* * * *

Мэдисон оседлала Тома, медленно насаживая себя на его член. В то же время Данте наклонил девушку к Тому и скользкими от лубриканта пальцами, начал входить в её анус, растягивая для себя.

Он так искусно это проделывал, что девушка начала постанывать. Том притянул её к себе и страстно поцеловал, отвлекая внимание от действий вампира.

Мэдисон почувствовала, как сзади к ней прижался Данте, вероятно решив, что она уже готова принять его. Он толкнулся в неё, и она закричала прямо Тому в рот, почувствовав внезапную боль. Данте остановился, ожидая пока ей не станет лучше и целуя её сзади в шею. А в это время Том нежно прикусил ей подбородок и обхватил руками её грудь.

- Сейчас, - задыхаясь, проговорил он, обращаясь к Данте.

Тот отстранился немного, а потом снова вошел в неё. Это было потрясающе, она чувствовала себя такой наполненной. Она могла принять их обоих. Мэдисон наслаждалась этой новой позой, продолжая неистово целоваться с Томом и чувствуя, как Данте медленно двигается, всё глубже и глубже проникая в нее.

- Ох, Боже! О, да! – Мэдисон сама начала двигать бёдрами. Она не только чувствовала себя заполненной, она также ощущала, что её любят, лелеют, и не хотела, чтобы это всё кончалось. Она сжала свои внутренние мышцы, желая удержать обоих мужчин внутри себя как можно дольше.

- О, мать твою! – прокричал Том, когда её лоно сжалось вокруг его плоти.

Почувствовав сокрушающую волну первого оргазма, девушка закричала. Том схватил её за бёдра и удерживал на месте, пока он всё сильнее входил в лоно, а Данте входил в неё сзади.

Мэдисон казалось, что она больше не выдержит этой сладкой пытки, но мужчины всё продолжали и продолжали объезжать её. И Данте прошептал ей, чтобы она только чувствовала и наслаждалась, а Том согласно что-то пробормотал. Данте всё продолжал шептать ей о том, как они её любят, забирая всё напряжение, всю тревогу, что она ощущала после свидания с братом.

В объятьях этих двух мужчин, она могла быть собой, отдаться ощущениям.

Мэдисон услышала, как Данте застонал, затем, сделав последний глубокий выпад, взорвался внутри неё и уже через секунду его клыки вошли в её кожу. Почувствовав это, она будто с ума сошла, двигая бёдрами то в сторону вампира, то в сторону Тома и доводя себя до оргазма. Том зарычал и обхватил рукой Мэдисон за талию, наполняя своим семенем.

Данте нежно вышел из неё, и девушка, приподнявшись с Тома, обессилено упала рядом с ним. Оборотень обнял её и притянул к себе, в то время как Данте прижался к ней сзади.

- Это было просто невероятно, - сказала она им.

Данте, нежно покусывая её шею, проговорил:

- Ты даже не представляешь, насколько, сладкая.

Том прижался губами к её лбу.

- Мы должны это повторить.

Мэдисон посмотрела вниз и увидела, что его член снова был готов к действию.

- Разве такое возможно?

Том ущипнул её за сосок, заставляя застонать.

- Позволь мне продемонстрировать тебе одно из преимуществ того, что ты занимаешься любовью с мужчиной, который не совсем человек.

Данте подхватил Мэдисон и повернул её лицом к себе.

- А я могу продемонстрировать тебе своё умение доставлять неземное наслаждение, используя лишь язык и зубы.

Том прижался к ее спине и проговорил:

- Позже, вампир.

- Мужчины, - захихикала Мэдисон.

- Моя очередь, - заявил Том, лаская её попку.

Глава 7

Через окно своего магазина Мэдисон наблюдала, как отъезжает машина Тома. Даже придя к согласию относительно виновности её брата в череде последних неприятных событий, мужчины не собирались полагаться на удачу, хотя Мэдисон не думала, что Мэтт способен причинить ей боль и больше тревожилась за Тома и Данте.

Девушка сделала себе чашечку кофе, бросила взгляд на настенные часы и, задумавшись о несвойственном для Энджи опоздании, направилась открывать магазин. Но увидев Макса, местного доктора, который остановился напротив её магазина, она отвлеклась от мыслей о подруге.

Приветливо улыбнувшись, она махнула ему рукой. Макс помахал ей в ответ и направился к двери.

- Доброе утро, - поприветствовала она его, выйдя из магазина.

- На дворе что-то так похолодало, что даже ведьмин сосок может отмерзнуть, - пожаловался мужчина.

Так как Макс был одним из самых сильных ведьмаком в городе, Мэдисон не обиделась.

- Могу я предложить тебе чашечку горячего кофе?

Макс улыбнулся и начал снимать свой жакет.

- Будь благословенна, дитя!

Наполняя чашку кофе, девушка засмеялась. Забрав у неё свою чашку, ведьмак подмигнул Мэдисон.

- Ну, и как у тебя дела?

Мэдисон почувствовала, как запылали от смущения щеки.

- Хорошо.

- Тебе нечего стыдится, девочка, - засмеялся Макс. - Ты заполучила двух сексуальных мужчин.

Глаза Мэдисон округлились и, уперев руки в бока, она шутливо проговорила:

- Тебе, док, лучше держаться подальше от моих мужчин.

- Эй, ты не можешь обвинить меня в простом созерцании, - проговорил тот, поднимая руку.

- А Девин знает, что ты созерцаешь?

Улыбка моментально сошла с лица Макса.

- Ты не посмеешь!

Девушка рассмеялась. Ей нравились и Макс и его более молодой партнёр Девин, который управлял баром на окраине города и, несмотря на мощное телосложение, был на самом деле добрейшим человеком.

- Нет, конечно! Если ты будешь только смотреть.

- Договорились, - улыбнулся Макс.

Пока Макс допивал свой кофе, они поговорил ещё несколько минут, затронув тему предстоящего Дня Благодарения. Уходя, ведьмак поцеловал Мэдисон в щеку и пожелал всего наилучшего.

Ополаскивая чашку, девушка улыбнулась и, обернувшись через плечо, опять посмотрела на часы. Энджи никогда так не опаздывала. Никогда, без предупреждения.

Решив просто проверить, всё ли с ней в порядке, Мэдисон направилась к телефону, но он зазвонил, прежде чем девушка протянула руку.

- Алло!

- Привет, дорогая сестричка! - раздался в трубке голос Мэтта.

- Мэтт. Чего тебе?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

21

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату