шумно глодала чью-то ногу.

Девушка наблюдала за ней какое-то время, рассматривая длинное грациозное тело, серую шерсть и широкую морду. Если не считать размеров, собака выглядела вполне обычной. Как и ее близнец, которого Отрава видела в часы перед рассветом, пока висела в клетке. Но стоило псине обнажить пожелтевшие клыки, разгрызая кость челюстями, как Отрава вспомнила слова Миноги: эти твари разорвут ее в клочья, если она только попадется им.

Ночь оказалась настоящим испытанием для и без того потрепанных нервов. Отрава наблюдала, как Мэб вылавливает из котла кости и грызет их сама или бросает собакам. Но в основном на пленницу не обращали никакого внимания, оставив в одиночестве размышлять над своей тяжелой долей. Костяная ведьма молча запихнула ее в клетку и оставила висеть над булькающим котлом до рассвета, а потом вернулась и ткнула Отраву пальцем через прутья.

– Мы сдерем с тебя эту мерзкую плоть, сказала она. – Вот настанет вечер, и ты попадешь в котел. – Она громко причмокнула губами и улыбнулась своей акульей улыбкой. – Ты будешь лакомым кусочком.

С этими словами Мэб заковыляла прочь и легла спать, а Отрава осталась размышлять о том, что случится вечером, который наступит так скоро. Перчинка сказала правду. Ночи здесь тянулись медленно, а дни пролетали как миг.

Утро настало удручающе быстро, за окном в коридоре рассвело, когда пленница услышала скрип двери на галерее. Это была Перчинка. Отрава дремала, потому что не спала всю прошлую ночь, но от шума встрепенулась. Собака тоже обернулась, однако, увидев, что это всего лишь Перчинка, потеряла всякий интерес и вернулась к своей кости.

– Ты не видела моего кота? – спросила Перчинка у Отравы.

– Твоего кота?! – воскликнула Отрава. – Лучше помоги мне выбраться!

Перчинка озабоченно играла светлым локоном, оглядываясь по сторонам.

– Не видела его с ночи, – сказала она. – Он исчез сразу после того, как ты ушла.

– Перчинка, пожалуйста! Ты должна выпустить меня отсюда! – заторопила ее Отрава. – Видишь вон ту цепь? Она продернута через большое железное кольцо. Просто вытащи ее и медленно опусти. Ты же можешь это сделать!

Перчинка перевела взгляд на цепь. Та свисала с клетки и шла через три одинаковых кольца: на потолке, на стене и на полу, где была привязана.

– Но я не могу найти кота! – простонала девочка.

– Я помогу тебе разыскать твоего кота! – соврала Отрава с поддельной уверенностью в голосе. – Мы найдем его вместе!

Перчинка пожевала губу, раздумывая.

– Я не могу… – робко протянула она. Отрава едва не закричала.

– Да можешь! Если ты оставишь меня здесь, Мэб меня съест1 Ты этого хочешь?

– Нет, – ответила Перчинка, переминаясь с ноги на ногу. По всему было видно, что она меч– тала сейчас очутиться где-нибудь в другом месте. – Но я не могу тебя выпустить. Мэб узнает и просто с ума сойдет. Она может съесть меня!

– Тогда давай вместе убежим! Я знаю куда! – Как я уйду? – сказала Перчинка. – Я ни—

когда не уходила отсюда!

– Я о тебе позабочусь, – убеждала Отрава. – Ты же сама говорила, что хочешь посмотреть! Ты разве не хочешь побывать в королевстве эльфов?

– Ну да, но…

– Тебе что, хочется провести здесь остаток своих дней, прислуживая старой ведьме, в страхе, что вот- вот окажешься в котле, и наблюдая, как все твои новые друзья погибают или навсегда уходят?

– Нет, но…

– Ну так выпусти меня отсюда! – А как же собака?

– С собакой я как-нибудь управлюсь! – ответила Отрава, хотя сама понятия не имела, что делать с этим монстром.

Для начала надо выбраться из клетки, ведь еще несколько минут назад не было вообще никакой надежды на спасение.

Перчинка, видимо, никак не могла решиться. Принятие решений, как Отрава уже заметила, не было ее сильной стороной.

– Я не посмею! – в конце концов проблеяла Перчинка. – Мы не сможем уйти из дома до полуночи! Или нас схватят те чудовища в тумане. А потом Мэб проснется и увидит, что ты сбежала. Она поймает нас и съест!

– Мы спрячемся! – отчаянно закричала Отрава. – Я прошу тебя, пожалуйста!

Согласилась Перчинка или нет, Отрава так и не узнала. Потому что как раз в тот момент они обе услышали громкое «мяу» из коридора, и в комнате появился Андерсен. Собака тут же вскочила и оглушительно залаяла. Кот дернул хвостом и ринулся прочь, а собака с шумом бросилась следом.

– Андерсен! – пропищала Перчинка и побежала вдогонку за своим питомцем на галерею, забыв все мольбы Отравы о помощи.

Звуки погони затихли, и пленница осталась одна.

Она опустилась на дно клетки и уже собралась зарыдать.

– Отрава? – тихо позвал голос. – Ты здесь? Не веря своим ушам, девушка улыбнулась,

вскочила на ноги и схватилась за прутья клетки. – Брэм! – воскликнула она.

Уши ее не обманули. Вот он, стоит у дверей, в своей тяжелой шубе, толстых перчатках и широкополой шляпе на голове. Ловец духов что-то промычал и махнул ей мясистой рукой.

– Что ты тут делаешь? – спросила Отрава. – Спасаю твою шкуру, что же еще, – ответил он. – Наверное, я спятил. – Вон там цепь, – торопливо заговорила девочка. – Распутай ее и спусти меня вниз. Только медленно!

Брэм так и сделал. Железные кольца держали на себе часть веса клетки, поэтому он смог осторожно вытащить цепь, хотя это все равно было трудно. Цепь звенела, каждое звено скрежетало так громко, что Отрава боялась привлечь кого-нибудь из своих ужасных тюремщиков. Под мерное бряцанье металла прошло несколько мучительных минут, и наконец клетка с глухим стуком упала на пол. Брэм бросился к девушке.

Отрава схватила его за руку.

– Брэм, ты чудо! Я еще никогда не была так рада кого-нибудь видеть, как тебя сейчас! Откуда ты узнал?

Брэм покраснел до корней своих белоснежных усов и усмехнулся, выпустив ее руку.

– Все этот проклятый кот. Готов поклясться, он какой-то необычный. Но это все потом. Давай посмотрим, как можно тебя вытащить отсюда. – Он вцепился в прутья и попробовал потрясти, поглядывая вверх, где они соединялись. – Проржавели вконец. Еще бы, столько висеть над этим кипящим котлом. Отойди-ка.

Отрава не совсем понимала, что Брэм собирается делать, но послушалась. Он довольно быстро ответил на ее молчаливый вопрос, просунув ногу между прутьями. Толчок, еще один, и прут отвалился от клетки. Брэм подергал его несколько раз и вырвал. Не месте прута осталась щель, достаточно большая, чтобы худенькая Отрава могла протиснуться сквозь нее.

Девушка вылезла из клетки и крепко обняла Брэма – чтобы лишний раз убедиться в том, что она и впрямь на свободе. Она даже почувствовала, как он в очередной раз покраснел, неловко похлопав ее по спине.

– Спасибо тебе, – сказала Отрава с самой искренней благодарностью. – Я знаю, что для тебя значило прийти сюда за мной.

– Давай просто выбираться отсюда, – ответил Брэм. – Полагаю, ты знаешь, где можно спрятаться?

Отрава хотела ответить отрицательно, потому что в погребе ее уже один раз поймала костяная ведьма. Но ей вдруг пришла в голову другая мысль. С появлением друга страх немного по– утих.

– А, забудь, – сказала она. – Мне понадобится твоя помощь. У меня есть план.

– О боже, – простонал Брэм. – Я как раз боялся, что ты скажешь что-нибудь в этом роде.

– Такая уж я уродилась! – улыбнулась Отрава и похлопала его по плечу.

Вы читаете Отрава
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату