готовятся помогать мне.

– Хорошо, – опять сказал Блэк. – Очень выигрышно быть на фоне семьи, тем более, чтобы не женаты. Есть у вас нареченная или просто девушка?

Уилл с минуту колебался.

– Нет. Большую часть времени у меня отнимает работа.

– А как это вам удается покупать всю одежду в Лондоне?

– Моя мать ирландка. В Англии нам принадлежит дом ее отца, и я провожу там немало времени. Рубашки мне шил портной, обслуживавший еще моего отца. И это продолжается до сих пор.

– О-хо-хо! – произнес свое Блэк. – Что ж, у вашего старика прекрасный вкус, но нам не годится материал.

– Почему?

– Слишком шикарен. Вы в Джорджии, а не в Вашингтоне. В Атланте есть магазин мужской одежды, его хозяин, Хэм Стоктон, продает то, что надо.

– Знаю Хэма.

– Это то, что надо, – повторил Блэк. – Милый, спокойный материал. Вам потребуются два светло- голубых костюма, Темно-синие подтяжки, серые подтяжки и два синих блейзера с простыми пуговицами. Купите две дюжины белых рубашек с длинными рукавами. В жару хороши закатанные рукава. К этому добавим несколько обычных галстуков с изобилием красного цвета. Никаких бабочек. Еще купите две пары джинсов с дешевыми наклейками и две пары черных бутсов.

– Бутсов?

– Я не шучу. Они входят в моду. Вам придется много времени проводить на ногах, и нужны тяжелые ботинки с толстыми подошвами. А то споткнетесь посреди кампании. Также нужен коричневый плащ с карманами на молниях – единственная верхняя одежда, которая вам потребуется. В плаще такого типа вы не будете похожи на банкира. Часы «роллекс», которые вы носите, подходят. Швейцарские часы носит сейчас вся Америка, Нужны вам очки?

– Нет.

– Не хотите их носить для дополнения общего вида?

– Не хочу.

– О'кей. Но если обнаружите, что начинаете слепнуть, обратитесь ко мне – подберем оправу. Это очень важно. Вам еще нужна подходящая прическа. Зайдите в Атланте к парню по имени Рей Брювер и договоритесь с ним. Скажите, что вас прислал я. Он знает, что меня интересует. Делайте стрижку каждые десять дней – придется выступать по телевидению. Если не сможете ездить в Атланту, скажите своим людям, чтобы привезли Рея к вам.

– Неужели в данный момент я так плохо выгляжу?

– Да. Я даю хорошие советы, за них вы платите массу денег. Так что верьте мне.

– Хорошо. Вы будете все время поблизости?

– Подолгу, но не все время. Я помогаю еще двоим претендентам на избрание в конгресс. Один от Нью- Йорка, другой от Северной Каролины.

– Понимаю.

– Надеюсь, что так. Если бы вы держали меня здесь все время, это стоило бы вам втрое дороже. Я обеспечиваю все, что связано со средствами массовой информации, и надеюсь, что вы не будете игнорировать мои советы и предложения; Вряд ли кто организует все это лучше меня, не сомневайтесь, Уилл. Я хитрый и опытный парень.

– Уверен в этом, – бросил Уилл, не кривя душой.

– Это ваша машина стоит у дома?

– Да.

– Избавьтесь от нее. Приобретите «форд» или «шевроле». Обе эти компании имеют заводы в Атланте. «Америкэн моторс», выпустившая вашу машину, находится Бог знает где. Ребята, работающие там, не приедут в Джорджию голосовать. Это, знаете ли, важный нюанс.

– О'кей, в этом есть смысл.

– Вы точно не собираетесь жениться?

– Боюсь, никакой надежды.

– Может, арендовать кого-нибудь? – бесстрастно сказал Блэк. – Миловидную блондинку, которая работает по уик-эндам с бездомными?

Уилл только рассмеялся.

– У вас есть собака?

– Да, золотой Лабрадор.

– Думаю, это подойдет. – Блэк встал. – Пошли, сделаем несколько снимков у озера. Несколько кадров с собакой.

Глава 18

В столовой большого дома собравшиеся расположились как кому удобно. Места хватило всем. Билли Ли и Патриция заняли свои кресла, и Уилл сказал несколько предваряющих слов.

Вы читаете Корни травы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату