Гидеон вернулся лишь в половине шестого. Но, к удивлению Кармен, извинился за опоздание.
— Столкнулся в Сохо со знакомым продюсером, — объяснил он. — Мы с ним посидели немного и пропустили по рюмочке.
Кармен заметила, что его зрачки расширились. К тому же он хрипел и задыхался, будто бежал всю дорогу. Сделав глубокий вдох, Гидеон продолжал:
— Я собираюсь заняться наверху редактированием, это займет весь вечер. — Выразительно взглянув на жену, он добавил: — Я хотел бы, чтобы меня не отвлекали.
— Да, разумеется, — кивнула Кармен. — Можешь не беспокоиться.
Она слышала, как муж поднимается наверх. Затем услышала, как в дверном замке провернулся ключ. «Наконец-то, — подумала Кармен. — Вот возможность, о которой можно было только мечтать». И действительно, с коктейлем из спиртного и наркотиков, вероятно, не понадобится слишком много ядовитых веществ, чтобы прикончить его. Вскоре она услышала знакомую музыку. Включив телевизор, чтобы создать дополнительный звуковой фон, Кармен направилась в гараж.
Она уже подготовила садовый шланг — он тянулся вдоль стены, позади полок, и исчезал в маленьком отверстии в потолке. Другой конец шланга змеился по полу гаража, ближе к выхлопу машины. Это оказалось довольно простое дело, поскольку Гидеона не было полдня. Проскользнув к мужу в комнату, она втащила шланг за радиатор отопления, где его нельзя заметить.
Взяв с полки старые тряпки, Кармен обернула ими шланг, чтобы он плотно вошел в выхлопную трубу. Когда все было готово, она поднялась наверх и, остановившись у двери кабинета, прислушалась. Музыка все еще гремела, но никаких других звуков вроде бы не было. «Хорошо бы, чтобы он заснул», — подумала Кармен.
Но теперь предстояло сделать следующий шаг — осуществить остальную часть плана. Неужели она действительно этого хочет? Вспомнив садистское удовольствие в глазах Гидеона, когда он насиловал ее, Кармен решила, что на сей раз не отступит. Она терпела издевательства восемь долгих лет, и терпение ее наконец-то иссякло.
Собравшись с духом, Кармен сунула в дверной замок согнутую скрепку, так что теперь дверь невозможно было бы открыть изнутри. Потом, когда она вытащит скрепку, все будет похоже на самоубийство. «Что ж, самоубийство — не слишком далеко от правды, — подумала Кармен. — Он выпил столько виски, что казалось, старался допиться до смерти».
Спустившись в гараж, Кармен завела машину. Подождала немного, желая убедиться, что двигатель в полном порядке и не заглохнет. Потом побежала в прихожую и закрыла дверь, ведущую в гараж. После этого сняла телефонную трубку, чтобы отсечь возможные звонки с параллельного аппарата, стоявшего в кабинете, и ушла из дома — следовало обеспечить себе алиби в ближайшем магазине.
Кармен шла по Холланд-Парк-авеню и смотрела по сторонам. Все выглядело так, как всегда, так же, как несколько дней назад, когда она была здесь последний раз. Удивительно, но люди, проходившие мимо, казалось, не обращали на нее ни малейшего внимания. Никто не останавливал и не указывал на нее пальцем — как будто она не совершила ничего особенного!
В магазине она машинально бросала покупки в корзину. И вдруг замерла, ошеломленная внезапно пришедшей ей в голову мыслью… «Гидеон предпочитает зеленый сыр», — подумала она.
Усилием воли справившись с головокружением, Кармен прислонилась к шкафу с холодными напитками и тихонько заплакала. Только сейчас она поняла, что уже слишком поздно, что уже ничего нельзя изменить. Да, на сей раз она действительно это сделала. Вернувшись домой, она увидит труп Гидеона.
Глава 8
Гидеон же в эти минуты бодро вышагивал по улицам Ноттинг-Хилла. Взглянув на часы, он в очередной раз поздравил себя с удачей — очень уж ловко он выскользнул из дома. Запер за собой дверь кабинета и сбежал вниз как раз в тот момент, когда Кармен возилась в гараже. Кассета в видеомагнитофоне покрутится еще добрых три часа, и жена будет думать, что он у себя.
Гидеон пришел к выводу, что только небрежность и неосторожность сделали его столь уязвимым. Ему следует изменить свое поведение, если он хочет превратить Кармен в свою сторонницу. В дальнейшем, решил Гидеон, он будет более тщательно выбирать любовниц и тщательнее заметать следы.
Приближаясь к дому Энджи, Гидеон с брезгливой гримасой поглядывал по сторонам — слишком уж быстро прекрасный зеленый район превратился в жуткие трущобы. Теперь он понял, что совершил ошибку, отправившись «в низы» в поисках удовольствий. Таким женщинам, как Энджи, нельзя доверять, они могут в любой момент предать тебя, почуяв запах денег. Конечно, Энджи прекрасная любовница, но ему придется с ней расстаться и подыскать ей замену.
Наконец он добрался до двери обветшалого дома, в котором жила его любовница. Поднимаясь по лестнице, Гидеон старался держаться подальше от стены, покрытой ужасной зеленой плесенью. Остановившись перед квартирой Энджи, он обнаружил, что дверь чуть приоткрыта. И тут ему вспомнился мужской голос, ответивший на его звонок. «Может, это западня? — подумал Гидеон. — Нет, не станут люди связываться с создателем 'Мангуса'». Решительно распахнув дверь, он вошел в квартиру.
Везде царил полумрак, и все занавески были задернуты. На столе горели три свечи, и пламя их отбрасывало на стены длинные тени. В ванной тоже мерцал слабый свет — дверь туда также была приоткрыта. Почувствовав какой-то сладковатый аромат, Гидеон поморщился — его тошнило от этого запаха.
Шагая через холл, Гидеон услышал какой-то шелест под ногами. Остановившись, он увидел, что ковер усыпан цветами. Что за игру затеяла эта сумасшедшая сука? Носком ботинка он откинул в сторону чуть примятую гвоздику. Разве он не объяснял ей, что терпеть не может цветы?
Гидеон направился к ванной и распахнул дверь.
— О Господи, — выдохнул он, увидев свою любовницу.
Энджи лежала в воде, окруженная гирляндами цветов.
Ему тотчас же вспомнилась Офелия с открытки. Сначала он подумал, что Энджи мертва, что ее отправил на тот свет мужчина, отвечавший по телефону. Но, заметив, как поднимается и опускается ее грудь, Гидеон понял, что она спит.
Он хотел разбудить ее, но потом решил, что сначала следует забрать кокаин из тайника. Войдя в спальню, Гидеон встал на кровать и дотянулся до верха платяного шкафа. Нащупав маленький полиэтиленовый пакетик, он уже хотел спуститься на пол, но тут пальцы его наткнулись на что-то плоское, прямоугольное.
— Интересно, что в нем? — пробормотал он, глядя на фирменный конверт. — Ведь раньше его там не было…
Энджи открыла глаза и поняла, что, должно быть, заснула. Вероятно, целая бутылка расслабляющего средства с морскими водорослями — это слишком много на одну ванну. Энджи решила, что надо быть поосторожнее в будущем, — ведь опасно засыпать в ванне.
Она посмотрела на часы на полке. Если Ронко правильно передал ее слова, то Гидеон скоро появится. Поглаживая груди цветком нарцисса, она пыталась представить его реакцию на ее новый ритуал. Вдохновленная картиной «Офелия», Энджи накупила целую коробку разных цветов — скупила их за бесценок у торговца, «очищавшего» свой прилавок. Она думала, что таким образом сумеет подхлестнуть Гидеона, полагала, что он ужасно возбудится от эротического сочетания цветов и обнаженной женской плоти.
Услышав шум и грохот в спальне, Энджи насторожилась. Может, воры? Но Ронко же следит за входной дверью, он сам напросился, и она приказала ему не пускать к ней никого, кроме Гндеона.
— Гидди? — негромко позвала она. — Это ты?
Снова раздался грохот, а потом она услышала его голос. Что же он там делает? Выбравшись из ванны, Энджи завернулась в полотенце и пошла в комнату. В дверях спальни остановилась, изумленная.
Перед ней действительно стоял Гидеон. И похоже, он был в ярости. Сначала Энджи подумала, что он