141
Речь идет о легендарных висячих садах владычицы Запада — Сиванму. В ее садах произрастал волшебный персик, дарующий бессмертие. В даосских легендах превратилась в хозяйку плодов и снадобья бессмертия.
142
Своим процветанием город Янчжоу обязан в значительной мере соляному промыслу.
143
Четыре блюда к одному котлу — традиционное расположение тарелок на столе у китайцев.
144
1784 г.
145
Уцзян — уезд в провинции Цзянсу. минфу — правитель области.
146
Тайху — одно из крупнейших и живописнейших озер Китая. На его берегах расположены парки, беседки, сады и монастыри.
147
Шэн — народный инструмент, своеобразный губной органчик, состоит из деревянного корпуса, в крышку которого вставлено семнадцать бамбуковых трубочек разной длины.
148
Хайнин — уезд в провинции Чжэцзян.
149
Хуэйчжоу — другое название провинции Аньхой.
150
Цзы-лин — прозвание Янь Гуа-на (I в.), отшельника и друга государя Гуан-у-ди.
151
Чжан=3,2 м.
152
Му=0,061 га.
153
Желтая гора (Ху-аншань) — горный массив на юге провинции Аньхой; его вершины обычно покрыты дымкой тумана — излюбленный мотив китайских пейзажистов.
154
Хуан Чао — руководитель двенадцатилетнего народного восстания, вспыхнувшего в танском Китае. Он узурпировал трон (880— 884), после чего вскоре покончил жизнь самоубийством. В официальных источниках, как и в среде старых китайских интеллигентов, считался бандитом.
155
Прозвание знаменитого художника XIV в. Ван Мэна.
156