Нагие сучья на ветру,Туманы, вязкая землица -И снова шепчет: все к добру,И если я глаза протру,То не смогу не согласиться.Как объяснить, что не вчераЯ полюбил ноябрь тоскливый.И стоит ли... Моя сестра,Печаль... Ненастная пораСо слов твоих - вдвойне красивей.Перевод В. Топорова
ЛЮБОВЬ И ЗАГАДКА
Послышался вечером стук у ворот -Жила здесь младая чета. -Явился чужак, и в очах его мрак,А в сердце тоска и тщета.Глазами просил, не губами просил -Оставить его ночевать.И тьма позади, и тьма впереди,И света нигде не видать.И вышел из дому жених молодой:'А что нам сулят небеса?Недобрую ночь или добрую ночь?' -И замерли их голоса.Осенние листья крутились вокруг,Осенние стыли кусты.И ветер, и тьма... Не осень - зима!'А, странник, что думаешь ты?'Невеста сидела в покоях одна,Горел перед нею очаг.И алая мгла на щеки легла,И счастье сияло в очах.Жених поглядел в непроглядную даль,Но мыслями был с молодой,Чье б сердце замкнул он в ларец золотой,Серебряной запер иглой.Он помнил, что ближнего надо любитьИ малых сих не обижать,И гость входит в дом, словно Бог входитв дом,И проклят посмевший прогнать.А вот не сама ли Судьба привелаК счастливой чете чужакаИ Зло вместе с ним стучится к двоим, -Загадкою было пока.Перевод В. Топорова
ПОЗДНЯЯ ПРОГУЛКА
Был скошен луг, где я бродил,И ровные снопыС пробором, смоченным росой,Стояли вдоль тропы.За лугом простирался сад -И пенье на ветвях, -И больше боли было в нем,Чем высказать в словах.Безлистый ясень у стены. -Его последний лист,Как бы подслушав мысль мою,Скользнул безвольно вниз.