— Дядя будет недоволен.

— У меня не было выбора. Я не виноват!

— Он мертв?

— Что вы делаете? Кто вы? — тщетно вопрошал Рилиан.

Шаркающие шаги, тяжелое дыхание.

— Старик жив. Скоро очухается.

— Отнюдь не благодаря тебе.

— Да ладно, Друвин…

— Хорошо, пошли. — Друвин, по-видимому главарь, обратился к Рилиану: — Давай иди. Что ты там торчишь? Слышишь меня? Двигай!

— Куда двигать? — поинтересовался Кру. — Кто вы такие и что вам надо?

— Никаких вопросов или хуже будет. Смотри! Видишь этот нож? Ну, видишь?

Рилиан молчал.

— Друвин, — заговорил Вазм, — не думаю, что он вообще что-нибудь видит. Кажется, он слепой.

Повисла тишина, затем последовал вопрос Друвина:

— Это правда? Ты слепой?

— Да.

— Замечательно, ну просто замечательно. Мы проделали все это, а он оказался слепым. За такую шутку я сверну Муну шею!

— Дядя будет недоволен.

— Мы же не знали. Это не наша вина, — снова высказался Вазм.

— Так что будем делать? Оставим его здесь?

— Нет, — принял решение Друвин, — заберем его. Слепой или нет, а руки у него есть. Может, дядя найдет ему применение.

— Что вам нужно? — повторил Рилиан.

— Очень скоро узнаешь. А пока пойдешь с нами.

— Познакомишься с дядей, — объяснил Прук.

— Не собираюсь я никуда идти с… — Рилиан не успел выразить свой протест — ему в рот сунули кляп. Кру ударил в темноту и попал в чье-то тело. Кто-то рядом зашелся в злобной ярости:

— Тварь паршивая, да я тебя…

— Прекрати, Вазм! Положи…

Вазм не послушался. Что-то опустилось на череп Рилиана. Взрыв боли, затем сознание полностью покинуло его.

* * *

Женский голос:

— Дорогие детки, дядя будет гордиться вами.

— Ты так считаешь, мама?

— Я уверена в этом. Ваша отвага, инициатива, преданность дядюшкиным интересам, несомненно, будут оценены им по заслугам. Мальчики мои, вы так порадовали меня! Прук, подойди-ка сюда, дай я тебя поцелую.

— Не сейчас, мама. У меня вся одежда в крови.

— Мой раненый малыш, для матери это не важно! Подойди.

— Ну хорошо.

Звук ленивых шагов, чмоканье губ. Рилиан открыл глаза и обнаружил, что все вокруг как в тумане. Глаза болели, и все расплывалось, но он видел. Как уверял Скривелч, действие Финальной Завесы Бьюбайго недолговечно. Мысль о Скривелче всколыхнула воспоминания о том, что произошло за последние сутки, и Рилиан рывком сел, но тут же со стоном повалился обратно. Его одолевали слабость и тошнота, голова раскалывалась от боли. Полежав с минуту без движения, Кру осторожно и медленно сел снова.

Он лежал на каменном полу в незнакомом зале, рифленый сводчатый потолок которого свидетельствовал о древности постройки. Рилиан глазел по сторонам в смутном замешательстве. В дальнем конце зала на возвышении стояло кресло, похожее на трон. Справа несколько широких ступеней вели к арочному входу. Недалеко от него покорно столпились вокруг своей матери его похитители. Посмотрев пристальнее на молодых людей, Рилиан впал в еще большее замешательство. Перед ним было тройное изображение: три узколобых веснушчатых лица, три широких вздернутых носа, три срезанных подбородка, три копны розоватых кудельков, три мускулистых тела одинаковых пропорций и шесть безучастных голубых глазниц. Рилиан потер свои измученные глаза: видение стало четче, но изображение не изменилось. Похоже, Вазм, Прук и Друвин были тройняшками-близнецами. «Одного было бы более чем достаточно», — подумал Кру, но мудро оставил свое мнение при себе. Мать оказалась чахлой кучерявой женщиной, увешанной невероятно безвкусными побрякушками. Как и у сыновей, у нее был скошенный подбородок, этот ее изъян подчеркивали выступающие вперед, как у грызуна, зубы.

Рилиан заговорил с осторожной сдержанностью:

— Кто вы и зачем я вам?

— О, смотрите, он очнулся. Прук, любовь моя, немедленно пойди и сообщи об этом дяде.

— Почему я? Почему не послать кого-нибудь из слуг? — заныл Прук. — Ты забыла, я ведь ранен. Это старое чучело пырнуло меня, я потерял много крови. Мне нужно беречь силы. Пошли кого-нибудь другого.

— Ты прав, мой славный. Вазм, сходи за дядей.

— А почему я? — взвился Вазм. — Я не виноват, что Прука ранили. Если бы он не зевал…

— Негодный мальчишка, не спорь с матерью!

— Ладно, иду, но это несправедливо. — И Вазм побрел из комнаты.

— Зачем вы принесли меня сюда? — спросил Рилиан.

— Мам, — поинтересовался Друвин, — если дяде понравится то, что мы приволокли ему, как ты думаешь, повысит он мне содержание? На днях я проиграл в дибоу, и сейчас у меня ни гроша.

— Снова азартные игры? Ах, Друвин, Друвин…

— Чего вы хотите от меня? — Превозмогая боль, Рилиан медленно встал. Глаза его слезились. — Что это за место?

— Мам, не приставай ко мне! Я не желаю слушать! — раздраженно завопил Друвин. — Мне нужны наличные, чтобы заплатить долги, вот и все. Мне не пристало клянчить деньги. Это ниже моего достоинства.

— Дру прав, — согласился Прук. — Нам обоим нужно больше денег, чтобы жить как подобает. Шепнешь об этом дяде на ушко, а? Старикан прислушивается к твоим словам. Пожалуйста, мама.

— Нам очень нужны деньги, мама!

Рилиан стиснул зубы. Кровь стучала в висках.

— Господа… мадам… не будете ли вы так любезны…

— Мои драгоценные мальчики, я превыше всего жажду вашего счастья. Но вы должны понять, почему я не желаю беспокоить вашего дядю пустячными просьбами именно сейчас. Ваш дядя занят грандиозным делом — не чем иным, как завершающей шлифовкой своих сверхнормальных способностей, — объяснила женщина. — Это редкий дар, мои дорогие; он встречается реже, чем солнечный смарагд. Из тысячи человек ни один не обладает сверхнормальным зрением. И ни один из десяти тысяч не обладает сверхнормальным осязанием. Проявление коллективной сосредоточенности — явление еще более редкое. А ваш дядя владеет всеми этими талантами. Только подумайте — всеми! Его дарование безмерно, а природа благородна. По его убеждению, гению присуща особая ответственность…

— Какая еще ответственность? — вставил слово Прук.

— Ответственность перед самим собой. Это природный дар — и самосохраняющий, и самоуничтожающий одновременно. Он налагает особые обязательства, при которых самовыражение становится моральным долгом.

— О чем ты говоришь, мама?

— Дядя объяснил бы вам лучше, чем я. В конце концов, идет речь о его гениальности. Достаточно сказать, что мой брат, выполняя обязанности, стоящие перед ним, развил свое могущество до степени,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату