его в первый раз, ее поразил его добродушный вид. Арнольд Блэкуэлл был довольно плотного телосложения, слегка лысоват и к тому же он непрестанно улыбался. Марти не могла поверить: надо же, никто никогда и не скажет, что милый толстяк Арнольд Блэкуэлл повинен в убийстве людей. А то, что Мартин был не единственным пострадавшим по вине Блэкуэлла, Марти не сомневалась.
Она уже несколько раз проводила детальный осмотр кабинета и перерыла все ящики в столе, но, естественно, ничего подозрительного не обнаружила. Да и что Марти могла там обнаружить, если понятия не имела, что нужно искать? Она так расстроилась, что стала злой и нервной. Сара с ней почти не общалась, так как Марти могла дать достойный отпор на все ее выпады. Глори уже начала сторониться Марти, так как та рычала на нее по поводу и без повода. В общем, Марти не везло.
Ситуация осложнилась еще и после ее звонка Рут.
– Привет, – сказала Марти, когда подруга сняла трубку. – Что новенького?
– Ох, Марти, как хорошо, что ты наконец позвонила! Я прямо не знала, где тебя искать! – воскликнула Рут.
– А что случилось? – удивилась Марти. – Ты прекрасно знаешь, где меня искать.
– Знать-то я знаю, но ты же не предупредила меня, можно ли звонить тебе в этот дом.
– А зачем я тебе срочно понадобилась?
– Тебя разыскивал Джон Бретт.
Марти мысленно выругалась. Что Джону от нее надо? Раньше она его разыскивала и пыталась узнать что-нибудь новое по делу Мартина.
– Что он хотел, Рут? – спросила Марти.
– А я знаю? Просто пытался узнать, куда ты пропала.
– Ты меня не выдала?
– Конечно нет! – возмутилась Рут. – Ты же мне строго-настрого наказала вообще не упоминать о том, что мы с тобой знакомы.
– Хм… – Марти улыбнулась. – Не преувеличивай. А что ты ему сказала?
– Соврала, что не знаю, где ты. Но добавила, что ты вроде бы решила навестить родных, живущих в другом городе.
– Молодец, Рут, – похвалила Марти. – Завтра я схожу к нему.
– Как у тебя дела? Выяснила что-нибудь?
– Пока нет.
– Может, ты все-таки предоставишь действовать полиции? – спросила Рут нерешительно, прекрасно зная, что Марти ответит.
– Не волнуйся за меня, – сказала Марти. – Все будет в порядке.
– Надеюсь, – ответила Рут, но по ее голосу Марти поняла, что она сильно в этом сомневается.
– Привет, Джон! – пропела Марти, впорхнув в кабинет. – Давненько мы с тобой не виделись.
– Это уж точно. – Джон Бретт вышел из-за стола и сердечно пожал ей руку.
В Марти, которая собиралась нагло врать Джону, сразу же начала просыпаться совесть. Однако Марти быстро ее заглушила. Она уселась на стул напротив стола Джона и закинула ногу на ногу.
– Что новенького расскажешь, Джон? Рут сказала, что ты меня разыскивал.
Джон серьезно взглянул на Марти и откашлялся. Видно, ему было не по себе от того, что он собирался ей сказать.
– Где ты была все это время? – спросил он. – У родителей, да?
Марти не была такой дурой, как Джон, быть может, думал. Да и Мартин когда-то подробно рассказывал ей обо всех полицейских уловках. Джон конечно же давно все проверил и прекрасно знал, что Марти никуда не уезжала.
– Нет, Джон, я навещала моих друзей по университету, – сказала Марти, широко улыбаясь.
Джон скис. Он понял, что Марти его раскусила, а теперь лжет, и ему было от этого грустно.
– Почему ты бросила работу? – спросил он.
– Она мне никогда не нравилась. Собираюсь найти новую.
– А пока чем занимаешься?
Марти сделала удивленное лицо, чтобы Джон прочитал на нем все, что она думает о его глупых вопросах.
– Но я ведь только вчера вернулась, – сказала она. – Ничем пока не успела заняться.
– Что-то не припомню я, чтобы ты рассказывала когда-нибудь о своих университетских друзьях, – скептически заметил Джон.
Марти равнодушно пожала плечами.
– Но ты же не можешь обо мне знать абсолютно все, не правда ли?
Джон сложил руки на груди и сердито поджал губы.
– Зачем ты меня разыскивал? – нарушила Марти затянувшееся молчание.
– Я узнал, что ты уволилась с работы, а дома тебя не оказалось. Я встревожился за тебя.
– Как мило. – Марти елейно улыбнулась. – Обо мне уже давно никто не тревожится, считают, что я достаточно взрослая для того, чтобы самой о себе беспокоиться.
– Я прекрасно тебя знаю, – буркнул Джон. – И боюсь, что ты можешь натворить глупостей.
– Каких, например? – спросила Марти с искренним интересом.
– Всяких, – уклончиво ответил Джон. – Не дашь ли ты мне адрес своих друзей в Денвере?
– Зачем?
– Так, на всякий случай, если ты снова решишь к ним поехать.
– Не решу, – ответила Марти. – Есть что-нибудь новое?
– Нет, к сожалению.
Марти и не рассчитывала на другой ответ, но все равно не смогла удержать вздох разочарования.
– А у тебя? – неожиданно спросил Джон.
– Что у меня нового? У меня? Ты имеешь в виду, что нового произошло в моей жизни? – спросила Марти.
– Я хочу всего лишь знать: почему ты мне постоянно врешь?
– Ничего подобного.
– Да? – Джон иронически улыбнулся. – А зачем же ты мне соврала насчет каких-то там мифических друзей? Ведь ты даже не уезжала из города.
– Что ты городишь, Джон? – сказала Марти. – С чего бы это мне врать?
– Да потому что, – Джон сцепил пальцы рук и наклонился вперед, – потому что ты теперь работаешь в доме Арнольда Блэкуэлла горничной, а мне пытаешься запудрить мозги.
Марти вытаращила на Джона глаза, не смея поверить своим ушам. Вся ее самоуверенность мигом испарилась.