— Гораздо безопаснее предположить, что дойдет, — сказал я. — Ну ладно, допустим, ваш муж уплатит выкуп, но когда дочь вернется, он наверняка свяжется с полицией, и она начнет расследование. Если человек сумел нажить такое состояние, значит, он не дурак. Откуда вы знаете, что он не распорядится пометить деньги? Какой вам будет в них, прок, если вы не сможете их тратить?

— Я позабочусь, чтобы он ничего такого не сделал, — сказала Рея. — И не надо об этом беспокоиться.

— Вот как? Хотел бы я иметь вашу уверенность.

— Мой муж очень болен, — сказала Рея холодным и твердым голосом, — он делает то, что я ему говорю.

Когда я взглянул на них, у меня мороз пробежал по спине. Обе смотрели на меня в упор. В девушке уже ничего не оставалось от ее девчоночьей позы, она внезапно превратилась в такую же холодную и жестокую женщину, как ее мачеха.

— Я буду исходить из того, что ваш муж обратится в полицию, — сказал я Рее. — У меня есть свой план, и если он вас не устраивает, я выхожу из игры.

Руки ее, лежавшие на коленях, сжались в кулаки.

— Сегодня вторник, — сказал я Одетте, которая сверлила меня глазами, покусывая большой палец. — Мы можем закончить подготовку к субботе. Нужно, чтобы вы договорились с кем-нибудь из ваших подружек сходить в кино в субботу вечером. Вы сможете это сделать?

Она кивнула с удивлением в глазах.

— Вы должны пообедать дома и сказать отцу, куда вы идете. Вы должны надеть что-нибудь броское, чтобы вас могли заметить и узнать. Вы условитесь с вашей подругой о встрече в восемь часов, но вы с ней не встретитесь. Вы поедете в «Пиратское гнездо». Это небольшой бар и ресторан в двух милях отсюда. Возможно, вы знаете это место?

Она опять кивнула.

— Вы оставите машину на стоянке, войдете в бар и возьмете что-нибудь выпить. В это время там будет полно народу. Не думаю, чтобы вы встретили кого-нибудь из своих друзей. Как вы считаете?

— Совершенно исключается, — сказала она. — Это не такое место, куда пошли бы мои друзья.

— Я так и предполагал. Нужно, чтобы вас заметили. Можете как бы нечаянно опрокинуть стакан или сделать что-нибудь другое, чтобы привлечь к себе внимание. Через пять минут вы уйдете. Смотрите, не связывайтесь ни с кем. Моя машина будет на стоянке. Вы сядете в нее, когда убедитесь, что за вами не следят. Там вы найдете смену одежды и рыжий парик. Пока вы будете переодеваться, я выведу вашу машину со стоянки и поеду в Лоун-Бэй. Вы поедете следом за мной. Я оставлю машину на стоянке Лоун- Бэй, где ее вряд ли найдут до того, как она снова нам понадобится. Вы подождете меня в машине, затем я отвезу вас в аэропорт. Билеты до Лос-Анджелеса я закажу заранее. Вы поедете в гостиницу, где для вас будет забронирован номер. Скажете портье, что вам нездоровится. Договоритесь, чтобы вам приносили еду в номер. Никуда не выходите, пока я не скажу, что можно возвращаться. Я буду поддерживать с вами связь по телефону. Вам все понятно?

Она перестала грызть ноготь и утвердительно кивнула, глядя на меня с неподдельным интересом.

— Все это совершенно лишнее, — сказала Рея. — Если она поедет в гостиницу в Кармеле…

— Вам нужны эти деньги или нет? — перебил я ее.

— Сколько можно повторять одно и то же? — сказала она раздраженно. — Я уже говорила, что нужны.

— В таком случае вы будете поступать так, как я говорю, иначе вы их не получите.

— По-моему, он очарователен, — сказала Одетта. — Я сделаю все, что вы скажете, Гарри… Можно называть вас Гарри?

— Называйте меня как угодно, только делайте то, что я говорю. — Затем я продолжал, обращаясь к Рее: — После того, как Одетта вылетит в Лос-Анджелес, я позвоню вашему мужу. Но станет ли миллионер разговаривать со мной?

— Ответит его секретарь. Скажите ему, что хотите говорить с Мальру насчет его дочери. Секретарь спросит его, будет ли он разговаривать с вами. Я буду находиться рядом с мужем и позабочусь, чтобы он взял трубку.

Я взглянул на Одетту.

— Надеюсь, к этому времени ваша подруга позвонит, чтобы узнать, почему вы не пришли. Это создаст подходящую атмосферу. Надо, чтобы за вас начали волноваться еще до моего звонка. Как вы думаете, она позвонит?

— Конечно, позвонит.

— Хорошо. Я скажу вашему отцу, чтобы он через два дня приготовил деньги и ждал дальнейших инструкций. — Я перевел взгляд на Рею. — Вы должны отговорить его, если он вздумает пуститься на уловки. Не допускайте, чтобы он заставил банк записать номера купюр или попросил ФБР пометить деньги, иначе вы не сможете их тратить — и я тоже не смогу. Не мне вас учить, как это сделать.

— Я об этом позабочусь, — коротко ответила Рея.

— Надеюсь. Через два дня я позвоню второй раз. Ваш муж в состоянии сам вручить выкуп?

Она кивнула.

— Он никому не доверил бы это дело.

Я вопросительно взглянул на нее.

— Даже вам?

Одетта фыркнула, прикрыв рот рукой, у Реи сузились глаза, окаменело лицо.

— Конечно, он доверяет мне, — сказала она раздраженным тоном, — но он не возьмет меня с собой, потому что сочтет это опасным.

— Ну, ладно. — Я зажег еще одну сигарету. — Я скажу ему, чтобы он выехал из дома в два часа дня. Он поедет на «роллс-ройсе» по Ист-Бич-Роуд. На этом шоссе ночью не будет никакого движения. Деньги должны быть уложены в портфель. Сбоку от шоссе он увидит мигающий свет. В этом месте он на ходу выбросит портфель и поедет дальше. Тем временем Одетта вернется. Она будет ждать меня здесь, в этом бунгало. Я возьму свою долю, остальные деньги отдам ей. Что вы потом с ними сделаете, меня не касается, но вы должны быть осторожны.

— Ну, нет! — резко возразила Рея. — Я с этим не согласна. Вы не должны давать ей деньги! Вы отдадите их мне!

Одетта выпрямилась в кресле, сбросив ноги на пол. Ее бледное лицо исказилось от злости.

— Это почему он не должен давать мне деньги? — спросила она звенящим голосом.

— Я не доверила бы тебе и цента, — сказала Рея, сверкнув глазами.

— Он должен отдать их мне.

— Думаешь, я бы тебе доверила? — огрызнулась Одетта. — Уж если ты запустишь лапу в эти деньги…

— Ладно вам, уймитесь, — вмешался я. — Мы зря теряем время. Лучше сделаем вот что. Я составлю для Одетты текст письма, которое она напишет отцу. Это будет выглядеть более убедительно и избавит меня от необходимости звонить в третий раз. Она напишет ему, как передать выкуп и что делать дальше. Выбросив из машины портфель с деньгами, он поедет на стоянку Лоун-Бэй, где она будет ждать его. Ехать туда добрых полчаса. За это время вы обе успеете получить здесь свои деньги. Как, подойдет?

— Но если папа обнаружит, что меня нет на стоянке, он может заявить в полицию, — сказала Одетта.

Это были первые разумные слова, которые я услышал за все то время, пока разговаривал с ними.

— Верно, — сказал я. — Значит, так. В письме мы укажем, что в Лоун-Бэй его ждет записка, из которой он узнает, где вас найти. Я оставлю записку в вашем автомобиле. В ней будет сказано, что вы возвратились домой. Еще вопросы есть?

— Разумеется, мы должны будем доверить вам все эти деньги, мистер Барбер, — сказала Рея, глядя мне в глаза.

Я усмехнулся.

— Если это вас беспокоит, не надо было ко мне обращаться. Возможно, у вас появилась более

Вы читаете Еще один простак
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×