Если она не хочет быть похожа на мать, то почему мечтает оказаться в постели с этим человеком? Почему жаждет прикоснуться к его телу? Почему так разрывается от боли сердце?

Поймав ответный взгляд Керна, она стала молить Бога, чтобы граф не прочел ее мысли. Но тот уже повернулся к сэру Джону.

– Полагаю, у вас больше, чем у других, оснований утверждать, что Изабелла похожа на мать, – серьезно заявил он. – И вы должны, наконец, узнать правду. Мы считаем, что Аврору Дарлинг отравили.

Лицо Тримбла стало мертвенно-бледным; он резко подался, вперед, вцепившись в подлокотники кресла, словно его тело пронзила нечеловеческая боль.

– Нет, – пробормотал он. – Не может быть.

– Минни видела какого-то мужчину, который входил в комнату Авроры поздно вечером десятого мая прошлого года, – продолжал Керн. – Вы можете вспомнить, где были в тот вечер?

Тримбл долго сидел, уставившись в пол, тер лоб и наконец, снова взглянул на графа.

– Нет, не помню. А вы уверены, милорд?

– К несчастью, да.

– Мама пишет о своих опасениях на последних страницах дневника, – вступила в разговор Изабелла. Она изучала сэра Джона, стараясь понять, было ли его потрясение искренним. Или он просто хороший актер? – Только она не назвала имен.

– Боже мой! Надо было пойти к каждому, ведь я же собирался. Почему дал себя отговорить? – Тримбл ударил кулаком по подлокотнику. – Какая глупость! Какая непростительная глупость!

– Скажите мне имена этих людей, чтобы я мог их опросить, – потребовал Керн.

– Нет! – Сэр Джон со стоном поднялся и оперся о спинку кресла. – При всем моем уважении к вам я сам займусь этим делом. Как должен был бы заняться тогда.

– При всем моем уважении к вам, – парировал Керн, – я хотел бы находиться рядом с вами. Вы не в том состоянии, чинил гоняться за преступниками.

– Именно в том. Что бы ни говорила мне Аврора, это предназначалось только для моих ушей. Я не предам ее. Ни и теперь, ни в будущем.

Мужчины обменялись неприязненными взглядами.

– Я хотя бы надеюсь, – сказал граф, – что вы поделитесь тем, что вам удастся обнаружить. – Думаю, Аполлона, как и других, следует отнести к числу подозреваемых.

– Согласен, – кивнул Тримбл, поджав губы.

По выражению его лица невозможно было определить, действительно ли он собирается разговаривать с Аполлоном или только делает вид.

Ошеломленная Изабелла смотрела, как мужчины пожимают друг другу руки.

– Подождите! – Она вскочила со стула. – Это я расследую смерть моей матери, вы не смеете оставлять меня в, стороне. Я хочу сама увидеть тех людей и выслушать их оправдания.

Керн взял ее за руку.

– Извините, но это абсолютно невозможно.

– Еще как возможно! – Изабелла в ярости повернулась к Тримблу. Сознание того, что он лежал в постели с матерью, слушал ее откровения, пронзило ей душу, а мысль о том, что он бросил единственного ребенка своей возлюбленной, лишила осторожности. – Откуда мы знаем, что вам можно верить? Если вы действительно любили мою мать, как утверждаете, то не станете утаивать от меня правду. Поверьте, маме это не очень понравилось бы.

– Дорогая, вам нельзя подвергать себя опасности. Вспомните, что случилось с Авророй. Она бы никогда не захотела, чтобы с вами приключилось нечто подобное. – Тримбл с отеческой улыбкой потрепал девушку по щеке. – Она так вас любила и говорила мне об этом во время нашего последнего свидания. Она хотела переехать в деревню и жить с вами.

От его нежного прикосновения ярость Изабеллы угасла. Она вдруг почувствовала себя измученной и смущенной.

Да, Авроре нравилось играть роль матери, когда ее это устраивало. Она часто говорила о своей любви так же импульсивно, как обо всем остальном. Но, став постарше, дочь начала сомневаться в правдивости ее слов.

Раздираемая любопытством и разочарованием, Изабелла не сопротивлялась, когда граф вывел ее на улицу, только крепче прижимала к себе щенка и тот, словно чувствуя ее состояние, тыкался мордой ей в щеку.

– Сверните на боковую улочку. Подождем сэра Джона и проследим за ним, – сказала она, едва экипаж отъехал от тротуара.

Керн лишь мрачно взглянул на нее и хлестнул лошадь.

– Я дал ему слово чести не вмешиваться. Он поговорит с людьми и сообщит обо всем мне. Будем довольны хотя бы этим.

– Довольны! Откуда вы знаете, что этому человеку можно доверять?

– Я ничего не знаю, но выбора нет. Пытай мы его хоть до самого Рождества, он и тогда не откроет, что ему рассказала по секрету ваша мать.

Изабелла оглянулась на кирпичный дом старика. Нет, он никуда не поедет. Ему незачем ехать искать Аполлона. А все же если поедет?

Вы читаете Ее тайная связь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×