– Мы ее отпустили, она в отеле «Мэйфер». Правда, намекнули, что ей желательно покинуть страну.

– Итак, у вас все продумано… – Корридон посмотрел на Ричи. – А я снова в отставке. Если мне причитаются какие-то деньги, я буду рад, если вы их отправите к Батлеру, моему юристу. Завтра я надеюсь быть в Париже.

Мартин встал и протянул руку.

– Берегите себя, полковник. И в следующий раз не выбирайте меня, ладно? Это довольно неприятная работа. Всего хорошего.

Ричи пожал ему руку.

– Может, все же передумаете? – спросил он напоследок. – Париж вам очень скоро надоест.

– Вы же сами не верите в это! Но если в Париже мне станет скучно, возможно, я навещу вас еще раз. – Он повернулся к инспектору Роулингу: – Прощай, инспектор. И в следующий раз подумай, прежде чем арестовать.

Корридон вышел.

– Мне кажется, он что-то замыслил… – Роулинг повернулся к Ричи. – Что-то тут не так! А-а, вот оно что! Он слишком быстро потерял интерес к Менворти. Пожалуй, стоит понаблюдать за ним.

– Это будет пустая трата времени, – ответил Ричи. – Он слишком умен и опытен, чтобы позволить следить за собой. Но вы правы: он что-то задумал. И если вы хотите получить Менворти и его деньги, лучше поторопиться. Я чувствую, Корридон решил сам взяться за это дело.

Выйдя из кабинета, Корридон встретил Мэрион. Она с надеждой посмотрела на него:

– Вы согласились?..

– Пока нет! Это не по моей части: не люблю бумажную работу. Кроме того, я уезжаю в Париж.

На ее лице появилось разочарование.

– Жаль… Что ж, вам лучше знать. Выходит, мы ошиблись в вас…

– Эта работа не по мне. Я сообщу вам, где буду. Может быть, у вас появится желание посетить Париж… И меня. – Мартин взял девушку за руку и заглянул ей в глаза.

Она мягко высвободила свою руку.

– Может быть… Я буду думать о вас, Мартин.

Неожиданно Корридон почувствовал себя страшно одиноким.

– Многие люди мчатся сломя голову за чем-то позолоченным, тогда как золото лежит совсем рядом, только руку протяни. Я – один из них… Прощайте, Мэрион. Мы еще встретимся, обязательно встретимся… – Он обнял ее и крепко поцеловал.

Она начала что-то сбивчиво говорить ему, но он резко повернулся и выбежал на улицу.

На часах было без двадцати три. Большая холодная луна освещала ровную дорогу, проходившую через Роберт-Бридж в Белстоу и Гастингс.

Корридон зевал во все рот. Очень хотелось спать, но дело не терпело отлагательства. Он нажал на акселератор, и машина прибавила скорость. Временами он оглядывался назад, чтобы убедиться, нет ли «хвоста». Ему не хотелось, чтобы Роулинг выследил его. Мартин не сомневался, что Ричи и Роулинг догадались, куда он навострил лыжи… Да, это его последний шанс. Если не повезет, придется пересмотреть планы на будущее.

…Узнав, что Менворти скрылся, Корридон напряг свою память и вспомнил, что Эмис говорил о каком-то бунгало в Форлайте.

«Прекрасное местечко, – рассказывал Эмис с усмешкой. – Вокруг скалы, море рядом. А кругом – ни души». Если Менворти собирается бежать морем, то его надо искать именно там.

Мысли Корридона вернулись к Мэрион. Ричи намекнул, что не будет против, если Мартин женится на ней. Он нахмурился и покачал головой. Этого не будет. Он знал, что не сможет твердо осесть на земле, не сможет каждое утро ходить на работу в министерство, а по вечерам возвращаться домой… Нет, такая жизнь не по нему. По крайней мере, пока… А жаль. Мэрион притягивала его как магнитом…

Он свернул на Гастингс и вскоре проехал мимо городской башни. Часы показывали три. Одинокий полисмен проводил машину взглядом и остался стоять в тени.

Еще двадцать минут езды. Час на поиски бунгало. А там – или повезет, или нет. Он ехал по скалистой дороге. Впереди шумело море. Корридон остановил машину и вышел. Внизу плескались волны, покачивалась большая моторная лодка. Мартин улыбнулся: значит, он не опоздал.

В стороне стоял одинокий коттедж, в окнах первого этажа горел свет. Мартин быстро направился к дому и вдруг увидел в окне первого этажа силуэт мужчины. Менворти?..

Он сунул руку в карман и, нащупав пистолет, снял его с предохранителя, затем бесшумно и осторожно двинулся вперед. Помня о мерах защиты в Бейнтризе, он опасался, что и здесь может быть нечто подобное. Он подошел к освещенному окну, остановился, но ничего подозрительного не услышал. Лунный свет освещал приоткрытую дверь и часть веранды. Подойдя к двери, он снова прислушался. Ничего подозрительного.

Тогда Корридон осторожно вошел в дом и бесшумно закрыл за собой дверь.

Включив фонарик, огляделся. Прямо перед ним была еще одна дверь.

Открыл ее и оказался в роскошно обставленной комнате. В углу комнаты, рядом с камином, была вторая дверь. Мартин быстро пересек комнату и приложил ухо к замочной скважине. До него донеслось какое-то шуршание, потом что-то упало, и раздался приглушенный кашель мужчины.

Корридон медленно повернул ручку и распахнул дверь в комнату. Все стены ее были уставлены стеллажами с книгами. Менворти, в пальто и шляпе, стоял возле стола, спиной к двери.

– Не двигаться! – спокойно проговорил Корридон.

Менворти вздрогнул и очень медленно повернул голову.

– Извините, что без разрешения, – иронически усмехнулся Корридон. – Присядьте! Нам надо поговорить.

Менворти не двигался, пытаясь что-то заслонить своим телом. Корридон подошел ближе.

– Уберите руки! – приказал он.

– Вы не имеете права так поступать, – пролепетал Менворти.

– Имею! Не имеют прав только дураки… Хоммер вас предупредил, и вы намерены смыться.

Менворти некоторое время смотрел на него, потом медленно убрал руки. На столе, на черном бархате, сверкали, переливаясь, бриллианты.

Корридон весело посмотрел на Менворти:

– Садитесь же, у нас мало времени!

Менворти упал в кресло, а рука его осталась на столе. Она лежала, подрагивая, в нескольких дюймах от бриллиантов…

– Они мои… – прохрипел он. – Мы с вами можем договориться…

– Да? О чем же?

– Эти камни стоят пятнадцать тысяч. Я отдам вам половину – вы даете мне час времени.

Корридон сел в кресло и положил на стол правую руку с пистолетом, направив ствол в лицо Менворти. Левой рукой он отодвинул подальше от Менворти массивное пресс-папье.

– Для вас уже все кончено.

– Если вы меня убьете, бриллиантов вам не видать. – Менворти сжал кулаки. – Полиции все известно. Они только не знают, где я. Я прекрасно знаю вас и все ваши фокусы. Вы хотите меня обобрать, но вам это не удастся.

– Шутник же вы! – рассмеялся Корридон. – Конечно же, я заберу бриллианты. И уйду с ними. Лодку тоже возьму. А вы останетесь здесь, без денег и без лодки. Полиция уже едет сюда. Возможно, вам и удастся скрыться от них. Но только до утра. А утром они вас найдут. Можете сказать им о бриллиантах. Это будет последнее ваше слово против меня. Я не скажу, что они не поверят вам, но проверить и доказать – это разные вещи. Когда они вас схватят, я уже буду во Франции. Бриллиантов они не найдут, а без них ничего не смогут доказать. Это вам ясно?

Менворти тяжело дышал, глядя, как Корридон подгребает камни к себе.

– Пока я не хочу быть очень грубым с вами. Если полиция схватит вас, получите двадцать лет каторжных работ, а я сомневаюсь, что вы проживете так долго. Вы не привыкли жить и работать за

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×