Гриша вспомнил: на полпути к лестнице, ведущей наверх, он видел еще один коридор. Правда, вечером он был заперт, но не открыли ли его теперь, для удобства охоты? Маршрут, которым они двигались, не совпадал ни с одним маршрутом решившего развлечься пассажира. Здесь нет развлечений, сюда спускаются отрабатывать зарплату члены команды.

– Ты видишь этот коридор? – громко бросил Гриша.

– Может, поторопимся?! – в истерике закричала Кира.

Спальные помещения команды и машинное отделение – вот что интересовало сейчас Гришу! Добраться бы туда… Но пока они на виду. Из этого огромного помещения, тоже являющегося в некотором смысле коридором, вело несколько отходных путей. В любой коридор можно было нырнуть, да вот только как узнать, что по нему с другой стороны не торопится стрелок?

Спальные помещения находились под палубой первого этажа, проще – под каютами эконом-класса. Чтобы оказаться в них с улицы, нужно было обойти корму. Однако убийце или убийцам это не составляло никакого труда: они знали расположение лестниц лучше и поэтому могли появиться в любой момент из любой двери.

Коридор закончился дверью. Распахнув ее и оказавшись в зале, где прохаживались пассажиры, Гриша отпустил руку девушки и встряхнул на себе куртку. Здесь не бегают. Даже когда за тобой гонится убийца.

И в этот момент рядом с ним брызнула крошевом огромная стеклянная витрина, в которой покоились элитные вина Жидкова.

– Мы на выставке пойла, Гриша! – со странной радостью прокричал Гера.

Толстостенное стекло хряснуло и осыпалось сотнями осколков. Оно словно осело под давлением невидимой силы.

Очередная пуля разбила стекло и, срикошетив от стены, врезалось в пятилитровую бутыль с бордо. Сосуд треснул, уменьшился в размерах и выбросил из себя полведра драгоценной выпивки. Запах уксуса ударил Грише в лицо.

– Сколько лет этому вину?! Триста?! – прокричал он под визг и топот разбегавшихся, как тараканы, пассажиров.

И в этот момент он наконец-то увидел глаза убийцы.

Молодой черноволосый парень лет двадцати, сжимая пистолет с прикрученным к нему глушителем, мчался к нему, расталкивая перепуганных зевак и не сводя глаз со своей жертвы.

«Так вот почему я не слышал выстрелов», – подумал Гриша, глядя на длинный ствол его пистолета.

После выстрелов зал мгновенно превратился в участок местности, похожий на тот, над которым кружат чайки, завидевшие косяк сельди. Дико визжа на разные голоса, двадцать или тридцать экскурсантов стали метаться в зале, словно не видели из него выхода.

Над головой Гриши раздался страшный грохот – комплекс полок, на которых стояли бутылки, поехал в сторону, и теперь бесценные напитки лились на стальной пол лайнера.

Недолго думая, Гриша схватил первую попавшуюся под руку бутылку, но перед тем как запустить, потратил секунду на то, чтобы рассмотреть.

– Лишь бы руки не отсохли, – прохрипел он и, широко размахнувшись, запустил вино урожая сорок девятого года стоимостью в двадцать тысяч евро в голову оскалившегося на бегу стрелка.

– Гриш, второй!.. – донеслось до его слуха.

И Гера, сбитый с ног навалившейся на него Кирой, почувствовал, как на голову ему сыпятся сотни осколков.

Выбираясь из завала, он оттеснил Киру в расположенный неподалеку коридор, чтобы как следует рассмотреть того, кого девушка окрестила вторым.

Удивительно, как два этих пострела были похожи друг на друга! Специально их Жидков подбирал, что ли?

Первая брошенная Гришей бутылка угодила в цель. Не сумев вовремя увернуться, один из стрелков получил по голени болезненный удар и, потеряв равновесие, плашмя растянулся на мраморном полу.

Увидев, как второй поднимает руку, Гера схватил с пола бутылку белого столового и, сделав для придания снаряду ускорения шаг навстречу, метнул ему в голову.

Бутылка просвистела по прямой и с отвратительным звуком ударила цель по голове.

Пошатнувшись от такой награды, киллер сделал шаг в сторону, присел, поднялся и упал на колено. Для удара насмерть бутылки оказалось недостаточно, однако для того, чтобы вывести из строя, – хватило.

Распахнув следующую дверь, Гриша едва сумел удержать себя на вершине пропасти.

Вниз уходила крутая лестница, и конца ей не было видно еще и потому, что она, изгибаясь, подобно винтовой, полукругом заворачивала за угол. Это роскошное судно. Наверное, самое роскошное в Европе. Здесь даже трюмные помещения были отделаны красным деревом, а потолкам из тонко нарезанных гранитных пластин позавидовал бы любой отель мира. Гранит был нарезан пластинами толщиною в шоколадную плитку, и в середине каждой отполированной пластины сияло отверстие, из которого струился свет. Самих светильников не было видно, они находились где-то в глубине, и эта задумка архитектора давала возможность каждому спускающемуся вниз представить, что он добровольно начал спуск в преисподнюю.

Отверстия пускали с потолка на ступени яркие лучи, и Грише трудно было подавить уверенность, что это лучи искусственного происхождения, а не последний луч света для каждого, сюда входящего.

– Нам нужно спешить, – вполголоса предупредил он Киру, которую захватили те же чувства. О чем именно думала она, узнать было, конечно, невозможно – не было на то времени, но напряжение на ее лице свидетельствовало только о подчинении тем же мистическим знакам.

Они уже порядком устали, когда где-то наверху, прямо над их головами, раздался шум. Гриша узнал этот звук. С таким же грохотом открывалась дверь в ресторан первой палубы.

«Если в конце этой лестницы окажется запертая дверь, мы пропали», – подумал он, и, если бы рядом с ним был мужчина, он обязательно сказал бы это вслух. Гера был двумя ступенями ниже, он все равно не расслышал бы ни звука. А принять на руки потерявшую сознание жену ему не хотелось, и он произнес:

– Эта дорога мне знакома. Скоро мы окажемся в безопасности.

– Откуда ты знаешь?!

– Мы здесь тебя искали.

– Что говоришь? – прокричал Гера.

– Я говорю, бежим вниз!

Еще более громкий шум заставил его остановиться и прислушаться. Звук торопящихся вслед за ними ног прекратился, и это было странно. Но этот хлопок, а после и шум, очень похожий на тот, какой слышали туристы в Таиланде за минуту до появления цунами…

Поняв и похолодев, он схватил Киру и повалил на ступени. Для этого ему пришлось забежать вперед и подхватить ее на руки.

Зачем он это делал – вот вопрос, на который он себе вряд ли ответил бы, озадачься этим. Пущенная из пистолета пуля, отражаясь от полированного мрамора стен, стремительно уходила вниз, послушно меняя направление после встречи с препятствиями.

Пуле некуда было вонзиться. Округлые, идеально гладкие формы уходящего вниз коридора заставляли ее лишь терять скорость.

Человек Жидкова оказался необыкновенно умным человеком. Зачем бежать, если можно стрелять и спускаться, храня надежду на то, что какой-то из снарядов свое дело сделает?

Первая пуля, взвизгнув над головами Гриши и Киры, последовала вниз.

Значит, уронил он девушку все-таки не зря.

Вторая прочертила на коричневом мраморе борозду длинною в полметра и, выбив искру, с гулом ушла за первой.

– Черт возьми! – вскричал Гера, добавляя неуютной картине совсем уж бесовский оттенок. – Какой сообразительный малый!..

Схватив Киру за руку, Гриша, уже никого и ничего не боясь, потащил ее вниз. Пули устремлялись

Вы читаете Чумовой рейс
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату