Шеридан выразительно повел глазами. 'Да видел.'

'Эмили Крейн написала большую статью, не так ли? Используя сильные выражения, она предупреждает своих друзей воздержаться от посещения Нижних Палуб или Инопланетного Сектора. В статье говорится, что их телепатические способности не помогут, если они попадут там в неприятности. Это испугало даже меня.'

'Возможно, проделанный вами, небольшой трюк сработал в наших интересах, но чтобы больше ничего подобного не было.' сказал Шеридан, 'Мы будем пристально наблюдать за путями управления конференцией, и я хочу, чтобы все было по правилам. Это понято?'

Гарибальди вытянул руки по швам. 'Так точно, сэр, понятно. Я только хотел показать Пси Корпусу, что есть части станции, находящаяся вне их контроля. И вот что еще, у нас серьезная проблема на Нижних Уровнях.'

'Что за проблема?'

'Вы знакомы с парнем по кличке Козырь, который упомянут во множестве отчетов.'

'Да, конечно,' сказал Шеридан. 'Я читал список обвинений против него. Убийство, вымогательство, контрабанда, угроза безопасности станции – жуткий тип. И беглец.'

'Он вернулся. Но не это так волнует меня, потому что Козырь рано или поздно должен был возвратиться, чтобы проверить свою вотчину. Но почему именно сейчас? Связано ли это с конференцией? Поверьте мне, Козырь не против получать деньги от террористов'

'Вы уверены, что он вернулся?' спросил Шеридан.

'У меня есть сведения о пассажире с грузового судна, который исчез сразу после того, как прибыл вчера на станцию.'

'Мы сможем найти его?' спросил капитан.

'Откуда взять ресурсы? Каждый в моем штате занят на конференции. А Козырь тут свой человек. Даже если бы не было конференции, мы не смогли бы найти его.' Гарибальди вздохнул и потер глаза. 'Не думаю, что я смог бы найти сейчас что-нибудь, кроме кровати.'

Раздался сигнал вызова, и капитан поднял руку. 'Шеридан слушает'

'Это Иванова' раздался знакомый голос. ' Гленн состыковывается в доке шесть. В декларации сказано, что на борту пятьдесят три члена Пси Корпуса, и мистер Бестер потребовал, чтобы вы приветствовали их лично. Он также хочет видеть Гарибальди для того, чтобы тот ответил на вопросы по безопасности.'

Гарибальди вздрогнул и взял последний кусок тоста.

'Я сообщу мистеру Гарибальди,' сказал капитан. 'Мы выходим.'

'И еще,' сказала Иванова, 'в 8:40 прибывает другой транспорт с двадцатью семью VIP-персонами, еще один с тридцатью восемью в 9:21. Тяжелый крейсер с девятнадцатью военными телепатами прибудет в 10:58, и два транспорта…'

'Я останусь в стыковочном отсеке,' заверил ее Шеридан. 'Рабочие уже подготовили Синий-16?'

'Да, сэр. Хотя они говорят, краска все еще не высохла.'

Шеридан мрачно кивал. 'Мы можем отправить телепатов на пару часов в казино для того, чтобы они позавтракали.' Он посмотрел на Гарибальди и ободряюще улыбнулся. 'Очень мудро было остановить там азартные игры. Мы справимся со всем этим. Помните, вы любите Пси Корпус!' 'Мы любим Пси Корпус,' неуверенно пробормотал Гарибальди.

***

В секторе Синий-16 Талия Винтерс завтракала в недавно открытом кафе. Напротив нее сидел Артур Малтен, который выглядел аккуратистом в костюме с заплатами на локтях. Соответствуя месту, обстановка была главным образом синяя, с небольшим добавлением оранжевого. Совсем не плохо, подумала Талия, вот только слабый запах краски.

'Я чувствую себя такой виноватой,' сказала Талия, 'свалила на Эмили всю работу. Вы уверены, что нам не стоит пойти и поприветствовать этих людей?'

'И лишить мистера Бестера развлечения?' Малтен улыбнулся и налил им обоим кофе.' Не волнуйтесь, Талия, у нас будет уйма времени для дружеских бесед на приеме, к тому же впереди весь уик-энд. '

'Кроме того', сказал он весело, 'быть может это мой единственный шанс узнать вас поближе, прежде чем я с головой окунусь во все эти деловые завтраки и встречи на высшем уровне.'

'А я должна посетить множество групп,' сказала Талия, размешивая свой кофе, 'но ни одной встречи на высшем уровне. '

'Жаль' ответил Малтен. Он погладил свою козлиную с проседью бородку. 'Знаете, Вавилон 5 это болото. Я понял это вчера вечером, после того ужасного инцидента. Вы заслуживаете большего.'

Талия вздохнула. ' Мистер Малтен…'

'Пожалуйста, называйте меня Артуром.'

'Артур, вы должны знать, что я только П5. Мне повезло, что я получила это назначение.'

'Ерунда', сказал Малтен сердито. 'Ваш успех на B5 показал, что пси-рейтинг ничего не стоит, когда дело заходит об определении способностей необходимых для конкретной работы.'

Он понизил свой голос. 'Именно поэтому я против предоставления стольких полномочий классу телепатов, у которых кроме их рейтинга П12 или П11 ничего нет. П12 еще не означает, что вы хорошо приспособлены, имеете здравый смысл, или прекрасные навыки общения. В большинстве случаев это лишь означает, что вы чертов неврастеник.'

Талии было не по себе от такого поворота темы. Мистеру Малтену легко говорить. Он сам П10 и основатель самого большого конгломерата независимых телепатов Земного Альянса. Хотя 'The Mix' был создан согласно внутреннему акту безопасности за номером 2156, который подразумевал, что техническую юрисдикцию над ним осуществляет корпус, 'The Mix' был относительно независимым; не было нужды зацеловывать Пси Корпус при выборе места работы.

Малтен примирительно улыбнулся. 'Я знаю, о чем вы думаете. В результате упорного труда я создал свою собственную нишу, это правда. Но в коммерческом мире, мы не обращаем большого внимания на то у кого какой номер. Мы смотрим на результаты. Талия, вы показали навыки межвидового общения, которые были бы полезны в нашей фирме.'

Молодая женщина смотрела на него в изумлении. Такого она не ждала! В конце концов, работа на B5 уже была тем, чего она хотела – получить шанс подняться на новую ступеньку так скоро, было за пределами ее мечтаний. И ведь что за ступенька – самая верхняя! Это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Должно быть здесь какой-то подвох.

'Я… я не знаю, что сказать,' честно ответила она. 'Я не знаю, что скажет Пси Корпус.'

Эрудированный телепат похлопал ее по руке. Всего лишь соприкосновение кожаных перчаток, но на какой-то момент ей показалось, что она ощутила покалывание. 'Я позабочусь о Пси Корпусе,' заверил он. 'У нас впереди большие планы. Мы собираемся нести телепатию в каждый уголок Вселенной, не для устрашения или контроля, а как ценную услугу. Мы будем говорить, 'Позвольте телепатии помочь именно вам, а не только другим парням.''

'Звучит замечательно,' искренне сказала Талия. Но ее охватило внезапное сожаление при мысли о скором отъезде с B5. Прошел всего лишь год, и у нее, наконец, появилась своя собственная клиентура. Несмотря на ее лояльность к Пси Корпусу, она привыкла быть сама себе хозяйкой. Примерно так же, как Гарибальди. Она не могла представить себе, что значит быть одной из тысяч телепатов в гигантской фирме с сотнями филиалов.

'Тем временем,' сказал Малтен, залезая в карман, 'я оценю ваши способности во время одной из встреч на высшем уровне, о которых я говорил. Это секретное обсуждение бюджета.'

Он положил на стол дата-кристалл. 'Мисс Крейн собрала некоторую информацию о бюджете. Я полагаюсь на нее, но она по существу писатель и исследователь. Она не подходит, когда дело доходит до пламенных дебатов. Мы с вами должны будем защитить требования гражданского сектора от мистера Бестера и военных. Вы придете?'

Талия подумала, что она наверно сидит с отвисшей челюстью. Предложение о работе было неожиданным, но приглашение на встречу такого высокого уровня как-то совершенно не укладывалось в

Вы читаете Голоса
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату