криков ни вслух, ни ментальных. Люди просто исчезли — и все.
— А вы уверены, что их не похитили те… ну, насекомые? — Дедушка поднял глаза к небу.
— Нет, дедушка. Если бы на них напали кхлеви, Ари почувствовал бы заранее. Он чует их, вы же знаете. Кроме того, кхлеви никогда не отличались хитростью и даже не собирались скрывать свое присутствие. Они наслаждались криками и стонами жертв, стараясь продлить их агонию как можно дольше. Главным для кхлеви было напугать жертву: ужас и страх — их пища. Зачем им такая таинственность, ведь линьяри, возможно, даже не успевали испугаться? Нет, тут что-то другое…
— А вдруг причина исчезновения ваших друзей та же, что и исчезновения кхлеви? — прищурилась бабушка. — И если так, то почему эти монстры не сгинули раньше, до того, как разнесли вдребезги нашу несчастную планету?
— Знаете, кажется, я припоминаю, — тихо сказала самая старшая бабушка. — Однажды мне довелось беседовать с Прародительницей о природе нашего народа. Ты должен помнить, Храя, старые истории о том, как бесстрашны, умны и мужественны были наши земные Прародители, как им пришлось стать хитрыми и коварными, чтобы выжить, и лишь ответной хитростью и обманом землянам удавалось поймать их.
— О да, как можно забыть? Их кровь до сих пор течет в нас!
— Чего нельзя сказать о нашей молодежи… Помню, Прародительница объясняла, что Хозяева не стремились драться и убивать, если только их не провоцировали специально. — Она замолчала, набрала полный рот травы и некоторое время задумчиво ее жевала. — Я спросила, как же они поступали, когда кто- то намеревался причинить вред им или их детям. По словам Прародительницы, Хозяева не прибегали к жестоким мерам — обидчики просто исчезали. Не знаю, почему тот же механизм не сработал с кхлеви. Ведь совершенно очевидно, что омерзительные насекомые заслуживали уничтожения! Наверное, в этих историях вам стоит искать ответ, дети. Вполне может оказаться, что тут замешаны Древние…
Акорна украдкой вздохнула. Наконец-то прогресс! Она откусила стебелек сочной травы и погрузилась в размышления. Итак, когда-то, давным-давно, Предки умели делать так, что их обидчики исчезали. Любопытно, конечно, но до сих пор непонятно, каким образом они этого добивались и почему тогда не сгинули кхлеви, напавшие на Вилиньяр. И с какой стати сейчас стали исчезать не какие-нибудь агрессоры, а линьяри — потомки давно ушедших Хозяев?
Таринье, прочитав ее мысли, громко сказал:
— Так вы считаете, что Хозяева вернулись и похищают линьяри? Глупо, по-моему. Разве Хозяева позволили бы такому случиться, если бы были рядом? К тому же они исчезли давным-давно. Если что-то после них и осталось, оно похищает людей просто потому, что не узнает своих.
Акорна с удивлением уставилась на своего друга, который как ни в чем не бывало выдавал ее идею за свою, будто его внезапно озарило. Впрочем, он часто проделывал такие фокусы, хотя иногда с ним действительно случались озарения.
— Извините, Кхорнья и Таринье, — у них из-за спины появилась смотрительница в лимонно-сиреневых одеждах, — я вынуждена просить вас удалиться и предоставить Предков самим себе. Им вредно слишком волноваться, особенно после недавних событий. Предкам пришлось выложиться полностью, восстанавливая луга, их энергия и жизненные силы истощены. Видите, какими прозрачными становятся их рога от одной беседы, даже не требующей усилий по исцелению?
— Вздор, внучка, я полна сил, как всегда! — возразила бабушка, вероятно самая любимая подопечная смотрительницы.
Но женщина погладила бабушку по щеке, поцеловала ее между глаз и сказала:
— Я отвечаю за вас. Кроме того, Кхорнья и Таринье совершили долгое путешествие. И в отличие от вас они-то наверняка устали.
— Ах да, — вздохнула бабушка, — молодежь нынче не та, что раньше.
Акорна улыбнулась — замечание было достойным завершением беседы. Имара, смотрительница в лимонно-сиреневых одеждах, отвела Акорну и Таринье в павильон со спальными матами, где они могли как следует отдохнуть.
— Знаете, может быть, вам стоит покопаться в библиотеке Предков, — посоветовала она напоследок.
— Я думала, что кхлеви уничтожили все записи и не осталось никаких файлов… — начала Акорна.
— Да нет, я не имею в виду линьярские записи здесь, на нархи-Вилиньяре. Я говорю об архивах Предков, которыми мы, служители, пользуемся как справочниками, учебными пособиями, дневниками, историческими документами, хрониками и так далее. Эти записи личные, они не являются частью всепланетной системы объединенных знаний. В отличие от основных архивов линьяри, они не были уничтожены во время нападения кхлеви. Наши первоисточники всегда тщательно охранялись, а вновь поступающие материалы распределяются между всеми служителями. Понимаете, объем информации растет, нам приходится постоянно вести записи.
— Правда? — удивилась Акорна.
— Разумеется. Мы тщательно записываем сведения о привычках и предпочтениях наших Предков, их истории и высказывания — что, возможно, вам как раз и пригодится. Я подслушала ваш разговор — такова моя работа. У нас есть исторические записи за весь период, начиная с того времени, когда линьяри впервые стали смотрителями Предков.
Таринье демонстративно зевнул, но Акорна заинтересовалась архивами в надежде, что они смогут пролить свет на некоторые загадочные высказывания старейших.
— Не могли бы вы показать записи прямо сейчас? — попросила она.
— Нет, уже поздно, — покачала головой Имара.
— Понимаю, но нам нужно разыскать пропавших, а мы даже не представляем, какой опасности они сейчас подвергаются! Само восстановление Вилиньяра зависит от результатов поисков!
— Не спорю, и все же вам необходимо отдохнуть. Самые древние документы в наших архивах очень хрупки. Мы не хотим, чтобы вы, сделав от усталости неверное движение, случайно их повредили. К тому же изучать документы нужно при дневном свете. Искусственный свет может повредить краску. Наберись терпения, сестренка. Всему свое время. Живя среди Предков, поневоле начинаешь по-другому относиться ко времени.
Слова смотрительницы были мудры и справедливы, но Акорна, укладываясь на спальный мат, с трудом подавила раздражение. Неужели они не понимают срочности? Девушка чувствовала, что от злости не сможет заснуть. Она злилась целую секунду, а потом внезапно навалившаяся усталость погрузила ее в глубокий сон.
Глава 7
Имара разбудила ребят еще до рассвета.
(Идем. Самое время для чтения).
Легким телепатическим касанием она предупредила вопросы Акорны и ворчание Таринье и повела линьяри через луга вокруг озера в пещеру. Подходя ближе, Акорна заметила, что в склонах холма на разных уровнях проделаны окна, а ступив в пещеру, вход в которую скрывали молодые деревца, она начала понимать, почему время суток было так важно. Начинало подниматься солнце. Едва линьяри шагнули через порог, первые утренние лучи озарили тропинку на полу пещеры, а затем и само помещение. Стены пещеры покрывали мерцающие рисунки, казалось подкрашенные совсем недавно.
— Эй, здорово вы все тут устроили! — воскликнул Таринье. — Симпатичные картинки!
Неожиданно внимание Акорны привлек один из символов. Она отстала от проворно шагавшей Имары и остановилась, изучая рисунок.
— Смотри, — дернула она друга за рукав, — то же самое, что мы видели на си-линьярском артефакте!
Имара остановилась.
— Копии с оригинала, которые мы нашли в первой пещере на Вилиньяре, — пояснила она.