Впрочем, таков уж Майк по натуре. Ничего не воспринимает всерьез. Длительные отношения не для него.
Но, разумеется, он прав: лучше разорвать связь сейчас, чем через несколько лет прийти к тому же решению.
Ведь если Тина настолько несчастна в эту минуту, то что с ней будет потом?
Она включила зажигание и напоследок оглянулась на здание аэропорта. К ее удивлению, Майк стоял у входа и смотрел на нее. В следующую секунду он повернулся и скрылся внутри. Тина подождала еще немного, потом тронула “бентли” с места.
Приехав домой, она просидела остаток дня на диване перед телевизором, не замечал того, что происходит на экране. В постель Тина отправилась рано, но всю ночь провела в полусне. Временами она ловила себя на том, что напряженно прислушивается в надежде услышать голос в темноте.
Голос человека, с которым больше никогда не увидится.
Всю субботу и воскресенье Тина бесцельно прослонялась по квартире. В понедельник утром она отправилась на работу, решив, что незаметно проскользнет в свою комнату и постарается ни с кем не встречаться. Однако ее план с самого начала не удался. Не успела она сесть за рабочий стол, как к ней заглянул Боб.
— Привет, Тина! Веймоут только что явился в офис и первым делом потребовал тебя.
Тина съежилась. Ну вот, начинаются неприятности!
— Не знаешь зачем?
— Понятия не имею. Но он желает видеть тебя сию минуту.
Удрученно понурив голову, Тина зашагала за Бобом в кабинет шефа.
— Вы хотели меня видеть? — осторожно произнесла она, переступив порог.
Веймоут складывал в папку какие-то бумаги. Увидев Тину, он прервал свое занятие.
— А! Заходи. — Шеф бросил быстрый взгляд на часы. — Прости, что отрываю тебя от работы, но я опаздываю на бизнес-ланч, а сюда забежал только за этой папкой. Потом подумал, что раз уж я оказался здесь, то могу сообщить тебе новость.
— Какую? — произнесла Тина дрогнувшим голосом.
— Я принял решение. Ты будешь главным дизайнером в работе над проектом борнмутского кинотеатра.
От неожиданности Тина едва не лишилась чувств.
— Правда?
Веймоут открыл кейс и бросил туда папку.
— Зная твои профессиональные качества, я просто искал повод, чтобы поручить тебе это дело. Не представляешь, как меня обрадовало то, что ты сама дала, мне карты в руки.
— Н-не понимаю…
— Видишь ли, я убежден, что слаженно работать способен лишь сплоченный коллектив. Наблюдая за устроенной Бобом глупой игрой, я понял, что ты прекрасно умеешь находить общий язык с людьми. Вы с мужем понимаете друг друга с полуслова. Думаю, и с подчиненными, которые вскоре у тебя появятся, ты тоже быстро поладишь.
Тина стояла, не веря, что все это происходит на самом деле. Веймоут принял решение, благодаря Майку?
— Э-э… благодарю вас, Лесли. Не сомневайтесь, я оправдаю ваше доверие. Признаться, мне казалось, что эту работу вы поручите Стиву Баклеру.
— Видишь ли… только пусть это останется между нами… Чем дольше я общаюсь со Стивом, тем больше убеждаюсь, что он… довольно нудный парень. — Веймоут вновь посмотрел на часы. — Все, пора бежать! Готовься, в следующем месяце вплотную займемся борнмутским проектом.
— Так чего он хотел? — спросил Боб, когда шеф рысью пронесся по приемной, направляясь в коридор, к лифту.
— Назначил меня главным дизайнером нового проекта.
— Выходит, ты добилась своего? Поздравляю! Ты, конечно, первым делом сообщишь радостную новость Майку?
Тина вздрогнула.
— Нет.
— Почему? Вы так чудесно проводили время на теплоходе… Что-то случилось?
— Нет.
— Так в чем же дело?
— Ни в чем. — Боб нахмурился.
— Только не говори мне, что вы поссорились!
Тине вдруг стало трудно дышать.
— Мы расстались, — с надрывом произнесла она.
— Как? Совсем?
— Понимаешь, между нами произошла размолвка.
— По какому поводу?
— Как бы тебе объяснить… Ох, Боб, сейчас этот повод представляется мне таким мизерным! — Из глаз Тины брызнули слезы, и она добавила, всхлипывая: — Даже не верится, что все так обернулось!
— Да о чем ты толкуешь? — не вытерпев, воскликнул Боб.
О своем ошибочном мнении, что Майк потешается надо мной! — подумала Тина. Что своими шутками и насмешками он разрушает мою карьеру. А вышло все наоборот. Мало того, что я получила желанную работу, но вдобавок смогла наконец сквозь дебри ошибочных суждений и собственной мнительности увидеть правду.
Майк был прав. По всем пунктам. Во время игры в ресторане никто не смеялся над Тиной. Потому что никто не воспринимал происходящее всерьез.
Никто, кроме самой Тины.
Ну почему она была так слепа?!
Но сейчас наконец-то наступило прозрение. С предельной ясностью Тина поняла, что на самом деле для нее важнее всего. Не проект кинотеатра, не карьера и даже не репутация, а чертовски обаятельный, симпатичный, часто непредсказуемый, но очень добрый и душевный парень, с которым она чувствовала себя более живой и настоящей, чем когда бы то ни было в жизни.
Какой идиоткой надо было быть, чтобы расстаться с Майком?
И сколько неприятных слов сказала она ему накануне разлуки! Вдруг Майк больше не захочет ее видеть?
Тут Тине внезапно припомнился один из состоявшихся у них разговоров. Ее колени подогнулись, и она плюхнулась в предназначенное для посетителей кожаное кресло.
Разве раньше нельзя было догадаться? “Я привык из всего делать комедию и постоянно смешить приятелей, чтобы, когда придет время прощаться…”
Тина вспомнила стоящего у входа в здание аэропорта Майка. Он больше не смеялся. И даже не улыбался.
Майк прощался, и его сердце болезненно сжималось в преддверии разлуки.
Несколько мгновений Тина сидела, не замечая пристального взгляда Боба, Потом в ее сознание проникла его странная фраза:
— То-то я удивился, увидев сегодня Майка… — Еще пару секунд мозг Тины пребывал словно в тумане, затем дымка рассеялась. Она всем корпусом повернулась к Бобу.
— Что?! Что ты сказал?
— Говорю, удивился сегодня, увидев Майка из окна автобуса, шедшего в этот момент мимо отеля на Кенсингтон-хай-стрит. Там из больших фур выгружали какую-то мебель, а Майк стоял рядом с непривычно хмурым видом. Я подумал, может, у него головная боль или что-то в этом роде…
Тина словно ужаленная вскочила с кресла.
— Отель на Кенсингтон-хай-стрит? Когда это было?