— О, не смеем вас задерживать, — расплылся в улыбке Крис. — Директор — это серьезно...

Он взял Мерил за руку и потянул за собой. Их быстро окружили люди и полностью скрыли от Энтони и Кэтлин. Энтони очнулся от транса. Он стряхнул руку Кэтлин. Возмущение клокотало в его груди, и лишь воспитание мешало высказать ей все, что он думает.

— Кажется, вы никогда не просили меня представить вас мистеру Громмиту, — ледяным тоном произнес он.

Кровь бросилась Кэтлин в голову. Редкостный слепец! Она из кожи вон лезет, чтобы понравиться ему, а он в упор ее не замечает. Зато на Моррисон уставился так, будто она — мечта всей его жизни. Если ему так по душе его секретарша, что ж он до сих пор сидел сложа руки? Или он настолько высокого о себе мнения, что считает зазорным ухаживать за женщиной? Или он медленно соображает и никак не может разобраться в своих чувствах?

Кэтлин сжала кулаки и подбоченилась. Сейчас она выскажет этому дураку все, что он заслуживает!

— А что мне было делать? — прошипела она. — Вы все глаза проглядели, рассматривая Мерил, мистер Галлахер! Одного только не пойму — раз вы в нее влюблены, то почему пригласили на вечеринку меня, а не ее? Или она отказала ради своего рыжеволосого кавалера?

Кэтлин громко фыркнула и с гордым видом отошла от Энтони. Да, она только что сознательно лишила себя всякого шанса на успех. Но зато облегчила душу, а это тоже немаловажно!

14

Слова Кэтлин как громом поразили Энтони. Он влюблен в Мерил? Неслыханная глупость! Бред, вздор, нонсенс. Все, что угодно, но только не правда. Если бы он был в нее влюблен, он бы уже понял это. В конце концов, они знакомы семь лет. Достаточный срок, чтобы разобраться в своих чувствах. Ни разу — здесь Энтони был абсолютно искренен с собой — у него не возникало мысли о том, что Мерил Моррисон ему небезразлична. Вернее, что он к ней неравнодушен. То есть что она ему нравится...

Тьфу. Энтони совсем запутался. Естественно, Мерил ему небезразлична. Он ее ценит и уважает и готов прийти ей на помощь в любой момент. И равнодушным его отношение к ней не назовешь. С равнодушием относятся к посторонним людям, а она для него почти что друг. И, конечно, она ему нравится. Он всегда знал, что она симпатичная девушка, милая и добрая. Не сомневался в том, что Мерил сделает счастливым любого мужчину... Разве это можно назвать любовью? Сестра, если бы она у него была, вызывала бы точно такие же чувства.

Да, да, Кэтлин ошиблась. Она приняла дружбу за любовь и приревновала его к Мерил. Как смешно! Если он и восхищался сегодня Мерил, то исключительно по-братски. Его неприязнь к Кристоферу Лэнгтону легко объясняется заботой о Мерил. Ни один брат не захочет, чтобы его сестре причинили боль... А Лэнгтон смахивает на человека, способного разбить сердце женщине. Мерил сделала неудачный выбор, это сразу заметно. Счастливой она не выглядит, и он, Энтони, искренне переживает из-за нее.

— Энтони, вы позволите пригласить вас на танец? — раздался за его спиной вкрадчивый женский голос.

Эротическое придыхание было визитной карточкой полногрудой красавицы, которую он когда-то (как давно это было!) пригласил в «Старый Луи»...

— Буду рад, Дэниза, — сказал он, поворачиваясь.

Сегодня она выглядела приличнее, чем на джазовом концерте, но у Энтони все равно сложилось впечатление, что ее могучие формы вот-вот порвут тонкое платье. Наверное, кого-то это привело бы в восторг, печально подумал он, кладя руку на спину Дэнизы, но было бы лучше, если бы она не демонстрировала себя так откровенно. Женская сексуальность должна быть окутана дымкой тайны, а не выставлена на всеобщее обозрение. Брала бы пример с Мерил. И дело совсем не в одежде, а в том, как женщина себя ведет...

— Классная вечеринка, правда? — светским тоном заметила Дэниза.

Она наблюдала за Энтони издалека и пришла к выводу, что сейчас у нее есть все шансы преуспеть. Шарлотта была им безжалостно отвергнута, и даже удачливая Кэтлин позорно бежала с поля боя. Пришло время доказать всем, что лишь красота неизменно воздействует на мужские сердца. Так было, есть и будет всегда, что бы ни утверждали ее менее красивые подруги.

— Да, ничего, — буркнул Энтони себе под нос.

— Никогда не думала, что у нас в «Нетсофте» так много красивых женщин, — улыбнулась Дэниза, давая Энтони возможность похвалить ее внешний вид.

«Да, но вы затмили всех» или «не заметил тут ни одной красавицы, кроме вас» стало бы отличным ответом. Впрочем, Дэниза была согласна и на «и вы одна из них».

Энтони молчал. Его мысли витали где-то далеко, и он не только не собирался хвалить Дэнизу, но даже не слышал, о чем она говорит. Девушка обиженно засопела.

— Что? — очнулся Энтони. — Простите, я задумался.

— О чем же? — кокетливо протянула Дэниза. — Или мне следует спросить о ком?

Ее рука небрежно поглаживала плечо Энтони. Не понять немого призыва красавицы было невозможно. Снова, как в «Старом Луи», она показывала ему, что путь свободен и что ему стоит лишь руку протянуть, чтобы она немедленно пала в его объятия.

И снова Энтони не чувствовал ничего, кроме досады. Неужели Дэниза не понимает, где заканчивается игра и начинается пошлость? Флирт флиртом, и он ничего не имеет против того, чтобы потанцевать с привлекательной женщиной, но когда эта женщина при всех начинает бесстыдно вешаться ему на шею...

— Я думал о планах на ближайшее полугодие, о которых говорил мистер Громмит, — сказал Энтони тоном лучшего ученика в классе и прямо посмотрел на Дэнизу.

Она смутилась. Дэниза привыкла читать в мужских глазах желание, страсть, а глаза Энтони были ясны и невинны, как у младенца. Она не знала, как обращаться с мужчиной, который совершенно не реагирует на ее физическую привлекательность. Бесчувственный чурбан, подумала Дэниза с безотчетной неприязнью. Одна работа на уме.

Все же она не могла не попробовать еще раз.

— Как странно, что молодой человек вашей наружности думает на вечеринке не о женщинах, — рассмеялась она.

Энтони напрягся. Вот почему он всегда держался в стороне от красивых женщин. Они настолько озабочены впечатлением, которое производят на окружающих, что не видят дальше собственного носа. Теперь Дэниза Риччи уверена, что он скучный бесцветный тип, в то время как он пытался объяснить ей, что ее уловки не оказывают на него никакого влияния.

— Не хочется зря терять время, — холодно произнес Энтони. Раз красотка не понимает по-хорошему, то пусть пеняет на себя.

Дэниза захлопала своими стрельчатыми пушистыми ресницами. Энтони мысленно обозвал себя подлецом. Ну почему она прицепилась именно ко мне? — подумал он с тоской. Здесь полно мужчин, которые умерли бы от радости, если бы она удостоила их своим вниманием. Тот же Крис Лэнгтон... Хотя разве рядом с Мерил можно посмотреть на другую женщину? А что, идея...

— Послушайте, Дэниза, вы не могли бы оказать мне одну услугу? — спросил Энтони, оживившись.

— Конечно, — воспряла духом Дэниза. — Для вас все, что угодно.

Она на самом деле была готова для Энтони на все. Проблема была лишь в том, что это «все» заключалось для нее в готовности прямо сейчас уединиться с ним в каком-нибудь из помещений компании и... Бурная фантазия Дэнизы подсказывала ей, что как только они с Энтони окажутся вдвоем, он скинет маску неприступности и превратится в настоящего льва...

— Посмотрите туда. — Энтони остановился и показал рукой на небольшую группу людей, столпившихся вокруг Мерил и Криса. — Видите мужчину в светлом пиджаке с рыжими волосами? Он держит под руку девушку в зеленом...

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

3

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату