конечно, был в курсе, но я не мог прямо спросить его об этом. Сам Маршалл, скорее всего, ничего не знал. Впрочем, можно было бы осторожно завести разговор на эту тему, если бы мне удалось его встретить. Но где? Снова приехать на вокзал к поезду из Сан-Франциско? Это было бы слишком подозрительно. Мысли мои сами собой переключились на Маршалла и его жену.
Перед тем как попасть за решетку, львиную долю своего свободного времени я отдавал женщинам. В свое время я совершил непростительную глупость и умудрился жениться на женщине, которая была на восемь лет старше меня. Через пару лет я окончательно охладел к ней и стал искать развлечений на стороне. Оказалось, что вокруг меня полно весьма сговорчивых женщин, причем более молодых и симпатичных, чем моя супруга. Примерно через год она узнала о моих постоянных изменах. Поскольку у меня в то время не было достаточно денег, чтобы позволить себе развод, мне пришлось вести длинные разговоры, просить прощения, клясться, что этого больше не будет. В конце концов мы помирились, и тут я получил повестку и отправился прямиком во Вьетнам.
Там я отвел душу. Вьетнамки были настолько же доступны, насколько соблазнительны. Вернувшись в Штаты, я постоянно прокручивал в памяти безумные ночи Сайгона. Жизнь с опостылевшей супругой вызывала во мне отвращение, и я опять начал ей изменять направо и налево. Тут как раз подоспела эта афера со слиянием компаний, и я очутился в тюрьме. К этому времени жене моей, судя по всему, надоело подобное «семейное счастье», и она нашла себе какого-то типа. Через несколько месяцев ей удалось добиться развода. Хорошо еще, что мне не придется ежемесячно выплачивать ей содержание.
С тех пор я сторонился женщин, не считая, конечно, нескольких проституток, к услугам которых приходилось прибегать, когда становилось совсем уж невмоготу. Встречаться же с приличной женщиной – значило вести ее в ресторан или хотя бы в кино, прежде чем улечься с ней в постель, а между тем в последнее время мои финансовые возможности были весьма ограничены. Так что я с некоторым сомнением спрашивал себя, не утратил ли я (в результате вынужденного перерыва) своих навыков в искусстве обольщения, ибо они сейчас могли мне очень пригодиться.
Ведь судя по тому, что мне удалось выяснить, миссис Маршалл живет в полном уединении. В таком случае, если, конечно, она не совсем чокнутая, мои мужские достоинства не должны оставить ее полностью равнодушной. А значит, я смог бы выудить у нее больше сведений. Дело было только за тем, чтобы организовать встречу с этой загадочной женщиной…
В понедельник у меня выходной. Маршалл, естественно, будет в своей конторе во Фриско. Может быть, рискнуть и поехать прямо к нему домой? Ведь я привез его с вокзала и, будучи добрым соседом, хотел бы узнать, как его дела. Обычный визит вежливости, ничего необычного.
Однако, хорошенько поразмыслив, я пришел к выводу, что подобный шаг может привлечь ко мне ненужное внимание. У меня еще была уйма времени в запасе. Прежде необходимо было дождаться, чтобы тетка Маршалла умерла, а он стал обладателем вожделенного миллиона.
Приняв решение не форсировать события, я поднялся с дивана, надел плавки, взял полотенце и пошел на пляж.
Как выяснилось, весь Уикстид решил последовать моему примеру. Чтобы подойти к морю, мне пришлось перешагивать через десятки распростертых на песке тел. В воде вокруг меня барахтались орущие дети, их почтенные бабушки, худосочные лысые джентльмены и бодрые восьмидесятилетние старики… Одним словом, не могу сказать, что я получил такое уж наслаждение от купания.
Когда я медленно брел по песку по направлению к дому миссис Хансен, кто-то окликнул меня. Бросив взгляд вокруг себя, я заметил невдалеке Джо Пиннера, уютно устроившегося в шезлонге в тени пальмы. Он помахал мне рукой. Когда я подошел поближе, он прокричал мне: «Привет, старина!» – и указал на стоящий рядом с ним складной стул.
– Посидите немного, если не слишком торопитесь.
Я сел.
– Жена только что пошла домой, – сообщил Пиннер, как бы оправдываясь за свое одиночество. – Ей вредно слишком долго быть на солнце… Я слышал, что вы поладили с Бертом. Работа вам нравится?
– Да, и огромное вам спасибо, мистер Пиннер.
Он расправил свои марк-твеновские усы. Глаза его блестели.
– Я же вам говорил, замечательный городок, самый симпатичный на всем Тихоокеанском побережье. – Он порылся в пластиковом пакете и достал сигару. – Хотите?
– Нет, спасибо.
У меня были с собой сигареты. Мы закурили. Толпа на пляже прибывала.
– Ко мне заходил Сэм Мак-Куин, наш шериф, – сказал Пиннер, поудобнее усаживаясь в шезлонге. – Он расспрашивал меня о вас. Такая уж у него работа. Сэм – весьма достойный человек. Я отозвался о вас вполне положительно. Он, наверное, с вами беседовал.
– Да. По-моему, он замечательный шериф…
– Не то слово! – Пиннер выпустил изо рта облако дыма. – Том Мэйсон рассказал мне, как вы вытащили Фрэнка Маршалла из неприятной истории. Я очень высоко ценю ваш поступок. Дело в том, что Фрэнку сейчас нужна поддержка. Все его друзья должны прийти к нему на помощь.
Я щелчком сбросил пепел на песок.
– И чем же он такой уж необыкновенный, этот Фрэнк?
– Нравится ему это или нет, но в скором времени Маршалл станет одним из самых видных граждан нашего города. – Пиннер, нахмурив брови, уставился на кончик сигары. – Мы основали в Уикстиде синдикат по обслуживанию туристов, членом которого являюсь и я. В течение долгого времени мы вынашиваем весьма крупный проект. Незадолго до обострения болезни миссис Фремлин мы говорили ей о нем, но положительного ответа не добились. Видимо, когда человек так серьезно болен, он не способен оценить выгоду того или иного плана; правда, она сказала нам, что собирается оставить все деньги Фрэнку и он сможет делать с ними все, что захочет.
– Могу я спросить вас, что это за проект, мистер Пиннер? – осторожно поинтересовался я.
– Конечно, секрета здесь нет. Наш город более всего нуждается в хорошем отеле и в парке аттракционов. Если нам удастся собрать нужную сумму, мы сможем построить и то и другое. Такой парк привлечет в город тысячи туристов. У нас есть три гостиницы, но среднего класса, а мы хотим возвести настоящий современный отель для людей со средствами. Я уже обещал внести сто тысяч долларов. Десять других патриотов нашего города дадут по пятьдесят тысяч. Таким образом, у нас набирается большая часть требуемого капитала, но мы хотим, чтобы Маршалл внес по меньшей мере триста тысяч. Если он даст свое согласие, через некоторое время название «Уикстид» будет писаться крупными буквами на туристических картах.
– По-моему, это превосходная идея. И какова же реакция Фрэнка?
Лицо Пиннера помрачнело.
– В том-то и загвоздка. Думаю, что вам не надо объяснять, что Фрэнк – алкоголик. Практически ему наплевать на все, кроме бутылки. Я, правда, считаю, что нам со временем удастся его убедить, однако за ним необходимо постоянно следить, чтобы не дать наделать глупостей. Как только этот проект вступит в стадию реализации, Фрэнк станет президентом нашего синдиката. Иначе нельзя, ведь он внесет самый крупный вклад, кроме того, в противном случае он просто не согласится во всем этом участвовать. Сейчас мы каждый день повторяем ему, что это наилучшее помещение капитала, но он не хочет об этом говорить, пока деньги не у него в кармане. Он согласится всерьез заниматься этим вопросом не раньше, чем получит наследство.
– А без Маршалла вы ничего не можете предпринять…
– Вот именно. А ведь цены на строительные материалы постоянно растут, и, соответственно, с каждым днем увеличивается стоимость нашего проекта. Фрэнк мог бы легко получить ссуду в банке, и тогда мы бы приступили к подготовке чертежей будущего строительства, не дожидаясь кончины миссис Фремлин. Для этого нам необходимо его принципиальное согласие, однако он упрям как мул. Хотя он прекрасно понимает, что столь выгодного вложения капитала он не сможет осуществить нигде, кроме нашего города, его пьянство не дает ему возможности реально оценить ситуацию. Не могу понять, как ему удается управляться с этим агентством в Сан-Франциско. Думаю, что всеми делами там заправляет его секретарша.
– Да, проблема не из легких. А вы говорили с его супругой? Иногда случается, что жены могут достаточно успешно влиять на мужей. Думаете, здесь не тот случай?