя ванночка не повредит, а чувствовать они себя будут куда бодрее. А от зуда мазь не забыл?

— Ну что ты, мама! Джейсон, кстати, ее выписал. Как Джонни? Как Чак?

— Чаку делали противокоревую прививку, так что он, вероятнее всего, не заболеет. А у Джонни сейчас самый острый период: сыпь по всему телу. Хелен очень волнуется. Надо же — именно сейчас Чарли срочно вызвали в Бостон! Они пробудут там дня три.

— Нам что-нибудь еще привезти с собой?

— Да. Купи мороженого. Детишки сразу развеселятся.

— Идет. Я тоже останусь у тебя ненадолго, если ты не против. Хочу чем-нибудь помочь.

— Хорошо. Джеффри понадобится папочка. Временно, разумеется!

— Мам, не вздумай так шутить при Сандре. Она обидится.

— Конечно, не буду. Только мне все больше и больше кажется, что Джефф предложил самое оптимальное решение. А тебе?

Крис буркнул что-то неопределенное и повесил трубку. Он и так не может думать ни о чем другом! Именно за этим он и пришел сегодня к Сандре. Очень важно было узнать, понравился ли ей его поцелуй. Вопрос не утратил своей актуальности, но он не станет ничего выяснять у нее сейчас, когда ее мысли полностью заняты сынишкой. Она еще не знает, что он решил пару дней пожить у родителей и помочь ухаживать за больными детьми. Сандра такая гордая, что еще, чего доброго, вообще откажется от помощи. Во всяком случае сейчас его задача — поддержать ее. А когда станет полегче, тогда можно и спросить...

Пока Сандра будет навещать Джеффа у мамы, она постепенно войдет в их семью... Малышу нужны любящие родственники, братья и сестры — двоюродные и родные. Крис вспомнил о том, как Джефф подружился с Джонни, и на душе у него стало легче.

Но самые заветные его мечты сбудутся только тогда, когда он перевезет Сандру и Джеффа в свой дом и они станут его семьей! Нет, это не любовь, уверял себя Крис. Он не влюблен в Сандру Макбейн. Разумеется, она очень ему нравится, но что тут удивительного? Она такая красавица — роскошные темные волосы, огромные синие глаза, стройная, гибкая фигура... Но дело даже не в ее внешней красоте. Она мягкая и добрая и вместе с тем храбрая. Сколько лет одна мужественно растит ребенка, не ожидая ни от кого помощи! Она заслуживает самого лучшего!

Крису даже в голову не пришло, что принимать за них решения эгоистично. Он был уверен, что сумеет помочь им, позаботиться о них. Будут ли они счастливы вместе? Пока неясно, но попробовать стоит.

Ему необходимо сделать первый шаг. Нужно помочь Джеффу поскорее поправиться, а Сандре — привыкнуть к новой работе и новой семье.

7

— Мы не можем оставаться в доме твоей матери. Пойдут сплетни...

— А вдруг ты заразишься от Джеффа? Такие случаи известны. Корью болеют и взрослые, причем переносят болезнь куда тяжелее, чем дети. Как ты справишься одна и с больным ребенком, и с работой?

— Я снова вызову няню... Или сиделку... А может, патронажная служба.

— Сандра, ни одна приходящая няня не станет вскакивать к больному ребенку в два часа ночи или делать ему ванночки с отрубями каждые сорок минут.

— В общем, я справлюсь. Крис, я ведь забочусь и о твоей репутации!

— Скажи, тебе вообще кто-нибудь когда-нибудь помогал?

— Нет. Когда Джефф родился, я иногда приглашала приходящую няню, но у нас вечно не было денег, поэтому чаще всего как-то справлялась сама. Потом мы переехали сюда...

— Лучше, когда тебе помогает кто-то из родных, — вполголоса заметил Крис.

— У меня нет близких родственников.

— Вот видишь! Ты даже не представляешь, насколько это хорошо, когда кто-то тебе помогает, заботится о тебе. Попробуй, вдруг тебе понравится!

— Перестань меня дразнить, Крис Уэйн! Я ведь беспокоюсь и за тебя тоже.

— Знаешь, сплетен будет куда больше, если я переберусь к тебе в дом, чтобы присматривать за тобой и малышом.

— Ты что, пугаешь меня?

— Нет, детка, просто даже не думай, что я оставлю тебя одну без всякой помощи.

Сандра всхлипнула и прильнула к нему. Крис дружески похлопал ее по спине.

— К тому же, если ты с больным ребенком останешься дома, мама будет волноваться и непременно захочет навестить вас. Папа останется совсем заброшенным... Словом, мама уже все решила.

— Я не могу воспользоваться ее добротой. Молли замечательная, я уверена, она предлагает мне помощь от чистого сердца, но нельзя же садиться ей на шею!

— Ты попробуй сначала убеди ее в том, что справишься без нее. А я посмотрю, как тебе удастся

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату