В юные годы у мистера Габриэля Вентуры, Габби, как звали его друзья, открылось свойство быть полезным во всем представителям мужской половины общества и некоторым дамам. Вероятно, по этой причине самые разнообразные люди проторили дорожку в обставленный дорогой мебелью и хорошо ухоженный клуб Вентуры. Там вы могли получить все, что хотите, если вы знали, как это попросить.
С другой стороны, если вы провинциал и заглянули в клуб просто выпить и поглазеть на хорошеньких женщин, то никто и никогда не пытался в этом клубе вытряхнуть из вас деньги.
А если о клубе Вентура иногда ходили странные слухи, и если иногда Скотланд Ярд имел более чем мимолетный интерес к тому, что происходило под его элегантными сводами, то Габби это не касалось. Он верил в то, что нужно жить и давать возможность жить другим, хотя, как говорили, возможность давать жить другим сама по себе мало его интересовала.
И, если Габби удержался на плаву в те времена, когда владельцы остальных ночных клубов в Вест Энде зарабатывали деньги достаточные лишь для того, чтобы не остаться босиком, он обязан был этим 'своему дару предвидения'. Габби нравилось думать о себе, как о Наполеоне ночной жизни, но о Наполеоне, у которого 'способность предвидеть' была больше, чем у оригинала. Габби не имел намерения закончить свою жизнь на Святой Елене, скрывшись под именем Дартмура или Портланда.
У него была целая серия девизов, которыми он пользовался за время своей далеко не безупречной карьеры. Одним из них был такой: 'Подыгрывай другим и не поддавайся раздражению'. А вот еще: 'Сосунки всегда возвращаются за новой порцией', и еще один: 'Умный мужчина может доверять мужчине, но только идиот может доверять женщине'. Вот так-то.
Было уже около двенадцати, когда Калагэн появился в клубе. В раздевалке он оставил шляпу симпатичной девушке, прошел по коридору, раздвинул тяжелые бархатные портьеры и остановился, оглядывая главное помещение клуба. Когда бы Калагэн ни заходил в этот клуб, он всегда разглядывал этот со вкусом обставленный зал, невольно восхищаясь Габби.
Владельцы других клубов опускали танцевальную площадку на несколько фунтов вниз, а по возвышению у стен зала расставляли столики. Для оркестра платформа делалась еще выше, а мебель всегда была золотистого цвета или хромированная. Габби ничего подобного не делал. Он был оригиналом. Площадка для танцев, и отличная площадка, поднималась над полом на два фута, была сделана из старинного дуба и очень удобной. В атмосфере витали признаки роскоши и отличного вкуса.
Оркестр из хорошо подобранных музыкантов играл на балконе, расположенном на высоте восьми футов от пола танцевальной площадки. В данный момент они отдыхали, сидя с отрешенными лицами, какие бывают только у исполнителей свинга. С правой стороны находился бар, за которым сидели высокая худощавая брюнетка и толстушка блондинка. Их контраст не портил общей картины. У дальнего конца склонился Габби в безупречном смокинге, в белой вечерней рубашке, куря дорогую голландскую сигару. Увидев Калагэна, он заулыбался и помахал рукой.
Калагэн подошел к нему.
– Привет, Слим, – произнес Габби. – Ты прекрасно выглядишь. Окажи мне услугу, скажи, кто для тебя шьет. Он явно знает, как шить костюмы.
Калагэн приподнял бровь и сказал:
– Ты тоже неплохо выглядишь, Габби.
Вентура пожал широкими плечами.
– Времена очень тяжелые, Слим. Для вас, парни, это все хорошо, но для меня из-за этой войны ничего хорошего нет. Он вздохнул. – Ни у кого нет денег, меня это иногда начинает очень волновать.
Вздох перешел в ангельскую улыбку, искривившую губы Габби и обнажившую набор зубов, на которые дантисту пришлось извести много платины.
– Ты все еще пьешь виски, – заключил он начатый разговор.
Калагэн кивнул. Габби заказал большой стакан виски Калагэну и джин с содовой для себя.
– Итак, Слим, ты опять на тропе войны? – спросил он. – Это забавно, но я всегда знаю, когда ты кого-нибудь ищешь. Что случилось? Кому-нибудь из моих клиентов не очень хорошо?
Калагэн покачал головой, отпил немного виски и произнес:
– Я хочу увидеть Ланселота Вендейна. Через него я получил задание и довольно неплохое. Я чувствую, что мне хотелось бы поставить ему выпивку. Ты что-нибудь о нем знаешь, Габби?
– Много чего, – ответил Вентура. – Не знаю, что бы я без него делал. Он здесь тратит деньги. Малый умный. Мне хотелось бы иметь его мозги. И, – продолжил он, – не только умный. Он еще и джентльмен. Звучит почти невероятно, я знаю, – он улыбнулся Калагэну, – но это факт. Родом он из древней семьи. Деньги делает на бирже. Ну, что ты на это скажешь?
Калагэн ничего не ответил и допил виски.
– Он придет, – сказал Вентура. – Он обычно приходит сразу после двенадцати. Но я не знаю, будет ли у него время для разговора.
– Почему у него не будет времени, чтобы поговорить? – спросил Калагэн.
Габби усмехнулся.
– Мы втроем играем наверху в покер. Игра начинается в половине первого, почему бы тебе не принять в ней участие? – пригласил он. – Если повезет, что-нибудь выиграешь.
– А это идея, – сказал Калагэн.
Увидев, что Вентура смотрит на портьеры у входа, он обернулся. В зал входил молодой человек.
– Легок на помине, – шепнул Габби.
Калагэн разглядывал Ланселота. Рост Вендейна был приблизительно шесть футов. Широкоплеч, с узкой талией. На открытом лице широкие брови. Непослушные волнистые волосы принадлежали к тому типу волос, которые любят теребить женщины. Он подошел к стойке, а Габби произнес:
– Добрый вечер, мистер Вендейн. На случай, если вы не знаете, – это мистер Калагэн. Мистер Слим Калагэн, из сыскного бюро 'Калагэн'. Он хотел бы немного поговорить с вами.
Вендейн пожал руку и произнес:
– Рад видеть вас, мистер Калагэн. Обо мне вы, вероятно, слышали. Давайте пройдем и поговорим.
Он пересек площадку для танцев и подошел к одному из столиков, стоящих на противоположной стороне зала. Рукою подозвал официанта и заказал спиртное.
– Значит, вы видели старину Лейна. Он приятный старикан, не так ли? – спросил он.
– Я видел его сегодня вечером, – ответил Калагэн. – Он обрисовал мне ситуацию, но есть несколько моментов, которые я бы хотел обсудить. Согласно Лейну, мой клиент – ваш дядя, но, насколько я понимаю, именно вы являетесь лицом, пригласившим меня поучаствовать в этом деле?
Ланселот кивнул.
– Да, – сказал он. – Я ускорил все дело, его нужно было ускорить. Оно мне не нравится.
Он протянул портсигар Калагэну и дал прикурить. А потом продолжил:
– Когда я услышал о краже драгоценностей, я, естественно, был обеспокоен. Так как, – полагаю, что Лейн вам об этом говорил, – по завещанию после смерти моего дяди драгоценности переходят ко мне, а я могу делать с ними все, что захочу. В завещании говорится, что последний член семьи по мужской линии в возрасте более двадцати пяти лет и не имеющий наследника, становится действительным владельцем драгоценностей.
Калагэн кивнул.
– Я намеревался продать их, когда они ко мне попадут, – сказал Вендейн, – так как, честно говоря, я не вижу смысла в том, чтобы владеть кучей старинных драгоценностей, которые можно носить от случая к случаю или показывать на частных выставках. Эксперты считают, что если произвести вновь огранку камней и вставить их в новое обрамление, то стоимость удвоится. Полагаю, для меня это не будет лишним, – продолжал он. – Вероятно, вы знаете, что, по мнению врачей, мой дядя вряд ли проживет больше четырех-пяти лет.
Он откинулся на стуле и счастливо улыбнулся.
– Мне это отлично подходит, – сказал он. – Деньги мне сейчас не нужны. За последние пару лет мне здорово везло. И к тому же я являюсь совладельцем одной из брокерских контор, которая зарабатывает для меня деньги. Но я мечтаю лет через восемь или девять отойти от дел и заняться приятным времяпрепровождением.