93
Mahon. Op. cit.
94
По этому вопросу см:
95
Troude. Op. cit.
96
Lapeyrouse-Bonfils. Op. cit.
97
98
99
Mahon. Op. cit.
100
Martin. Op. cit.
101
Martin. Op. cit.
102
Campbell. Op. cit.
103
См.: Annual Register, 1762. P. 63.
104
Campbell. Op. cit.
105
Это замечание, всегда справедливое, вдвойне верно сейчас, после появления кораблей с паровыми двигателями. Пополнение запасов угля парового судна является потребностью более частой, острой и повелительной, чем любая потребность парусного корабля. Напрасно ожидать активных морских операций вдали от хранилищ угля. В равной степени напрасно приобретать отдаленные угольные хранилища без владения мощным военным флотом. Они просто попадут в руки противника. Но самое опасное из всех заблуждений заключается в надежде сокрушить противника одной лишь охотой за его торговыми судами без угольных хранилищ за национальными границами.
106
107
108
Lapeyrouse-Bonfils. Op. cit. Vol. 3. P. 5.
109
110
111
Keppel's Defence.
112
«Откровенный взгляд на наши дела, который я собираюсь изложить, позволит вам судить о трудных условиях, в которых мы находимся. Почти все поставки нам муки и довольно значительного количества мяса идут из штатов к западу от реки Гудзон. Это делает надежные коммуникации через реку крайне необходимыми для поддержки как вашей эскадры, так и армии. Противник, овладевший рекой, пресечет этот важный путь сообщения между штатами. Он хорошо осознает свои выгоды… Если бы он смог какой-нибудь военной демонстрацией в другой части страны отвлечь наше внимание и силы от этого важного района и, предупредив наше возвращение, захватить его, последствия были бы роковыми. Диспозиция наших войск поэтому должна учитывать в равной степени взаимодействие с вами (в Бостоне) в плане обороны и необходимость обеспечения контроля над Норт-Ривер, что ввиду отдаленности двух театров военных действий друг от друга делает нашу задачу особенно трудной» (письмо Вашингтона д'Эстену от 11 сентября 1778 года).
113
Annual Register. 1778. P. 201.
114
На этом плане метод последовательного, но раздельного показа одних лишь характерных этапов битвы, который использовался в других иллюстрациях, не применяется. Предлагается непрерывный показ ряда маневров и курсов, при помощи которых флоты наконец вступили в соприкосновение (от А до В). Когда битва просто состоит в прохождении эскадр параллельно друг друга в противоположных направлениях, она становится незавершенной и безрезультатной. Главный интерес представляют предыдущие маневры в сражении, историческое значение которого определяется отнюдь не тактикой.
115
Линия, прочерченная через центр английской эскадры в А, показывает сомкнутый строй (курсом юго-юго-восток), которого, согласно строгим тактическим требованиям, следовало держаться английским кораблям на определенной дистанции в отношении друг друга.
116
Головные корабли двух эскадр разошлись (В), что французы приписывали уклонению английского авангарда под ветер. Англичане же утверждали, что французский авангард ушел в бейдевинд. Последнему объяснению соответствует диаграмма.
117
Позиция Г, отделенная от остального плана, показывает окончание прохождения эскадр, начавшегося в В. Ее нельзя было показать в связи с другими курсами без внесения путаницы.
118
Впоследствии герцог Орлеанский, известный во время Французской революции как Филипп Эгалите (1447–1793, в 1792 году отказался от титула и принял фамилию Эгалите («равенство»), был избран депутатом Конвента. Голосовал за казнь короля. В 1793 году ему также отрубили голову, обвинив в стремлении к «королевской власти». –
119
Пленение французского командующего (де Грасса) на борту его флагманского корабля в Доминикском сражении 12 апреля 1782 года было еще одним резоном в пользу нового приказа.
120
Инцидент, происшедший во время преследования Роднеем де Грасса в апреле 1782 года, показывает, до какой степени может соблюдаться субординация. Худ был одним из лучших британских офицеров. Автор вовсе не собирается критиковать его действия. Тогда он находился в нескольких милях от Роднея. «Отделившийся французский корабль с северо-западной стороны, попавший в полосу бриза одновременно с нашим авангардом, смело лавировал и стремился уйти на ветре от гнавшихся за ним британских кораблей. Это был единственный способ для него соединиться со своей эскадрой, тогда еще шедшей на ветре. Смелость французского корабля доходила до такой степени, что он вынудил «Альфреда», наиболее вырвавшийся вперед корабль дивизиона сэра Самюэля Худа, спуститься, чтобы позволить ему пройти. Все смотрели на храброго француза, за исключением тех, которые с нетерпением ожидали от главнокомандующего сигнала к бою, но главнокомандующий, скорее не предполагавший, что имеет в лице француза противника, так и не поднял страстно желаемого сигнала, и поэтому ни одно орудие не произвело выстрела. Это упоминается для того, чтобы показать состояние дисциплины на борту кораблей, составлявших дивизион Худа, а также то, что Худ, хотя по субординации был вторым в командовании эскадры, не позволил сделать ни одного выстрела до получения на это указания главнокомандующего.