друзей, — снова заговорил коренастый. — Пора двигаться! Не забывайте, от этой миссии зависит наше будущее!
Двое мужчин и женщина вытащили из карманов по маленькой коробочке, из нее — по белой пилюле и проглотили ее. И через несколько секунд незнакомцы полезли, как пауки, по фасаду, цепляясь ладонями и ногами за красные кирпичи. Докарабкавшись до третьего этажа, они замерли, и тощий примостился на подоконнике. А затем, как по волшебству, его тело прошло сквозь стекло и он исчез внутри дома.
Драгомира, торжествуя, через маленькую щелку наблюдала за нежданными визитерами. Ее ловушка сработала в лучшем виде!
— Нашли что-нибудь? — спросил один из мужчин.
— Мать говорила о деревянном тубусе, в который положили свернутую в рулон картину. Примерно сантиметров сорок длиной и десять в диаметре. Такую штуку не так-то просто спрятать, мы наверняка ее найдем…
Трое взломщиков шарили по всем углам и щелям заставленной квартиры, поднимали подушки, открывали шкафы и ящики, искали над и под мебелью. Но внимание их привлекла как-то странно скрипящая половица.
— Похоже, друзья, я нашла… — выдохнула женщина.
— Под паркетиной? — изумился худощавый. — Не больно-то оригинально!
— Да, от такой женщины, как Драгомира, можно было ожидать большей изобретательности… Должно быть, это и называют губительными последствиями маразма! — хохотнул крепыш. — Давайте-ка поднимем эту половицу и поглядим, что там под ней.
Все трое опустились на корточки и через пару мгновений вытащили наружу длинный деревянный тубус.
— Есть! — негромко воскликнула женщина, заглянув внутрь. — Ну, либо мы очень сильны, либо репутация Драгомиры сильно преувеличена!
— Как бы то ни было, это отличное предзнаменование для нас! — подытожил высокий. — Ладно, не стоит тут задерживаться…
Все трое направились к окну и выбрались тем же путем, спустившись по стене.
Драгомира из окна наблюдала, как три фигуры растворяются в темноте площади, затем испустила долгий довольный вздох и изобразила аплодисменты.
На следующий день постучался в окошко личной мастерской своей хозяйки Кульбу-Горлан. Пожилая дама встала со стула и впустила его.
— Ты уже вернулся, дорогой мой Кульбу? — ласково погладила она следопыта.
Запыхавшийся Кульбу-Горлан явно наслаждался лаской, мурлыча, как котенок.
— Очень рада твоему возвращению! — сказала ему Драгомира. — Тебе есть много чего мне рассказать, да?
— Вот мой доклад, Старая Лучезарная. Чужаки в количестве трех были в составе двоих мужчин и одной женщины. Я смог услышать имена мужчин: высокого зовут Грегор, а крепыша Оскар. Мы покинули Лондон и проехали на машине шестьсот двадцать три километра, направление норд-норд-вест, и прибыли на Гебридское море, у побережья Шотландии. Там сели на корабль и отправились на остров, расположенный в восемнадцати километрах от берега, пятьдесят семь градусов северной широты, семь градусов западной долготы. Должен уточнить Старой Лучезарной, что я был закрыт в тубусе, украденном чужаками, и поэтому мог слышать только обрывки разговоров. К тому же Старой Лучезарной известно, что я плохо переношу транспорт… Долгий путь на машине, потом на корабле по Гебридскому морю с его течениями вызвал у меня сильную морскую болезнь. Я боюсь, меня вырвало прямо в тубус, Старая Лучезарная…
Драгомира рассмеялась и погладила Кульбу-Горлана, ничуть не рассердившись.
— Но как тебе удалось остаться незамеченным? — поинтересовалась она.
— Когда качка, наконец, прекратилась, — продолжил малыш, — мерзкая троица направилась к каменному строению в семистах сорока трех метрах от того места, где причалил наш корабль. Женщина, несшая тубус, в котором я находился, поднялась по трем ступенькам, затем прошла по проходу длиной шесть метров двадцать сантиметров и шириной три метра восемьдесят пять сантиметров. Мы пришли в комнату, и я почувствовал, что там горит камин два метра высотой и два тридцать шириной. Там была еще одна женщина, ожидавшая похитителей в компании троих мужчин. Я не очень хорошо расслышал, о чем они говорили, потому что меня мутило после гнусного транспорта. Но все они явно были очень довольны! Они открыли тубус и я жутко перепугался, что вот настал мой последний час. Запах моей рвоты вырвался наружу, и все они пожаловались, что это какая-то зараза. Но единственное, что их интересовало, это картина. Они очень осторожно вынули ее из тубуса и были так увлечены этим, что я воспользовался моментом и выскользнул из тубуса, который женщина положила на стол. И спрятался в уголке комнаты, еще ослепленный тошнотой, и, должен сказать, очень вовремя, потому что Оскар схватил тубус, чтобы посмотреть, откуда на картине совсем свежая пакость. И они тут же принялись шарить вокруг.
«Наверняка что-то есть! Ищите как следует!» — говорила женщина.
А я затаился за занавеской и ничего не видел, зато отлично слышал, а попутно искал выход из дома. Неожиданно раздался громкий крик. Я услышал, как женщина спросила: «В чем дело, мама?» И тут вторая женщина завопила: «Она нас поимела! Драгомира нас обставила! Это не та картина!» Оскар, который, сам того не зная, находился в сорока двух сантиметрах от меня, взревел: «Ты о чем?» И женщина ответила: «Поглядите, это копия! Ну ясное дело, все уж слишком легко прошло! Эта старая ведьма догадалась, что все именно так и будет… Она нас опередила… А-а-а!»
И она в бешенстве схватила деревянный тубус и швырнула на три метра восемьдесят четыре сантиметра в северный угол комнаты. Внезапно закрывающая меня занавеска отодвинулась и я оказался нос к носу с Грегором, высоким, тощим мужчиной. Положившись на свою храбрость, я рванул со всей скоростью к двери, находившейся более чем в пяти метрах от моего укрытия. «Ловите его! Он не должен уйти!» — заверещала вторая женщина. И все они кинулись за мной. И тут я полетел, как сумасшедший, крылышки жутко болели, и меня страшно мутило. Я оказался в коридоре и уловил воздушный поток на норд-зюйд-норд, скорость сорок пять километров в час, идущий из другой комнаты.
А в это время жуткие хозяева дома швырялись в меня Граноками, а женщина, которая вроде бы была у них главной, чуть не попала в меня Нок-бамом, ударившим меня об южную стену коридора. Думаю, это страх перед поимкой и верность Старой Лучезарной меня спасли. Я помчался в комнату, откуда дул ветер, и нашел там вентиляционное отверстие, достаточно большое, чтобы я смог в него проскользнуть, то есть примерно семь сантиметров диаметром. В тот самый момент, когда я втиснул туда свое тело, я почувствовал сильный ветер, как минимум двести тридцать километров в час: мерзкая тетка запулила в меня Гранок Торнадон! К счастью, я уже был в вентиляционной трубе, откуда выскочил двенадцать секунд спустя. И тут я взял крылья в клювик и вернулся к вам так быстро, как только мог, моя Старая Лучезарная. Я сознаю, что моя миссия не выполнена, и мне очень стыдно. Простите ли вы мне мою неточность, Старая Лучезарная?
— Ну конечно, мой Кульбу! — заверила его Драгомира, странно улыбаясь. — Ты молодец. Просто идеально все сделал. Но скажи-ка мне, ты разглядел вторую женщину?
— Старая Лучезарная, несмотря на мою тошноту, личность Изменницы от меня не ускользнула, — подтвердил малыш.
— Не сообщишь ли мне имя?
Кульбу-Горлан огляделся по сторонам, пару секунд разглядывая остальных существ, внимательно слушавших его рассказ, и принялся раскачиваться, явно не в своей тарелке.
Казалось, он лихорадочно о чем-то размышляет, прищурив блестящие глазки, и, наконец, все же решился.
Он перелетел к Драгомире на плечо, осторожно на нем угнездился и тихонько сообщил имя, одно лишь имя, ей на ухо.
Бабуля Поллок побелела, как простыня, схватилась за сердце и хрипло застонала.