Должно быть, причина в этом обмане. Ее сознание уже приспосабливается к роли распутницы.

– Сейчас я не играю роль, так что я надену накидку.

– Ничего подобного вы не сделаете. У нас на подготовку не больше двух дней. – Адам схватил зеленую накидку и вынес ее из комнаты. Вернувшись, он закрыл за собой дверь. Судя по выражению его лица, настроен он был решительно. – В дальнейшем вы будете одеваться и вести себя точно так же, как это делала Джозефин. Если только не хотите, чтобы сестра осталась в руках вооруженного негодяя.

Напоминание устыдило Мэри.

– Нет, конечно, нет! – Шагнув к нему, она спросила: – А как лорд Сирил?

– Так же, – мрачно ответил герцог. – Врачи не знают, когда он поправится и поправится ли вообще.

– Нельзя ли мне подняться наверх и увидеть его? Я могу помолиться у его постели.

Нахмурившись, герцог ответил:

– Его здесь нет. Он в фамильном замке Брентвеллов.

– Но я думала, что ваш дом здесь. – Мэри растерянно обвела рукой роскошную комнату.

– Вовсе нет. Мне нужно было подходящее место для тайных встреч.

– Тайных встреч? – Мэри непонимающе заморгала. Хитрый блеск появился в глазах герцога.

– Я имею в виду тайные свидания, мисс Шеппард. Здесь я развлекаю женщин, которых не принимают в обществе.

Мэри смутилась и снова покраснела. Не столько от собственного невежества, сколько от мысли о том, что он приводит сюда женщин для плотских утех. Она представила, как он целует женщину в алом платье, прижимает ее своим телом к постели, скользит рукой под ее юбкой…

Дальше этого ее воображение не шло.

Герцог прошел к секретеру в углу комнаты и вернулся с листком бумаги.

– Я составил список подозреваемых. Эти пятеро мужчин особенно настойчиво добивались расположения Джозефин, и ни один не может с абсолютной достоверностью вспомнить, где был в ночь покушения. Я пошлю каждому из них записку с приглашением прийти сюда через два дня. Они будут приходить по очереди. Но вместо меня они обнаружат здесь вас. Вернее, Джозефин.

Мэри охватила паника. Нет, ей никогда не справиться с навязанной ей ролью. Эти пресыщенные господа сразу догадаются, что она не та, за кого себя выдает.

Чтобы успокоиться, она принялась снимать испачканные в золе перчатки.

– А что, если похититель уже бежал из Лондона, захватив с собой Джо?

– Сейчас разгар сезона. Было бы очень подозрительно, если бы кто-нибудь из этих людей внезапно покинул город.

– Могу я взглянуть? – Она протянула руку, и он отдал ей список. Все имена были ей незнакомы, она даже боялась думать о последствиях, если в списке не окажется похитителя Джо. – Вы уверены, что никого не забыли?

Странное выражение появилось на его лице. Он забрал у нее список, свернул и положил в карман.

– Я знаю лишь об этих мужчинах. Если мой брат не придет в себя и не сообщит другие имена, нам придется проверять этих джентльменов. А теперь представьте, что перед вами человек высокого положения, и сделайте реверанс.

Его приказ застал Мэри врасплох.

– Перед вами?

– Да. Мужчины, о которых идет речь, ожидают от простолюдинки покорности.

Присущее Мэри чувство собственного достоинства не позволило ей промолчать.

– Отец учил меня, что я ровня любому аристократу. Священное Писание гласит: «Возвышающий себя повержен будет, а унижающий – возвысится».

– Ну тогда можете не сомневаться, мисс Шеппард, вы непременно станете святой.

Его сарказм уже не мог ее остановить. Она вдруг почему-то захотела, чтобы он обязательно понял.

– Неужели все люди должны склоняться перед вами? Неужели вы считаете себя более достойным в глазах Господа, нежели человек, чистящий ваши сапоги или ваш кучер?

Он сцепил руки за спиной.

– Господь сделал меня наследником герцогского титула. И мой долг вести себя в соответствии с этим. Каждому обществу нужны правители, иначе хаос восторжествует. – Герцог повелительно махнул рукой. – А теперь реверанс.

Он скрестил руки на груди и ждал с надменным выражением на лице. Как же ей претило преклонять колени перед аристократом, словно он сам Господь Бог! И все же она понимала, что в данном случае он прав. Она должна подчиниться ему. Ради Джо. Сжав зубы, она неуклюже присела.

Герцог покачал головой.

– Попробуйте снова, но на этот раз склонитесь почти до ковра. И не размахивайте руками. Лучше придерживайте ими вашу юбку.

Мэри повиновалась, покачнувшись на высоких каблуках. В какое-то мгновение она с ужасом подумала,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату