огням — и скоро выехала на асфальтированную дорогу. Уже прогресс! Мэри нажала на газ, и через короткое время впереди показалась автозаправочная станция с магазинчиком. И то и другое закрыто.

Мэри мчалась по шоссе. Слева появился указатель «Мотель». Слава богу, стало быть, она на верном пути. Она сбросила газ, рассеянно глядя на мотель. На вывеске значилось: «Кондиционеры, кабельное ТВ». Стоянка была полна — вероятно, умные водители не ездят в такую непогоду. Ее взгляд вдруг упал на автомобиль, припаркованный почти у самых дверей. Своим европейским видом он резко отличался от заполнявших стоянку американских машин. Это был новый черный БМВ.

Мэри вытерла запотевшее окно и стала его рассматривать. Да, вот блестит характерная решетка. Но в мире тысячи черных новых БМВ. И все же…

Мэри зарулила на стоянку мотеля, припарковалась рядом с БМВ, и, выключив зажигание, осмотрела машину. Она лоснилась, мокрая от дождя, и стояла не так, как остальные, а наоборот: багажником к стене, носом наружу. Почему? Чтобы скрыть номерные знаки, догадалась Мэри. Что там внутри салона, она не могла разглядеть из-за темноты. Она огляделась — в мотеле светилось всего несколько окон, вокруг было тихо, спокойно и безлюдно. Включив фонарик, Мэри направила его на переднее сиденье БМВ, потом на заднее. Кружок света скользил по черной коже сидений и блестящим хромированным деталям и наконец остановился на полувыдвинутой пепельнице с горой окурков.

Хм-м. Кроме сигарет, с Триш и Бобби эту машину ничего не связывает, а курят очень многие. Не выпуская из рук фонарик, она выбралась из своей машины, тихо закрыла дверцу и, проскользнув за БМВ, проверила номера. FG-938. Номер пенсильванский, но он ей ничего не говорил. Зато рядом мерцала хромированная табличка: «Де Симон БМВ. Марлтон, Нью-Джерси».

Марлтон располагается за пределами Филадельфии, за мостом, ведущим в Джерси. Жители Южного Филли часто ездят в Марлтон за покупками. Так что вполне возможно, это действительно БМВ Бобби. Но тогда как он здесь оказался? Мэри поспешила к мотелю и рывком распахнула дверь. На грязновато-белой закругленной стойке — множество туристических брошюр, прикрепленных проволочками. За стойкой — никого. Она громко закашляла, перегнулась через стойку и увидела в задней комнатке женщину средних лет, спавшую в пляжном шезлонге.

— Здравствуйте, — позвала ее Мэри, и женщина вздрогнула. — Простите, что разбудила, но я хочу задать вам пару вопросов.

— Вопросов? — Женщина встала на ноги и потянулась. Заспанная, в джинсах с широкими штанинами и трикотажной толстовке, она была похожа на плюшевого мишку. — А комнату не хотите?

— Нет. Вон тот БМВ на стоянке, — показала Мэри, — я полагаю, он принадлежит одному из постояльцев?

— Наверное. — Женщина пожала плечами. — Вон сколько народу понаехало, и наверняка еще приедут. Сегодня просто потоп.

— А есть возможность узнать, чья это машина?

— Нет, — покачала она головой. — Мы не записываем номера и вообще ничего. Сюда много людей приезжает, ночуют и с утра пораньше — на шоссе. Или останавливаются на пару часов отдохнуть, если вы понимаете мой намек.

— Вы позволите мне заглянуть в вашу регистрационную книгу, если, конечно, вы ее ведете?

— Нет, не ведем, а если и вели бы, не позволила.

Мэри все поняла. Выбора не было.

— А можно снять номер с окнами на стоянку?

— Да у нас здесь других и нет, — засмеялась женщина.

За шестьдесят восемь долларов Мэри получила комнату с оливково-зелеными круглыми креслами, того же цвета покрывалом на кровати и на удивление маленьким ковриком — что ж, тем меньше пыли. Держа в поле зрения БМВ, она сбросила туфли и сделала себе чашку кофе — в номере была кофеварка. Выключила свет и устроилась в кресле у окна, скрывшись за шторой.

Окно второго этажа было прямо напротив БМВ, так что она увидит, кто к нему подойдет, если, конечно, не заснет. Она молила бога, чтобы эта попытка слежки не оказалась глупейшей затеей.

Еще через две чашки кофе, когда в сон клонило почти невыносимо, к мотелю подъехал автомобиль. Он не стал парковаться, не выключил мотор. Из автомобиля вышел мужчина, раскрыл бело-голубой зонт для гольфа и обошел машину, чтобы открыть дверцу с пассажирской стороны и подать руку женщине.

Сон как рукой сняло. Зонт, конечно, мешал Мэри увидеть лица, но этот рыжий жакет, джинсы в облипку и шпильки она узнала бы где угодно.

— Триш? — Мэри, изумленная, выпрямилась в кресле. Мужчина и женщина прошли под ее окном. «Дин Уиттер», — прочитала она на зонте. Они свернули направо и скрылись из ее поля зрения. Мэри подошла к двери, выглянула. Парочка направлялась в комнату всего через несколько дверей от нее. На пороге они задержались, как если бы для поцелуя.

Значит, Триш жива! А с ней, должно быть, парень, с которым она изменяет Бобби. Но что они здесь делают? Мэри обуревали самые разные чувства. Триш скрылась в номере, а таинственный незнакомец под зонтом «Дин Уиттер» бегом вернулся к машине. Машина стала выезжать, а Мэри рванула к выходу, под дождь. Она едва успела увидеть номерной знак.

— RK ноль-два-девять, — произнесла она вслух, чтобы не забыть, но не это ее поразило. Эмблему над номерами она знала очень хорошо. «Кадиллак».

Она вспомнила дневник Триш. «Кадиллак думает, что он ворует. Кадиллак продолжает подозревать его». Неужели загадочный мужчина и есть Кадиллак? И почему Триш приехала сюда с другим мужчиной чуть ли не в тот же день, когда убили Бобби? Что, черт возьми, происходит?

И Мэри, мокрая от дождя, метнулась к двери Триш.

Мэри постучала. Дверь тотчас распахнулась, и на лице Триш сладкое предвкушение сменилось удивлением и ужасом. На ней был облегающий черный джемпер с блестками. Макияж, словно вытатуированный, она явно только что подправила. Ждала любовника, а получила адвоката.

— Мар? — Рот Триш превратился в правильную окружность.

— Что происходит? — Мэри зашла в номер.

— Глазам своим не верю. Как ты меня разыскала? — Триш закрыла дверь, и Мэри прислонилась к ней.

— Это не важно, Триш. Я безумно за тебя боялась. Я думала, что Бобби тебя убил. И твои подруги, и твоя мама так думали.

— Мар, успокойся. Я знаю, что делаю.

— Что? Ты знаешь, что Бобби убит?

— Да, знаю. — Триш отступила на шаг. — Узнала.

— Откуда? Твой бойфренд тебе рассказал?

Триш застыла, в ее глазах мелькнула злоба.

— Не твое дело.

— Кто он? — Мэри почти кричала. — Кадиллак?

— Ты читала мой дневник? — Триш была оскорблена.

— Подай на меня в суд, — огрызнулась Мэри. — Что ты здесь делаешь? Почему ты не позвонила и не сказала, что ты жива?

— Ты что, дура? Бобби кокнули, а следующая, может быть, я. Знаешь, каково мне сейчас?

— Тебе? — закричала Мэри. — А каково всем остальным? Тебя разыскивает полиция. Тебя разыскивает Джулия с девчонками. Твоя мама сходит с ума!

— Кто ты такая, чтобы на меня орать?

Таким тоном Триш говорила во времена Трудных-девочек, что еще больше взбесило Мэри.

— Рассказывай, что случилось, не то я сейчас же позвоню в полицию.

— Да ладно, ладно. — Триш взяла сигарету из пачки. — Только заткнись.

— Я жду.

Триш закурила и присела на оливково-зеленую кровать. Мэри устроилась в кресле напротив нее. Несколько мгновений обе молчали — как боксеры, разведенные по углам.

— Вечером в мой день рождения, — начала Триш, — Бобби пришел домой и сказал, что у него есть

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату