Забыв, что ему не уйти, пока его одежда не будет приведена в порядок, Стефани принялась лихорадочно придумывать повод, чтобы задержать Грега. И затараторила, надеясь заинтересовать его:
— Вы голодны? Да что я спрашиваю такую ерунду! Конечно, голодны. — Слова лились потоком. — Я тоже еще не завтракала. Может быть, перекусим вместе?
— Я бы не отказался, если это не слишком вас затруднит, — вежливо согласился мужчина.
— Могу предложить кукурузные хлопья, омлет с беконом, тосты с вишневым желе и кофе. Устраивает?
— Вполне, — откликнулся Грег, входя за Стефани в маленькую кухоньку и с любопытством осматриваясь в ней. — У вас тут тесновато, но очень уютно.
Он и вправду так подумал при виде многочисленных цветочных горшков, которыми были уставлены подоконники.
— Спасибо, — коротко поблагодарила Стефани и повернулась к холодильнику.
Она поставила извлечённые из него банки с желе и апельсиновым соком на стол и потянулась за коробкой с хлопьями. Занимаясь привычным делом, Стефани понемногу успокаивалась. Она даже начала напевать вполголоса, но вовремя сообразила, что Грегу это может не понравиться.
А тот меж тем отметил чистоту кухни и разумное расположение необходимых предметов. Подвесные шкафчики находились на нужной высоте. На рабочем столике удобно располагались наборы специй в одинаковых баночках с надписями и подставка с ножами. Грегу почему-то было удивительно приятно, обнаружить в Стефани еще и домовитость. Не всякая женщина так свободно чувствует себя в собственной кухне. Синтия, к примеру, не могла приготовить ничего съедобного.
Не замечая, что ее пристально и с интересом разглядывают, Стефани порхала от холодильника к плите, а от нее к раковине и при этом не уставала оживленно болтать об установившихся теплых летних денечках. Разговор о погоде выручает в любой ситуации. Но, увы, эта тема ее собеседника совершенно не интересовала.
— Как зовут вашего мальчика? — неожиданно спросил Грег, садясь на легкий плетеный стул. — Впрочем, вы же называли его по имени. Шон, правильно?
Если с его стороны это была попытка завязать разговор, то он нащупал правильную тему. Как любая мать, Стефани готова была говорить о сыне до бесконечности.
— Да. Шон. Ему три года. Грег, вы не думайте, я хорошо за ним присматриваю, — принялась оправдываться Стефани. Почему-то ей стало очень важно, чтобы новый знакомый не думал о ней плохо. — Просто он такой непоседа! Выбирается из любой запертой комнаты, никакие заборы ему не помеха. И еще он очень интересуется машинами, поэтому каждый раз удирает туда, где их можно увидеть. Вот и сегодня тоже…
Голос Стефани дрогнул, когда перед глазами встала ужасная картина недавнего происшествия. А в ушах вновь зазвенел пронзительный крик, который она издала в тот миг, когда решила, что их с Шоном жизни вот-вот оборвутся. Никакого преувеличения: без него ей незачем было бы задерживаться на этом свете.
— Если бы вы только знали, как я вам благодарна! До конца своих дней буду молить за вас Бога!
Она прижала руки к взволнованно вздымающейся груди и преданно взглянула на Грега. Он тут же почувствовал себя неловко, смутился и забарабанил пальцами по столу.
— Не надо тревожить Создателя попусту, у него много более важных забот. А вы одна воспитываете сына? Простите, но я что-то не вижу признаков присутствия мужчины в вашем доме, — заметил Грег. — Конечно, это не мое дело, но любому мальчику нужна крепкая отцовская рука.
— Скажите это моему бывшему мужу… если, конечно, сумеете его отыскать, — грустно усмехнулась Стефани. — Я его уже года два как не видела.
Брови Грега изумленно взлетели вверх.
— Ваш муж оставил семью вскоре после рождения Шона? Как он мог? Вы оба так нуждались тогда в заботе и помощи!
Стефани посмотрела на него с некоторым удивлением. После неудачного замужества, длившегося всего два с половиной года, она совершенно уверилась в том, что мужчины отнюдь не горят желанием бодрствовать ночами из-за нескончаемого детского плача. Они не выносят разговоров о пеленках, распашонках и прочих «удовольствиях», связанных с младенцами.
И основания у нее были: Рэндалл не только уехал из Роузфилда, но и развод сумел получить, так и не повидав сына. А адвокат бывшего мужа так извел Стефани мелочными придирками и бесконечными проволочками, что она предпочла отказаться от всех претензий, лишь бы только не видеть больше ни его, ни Рэнди.
За это ей крепко попало и от сестры, и от родителей, одинаково возмущенных, как предательством Рэндалла, так и слабоволием самой Стефани. От брака ей остались сын да небольшой домишко, на который бывший муж почему-то не позарился.
А вот Грег, оказывается, иначе смотрит на обязанности мужа и отца. Счастливой будет та женщина, на которой он когда-нибудь женится! Да что это она? У него, вероятно, и в мыслях такого нет. Бродит себе по дорогам, нигде не собираясь пускать корни. Сегодня здесь, а следующим утром… Мысль о том, что уже завтра она не увидит Грега, ужалила Стефани в самое сердце.
— Наши проблемы, к счастью, уже в прошлом. Не стоит о них говорить. Мы справились и без Рэнди. — Она сказала об этом с гордостью. — Мои родители немного помогли, потом я отдала Шона в детский сад. Работаю в библиотеке, получаю немного, но нам вполне хватает. Когда хочу чем-то побаловать сына, подрабатываю в бакалейном магазинчике по соседству. Чего мне иногда недостает, так это времени. А так все у нас в порядке.
Стефани рассказывала, а сама тем временем проворно накрывала на стол. На плите уже заманчиво шипел и источал волшебный аромат омлет с беконом. Она потянулась за солью.
— Простите, что невольно заставил вас разоткровенничаться. Наверное, это не мое дело, но мне кажется, что вам нужна помощь, — произнес Грег и недоуменно подумал: с чего это вдруг он так разговорился? Какое ему дело до случайно встреченной на пути женщины с маленьким проказливым ребенком? До чужих ли ему проблем сейчас, когда у самого в жизни все пошло кувырком.
— Я бы не отказалась от помощи. Да и кто на моем месте отказался бы? — повела плечами Стефани. — Но откуда же она возьмется?
Грег неопределенно махнул рукой.
— Не знаю. К примеру, вы могли бы вновь выйти замуж. Вы молоды и достаточно привлекательны для этого.
Щеки Стефани заалели от неожиданного комплимента. Она и не думала, что может понравиться Грегу, особенно в таком затрапезном виде. Руки машинально скользнули по пуговицам старого халата. Да последняя неряха в Роузфилде выглядит лучше, принимая в своем доме гостя!
От смущения Стефани заговорила резче, чем собиралась.
— Снова выйти замуж? Нет, это исключено! Я больше не поверю ни одному мужчине, — твердо заявила она. — Да и мало желающих сделать предложение женщине с ребенком. Хотя некоторые, конечно, не прочь завязать со мной ни к чему не обязывающие отношения… Понимаете, о чем я?
Он кивнул, подумав, что и сам, пожалуй, при определенных обстоятельствах мог бы оказаться в их числе.
— Но хватит грустных разговоров. И не обращайте внимания на мои нудные жалобы, ладно? Ешьте лучше, пока не остыло.
— Вы прекрасно готовите, — сказал Грег, наслаждаясь горячей домашней едой. — Давно не пробовал ничего подобного.
И снова его похвала согрела ей душу. Некоторое время оба молча ели, погрузившись в собственные думы.
Наливая Грегу вторую кружку крепкого кофе и сдабривая его щедрой порцией молока, Стефани спросила как бы между прочим:
— Что вы собираетесь делать дальше?
— Вы имеете в виду, после того как допью кофе? — сухо осведомился Грег, резким движением ставя