— Одну чашечку! — настаивала Энди. — В знак благодарности — за то, что вы доставили меня домой. А я в ответ замолвлю за вас словечко перед боссом.

— Ну хорошо! — Чем может повредить ему одна чашка кофе? — Так и быть, я выпью кофе.

Энди отвернулась, чтобы скрыть победную улыбку при виде столь поспешной капитуляции. Задача оказалась удивительно легкой. Странно, почему она так нервничает? Все шансы на ее стороне.

— Тогда почему бы вам не пройти в гостиную? Когда кофе будет готов, я принесу его. Идите, — Энди махнула рукой в сторону коридора. — Там есть музыкальный центр и целая стопка компакт-дисков. Выберите что-нибудь успокаивающее.

Ее пристрастия в музыке оказались эклектичными. Уилли Нельсон соседствовал на полке рядом с Мэри Карпентер, Джорджем Джонсом, Пэтси Клайн, Моцартом, Шопеном и впечатляющей коллекцией мастеров рок-н-ролла 50—70-х годов. Здесь же нашлась пара дисков групп «Девятидюймовые гвозди» и «Нирвана», но Джим решил, что они наверняка принадлежат восемнадцатилетнему сыну Энди. Он провел пальцами по торцам коробок с дисками, мысленно отказавшись от рок-н-ролла в пользу Шопена. Сегодня ему не хотелось слушать ни завывания Мика Джаггера, ни хрипловатый голос Рода Стюарта. Энди просила поставить что- нибудь успокаивающее — значит, Шопен будет в самый раз. Едва мелодичные пассажи фортепианного концерта огласили комнату, как свет в ней вдруг мигнул и потускнел.

— Так лучше, не правда ли? — спросила Энди, поворачивая выключатель. — Приглушенное освещение успокаивает.

Джим отметил последнее слово, уже начиная нервничать.

— Будьте как дома, — предложила Энди, сверкнув мимолетной улыбкой. — Располагайтесь поудобнее, можете положить ноги на стол. Эта мебель выдерживала и не такое. — Она поставила поднос на журнальный столик перед диваном и села, поджав под себя одну босую ногу. Плетеный поднос был застелен бледно-голубой салфеткой, на нем стояли чашки тонкого белого фарфора с рисунком голубых цветов, тарелка с печеньем, хрустальный графин и два бокала. — Садитесь же, — повторила Энди, похлопав ладонью то дивану рядом с собой. Джим послушался. — Вам добавить бренди в кофе или налить в бокал? — спросила она, потянувшись к графину.

Внезапно Джим встрепенулся. Приглушенный свет, мягкая музыка. Приглашение располагаться поудобнее. Босые ступни Энди. Графин. Происходящее напоминало сцену из старых фильмов с Роком Хадсоном и Дорис Дэй, где Дорис неизменно играла роль девственницы, решившей пойти на компромисс, — с той лишь разницей, что сейчас в роли смущенной девственницы выступал Джим.

Он взял Энди за руку, мешая поднять графин. Энди вздрогнула и застыла, ожидая продолжения.

— Вы случайно не пытаетесь соблазнить меня?

Энди вспыхнула и закусила губу. Возможно, она поспешила с выводами? Она не рассчитывала, что Джим потребует объяснений, просто надеялась, что он в конце концов поймет намек и возьмет инициативу в свои руки.

Медленно-медленно он провел пальцами вверх по ее руке, плечу и подбородку. Приподняв его мозолистым пальцем, он заставил Энди повернуться к нему лицом. Она потупилась.

— Смотрите мне в глаза, — мягким тоном приказал он, и она покорно подняла глаза. Увидев в них искры, Джим вполголоса чертыхнулся: — Так и есть: вы пытаетесь соблазнить меня.

— Ну и что?

Уголки рта Джима дрогнули в насмешливой улыбке.

— Я мог бы возразить, заявить, что вы не за того меня принимаете, но… — (Энди затаила дыхание.) — Но мы оба поняли бы, что это явная ложь.

— Значит, до пай-мальчика вам далеко? Я правильно поняла вас? — (Джим кивнул.) — И вас можно совратить?

— Несомненно!

— В таком случае… — Энди придвинулась чуть ближе к его великолепным, обольстительным губам и опустила веки, ожидая поцелуя.

— Еще один вопрос. — Джим попытался отдалить неизбежное на еще одну восхитительную минуту ожидания.

Энди вздохнула и открыла глаза.

— Какой?

— Вы сможете уважать меня после этого?

Энди негромко рассмеялась.

— Все зависит от того, как вы себя поведете, — сообщила она и прижалась к его губам, торопясь изведать их вкус. Подсказок Джиму не потребовалось — он знал, что надо делать дальше.

Его ладонь скользнула с подбородка на щеку Энди, пальцы коснулись шелковистых волос на ее виске, слегка потерли изгиб скулы. Энди не знала, как долго продолжался поцелуй — секунду, минуту или час, но он был настоящим: то нежным, умоляющим, то страстным и безжалостно требовательным. Его губы ласкали и ранили, язык дразнил и соблазнял, вызывая то ошеломляющее блаженство, то невыносимое возбуждение.

Наконец Джим отстранился и уставился в глаза Энди. К этому времени оба они лежали на диване, своим весом Джим вдавливал Энди в голубые подушки, поместившись между ее ног. Его пальцы запутались в ее коротких светлых волосах. Оба раскраснелись и тяжело дышали, охваченные предвкушением.

Джим приподнялся на локтях.

— Ты уверена, что потом не пожалеешь? — прошептал он.

Энди кивнула. От решительного шага ее удерживало лишь одно сомнение.

— Я не предохраняюсь, — пробормотала она робко и вместе с тем решительно, как подобало современной женщине. — Но у меня есть…

— И у меня тоже. — Он усмехнулся. — Без них я никогда не выхожу из дома.

Энди с улыбкой приподнялась с дивана навстречу и обхватила ладонями его лицо.

— Тогда замолчи и поцелуй меня, — приказала она, приникая к его губам.

— Слушаюсь, мэм, — хрипло пробормотал Джим, выполняя приказ.

Он просунул одну ладонь под голову Энди, а другой подхватил маленький упругий холмик ее груди, продолжая осыпать ее поцелуями — нежными и сладкими, страстными и легкими, быстрыми и медленными. Он осторожно касался губами ее щек и закрытых век, впивался в шею и грудь, жадно вбирал в рот сосок.

Энди стонала и выгибала спину, умоляя о большем, требуя и изнывая от нетерпения. Ей хотелось испытать все, что он только мог дать, все, в чем она отказывала себе и в чем нуждалось ее изголодавшееся тело. В его объятиях она казалась пламенем, вся трепеща от страсти и бездумного, болезненного желания. Джим ощущал ее жар через плотную джинсовую ткань.

— He торопись, милая, — пробормотал он, пытаясь успокоить ее. — У нас впереди вся ночь.

Энди запустила пальцы в густые пряди его волос.

— Скорее! — Она прижалась к нему. Против такой мольбы Джим не смог устоять.

Он сполз с дивана и встал перед ней на колени. Застонав, Энди потянулась к нему и вцепилась обеими руками в его футболку. Осторожно уклонившись, Джим умело отстегнул лямки ее комбинезона и быстро справился с рядом металлических пуговиц. Вскоре пыльный, перепачканный краской комбинезон уже лежал на полу. Под ним на Энди оказались простые белые трусики в розовый цветочек и такая же майка. Майка вскоре полетела на пол. Трусики были высоко вырезаны по бокам и прикрывали лишь самые сокровенные уголки ее тела. Джим благоговейно провел кончиками пальцев по ее длинным ногам, узким бедрам, плоскому животу, маленькой груди с торчащими розовыми сосками. Он не спешил, желая насладиться этими ласками, но Энди схватила обеими руками его ладонь и положила к себе на живот.

— Прикоснись ко мне…

Со сдавленным стоном Джим обхватил ладонью ее холмик. Жар был невыносимым. Опаляющим. Он просунул пальцы под влажную ткань, легко поглаживая шелковистые завитки. Энди вскрикнула, дрожь прошла по всему телу. Но одного прикосновения ей было слишком мало.

Схватившись за резинку трусиков, Джим торопливо стянул их с Энди и отшвырнул на пол. Прежде чем они приземлились точно на смятый комбинезон, Джим помог Энди сесть на диване и придержал ладонями ее широко раздвинутые ноги. Нежные складки между ними набухли и влажно поблескивали, истекая соком.

Вы читаете Опасная любовь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

4

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату