свою сумочку и выбежала из дома.

Все случилось так внезапно, что она с трудом верила в окончание их с Гидеоном отношений. «Есть ли шанс убедить его в том, что все произошедшее — всего лишь недоразумение, а фотографии — просто- напросто шутка?» — спрашивала себя Энджи. Утирая внезапно набежавшую слезу, Энджи подошла к двери паба. Она вдруг поняла, что любит Гидеона — во всяком случае, сейчас ей так казалось.

В пабе было темно и людно, и ей понадобилось некоторое время, чтобы разглядеть Гидеона в дальнем углу. Она хотела подбежать к нему и попросить прошения, но внезапно обнаружила, что он не один. Гидеон разговаривал с вульгарного вида женщиной. И тут он вдруг взял свою собеседницу за руку и поднес ее к губам. Охваченная ревностью, Энджи уже направилась к его столику, но Ронко удержал ее.

— Иди сюда, — сказал он, увлекая Энджи в другой зал. — Гидеон не должен тебя видеть. — Ронко нашел место в самом конце барной стойки и заказал выпивку. — Никаких резких движений, — заявил он. — Но можешь наблюдать за ними — вон щелка в дверях. Поверни голову…

— Какая вульгарная женщина… — проворчала Энджи. Тут ей показалось, что Гидеон запустил руку под юбку этой женщине. — Черт побери, что же будет дальше?

— Вот уж не знаю. — Ронко пожал плечами. — Но я собираюсь тебе помочь. Ты хочешь, чтобы я вернул тебе карточки?

— А ты сможешь? — оживилась Энджи.

Ронко кивнул. Поднявшись с табурета, он прижал палец к губам, давая понять, что Энджи должна сидеть молча и не мешать ему. Несколько секунд спустя он скрылся в толпе.

«Я могла бы преподать ему заслуженный урок, — размышляла Энджи, — могла бы развести его с женой… Но вот как этого типа сделать моим?..» Повернув голову, она снова заглянула в щелку и увидела Ронко — он уже подкрадывался к столику Гидеона. Еще мгновение — и он оказался за его стулом. Гидеон ничего не заметил, потому что был слишком занят — засовывал язык в глотку своей шлюхе.

Энджи улыбнулась и, повернувшись к стойке, отпила из своего бокала. И вдруг подскочила от неожиданности, — казалось, прошло лишь несколько секунд, однако перед ней уже появился знакомый конверт. Оглянувшись, она увидела стоявшего за ее спиной Ронко — будто он никуда и не уходил.

— Чтоб мне провалиться! — Энджи отхлебнула из бокала. — Так быстро!..

— Ничего особенного, — скромно пробормотал Ронко. И, подмигнув соседке, добавил: — Видела бы ты меня в прежние времена, когда я работал в толпе на Оксфорд-стрит.

Сообразив, что у нее нет выбора и придется действовать по плану, Кармен решила подождать ровно час, прежде чем вернуться домой. Слишком быстрое возвращение могло иметь неприятные для нее последствия. Выйдя из магазина, она бродила по улочкам Холланд-парка, думая о предстоящем. Конечно, она неплохо играла роль телеведущей, — но так ли хороши ее актерские навыки? Сумеет ли она убедительно сыграть роль скорбящей жены, сумеет ли правдоподобно изобразить горе?

Кармен прошлась по ближайшим переулкам, но оказалась снова на Холланд-Парк-авеню гораздо быстрее, чем ожидала. Последние двадцать минут она скоротала, притворяясь, что ждет автобус. При этом рассматривала плакат, призывающий пожертвовать свою кровь. «Это займет у вас лишь час», — было написано на плакате. Кармен грустно улыбнулась — за такое же время она извела намного больше крови, теперь уже непригодной для дальнейшего использования. В последний раз взглянув на часы, она направилась к дому.

Собравшись с духом, Кармен вошла в дом. По-прежнему урчал мотор машины в гараже, и по холлу уже начал распространяться неприятный запах. Она задумалась: что же ей теперь предпринять, как должен поступить в подобной ситуации совершенно невиновный человек? И вдруг сообразила, что если не выключит двигатель как можно быстрее, то, вероятно, станет второй жертвой «несчастного случая».

Заглушив мотор, Кармен открыла дверь гаража, чтобы немного проветрить. Поднявшись наверх, взглянула в сторону кабинета — оттуда по-прежнему доносилась музыка, вернее, музыкальное сопровождение «Мангуса». Кармен подошла к двери и дрожащей рукой вытащила скрепку из замочной скважины. Теперь следовало несколько минут истеричным голосом выкрикивать имя мужа и стучаться в дверь кабинета, затем позвонить в полицию.

«Нет, звонить в полицию не надо, — подумала Кармен. — Это выглядело бы подозрительно. Сначала нужно вызвать санитарную машину. Или лучше пожарных — чтобы сломали дверь?»

В конце концов она решила: для начала надо увидеть все собственными глазами, надо убедиться в том, что Гидеон на самом деле мертв. Она просто взглянет на него, никакого вреда от этого не будет…

Вытащив из кошелька ключ, она вставила его в замочную скважину и дважды провернула. Немного помедлив, распахнула дверь. И тут же в ноздри ей ударило зловоние. Задержав дыхание, Кармен вошла в кабинет и увидела стул, на котором обычно сидел муж. Однако самого Гидеона в комнате не было.

— Давай, щенок, делай, что собирался, и я с радостью сделаю, что должен! — заорал Мангус, направляя на нее с экрана свой револьвер.

Кармен вздрогнула. Повернувшись, оглядела комнату. На полу Гидеона тоже не было. Она поняла, что муж каким-то образом ускользнул, вышел из дома незамеченный — не забрался же он в ящик стола.

Кармен подошла к окну и увидела, что винты, которые она вставила в раму, все еще на месте. Значит, он не мог выбраться через окно. Но не испарился же он?..

Почувствовав, что вот-вот задохнется, Кармен выбежала из кабинета и подбежала к окну в прихожей. Открыв его, сделала несколько глубоких вдохов. «Неужели я вновь потерпела неудачу?» — спрашивала она себя.

Несколько минут спустя Кармен вернулась в кабинет. Как раз в этот момент Мангус на экране хладнокровно отправил на тот свет сразу полдюжины злодеев, а у самого даже волосок с головы не упал. «Если убить человека так легко, то что же я делаю неправильно? — размышляла Кармен. — Почему Гидеона трудно убить?»

У Гидеона вдруг возникли проблемы с эрекцией. По дороге к дому своей спутницы он запустил руку ей в трусики и тотчас же почувствовал сильнейшее возбуждение. Теперь же, когда его жертва задыхалась под ним, у него почему-то ничего не получалось.

— О беби… — шептал он, пытаясь возбудиться. «Только бы вспомнить ее имя, — думал Гидеон. — Ведь без этой детали победа будет неполной».

Женщина застонала и прижалась к нему всем телом. Гидеон же пытался вспомнить, как ее зовут. «Может, Ирма или Норма? — спрашивал он себя. — Кажется, что-то связанное с названием фильма…» И тут его осенило, ему вспомнилась картина, где две сумасшедшие суки бросились на машине с утеса.

Почувствовав на своих гениталиях холодную руку женщины, он прикрыл глаза и пробормотал:

— О… Тельма.

На мгновение женщина замерла, а потом вдруг отодвинулась от него.

— На самом деле Лайза, — проговорила она ледяным голосом.

Открыв глаза, Гидеон увидел, что она стоит возле кровати.

— Что ты делаешь? — изумился он.

— Полагаю, что допустила ошибку, — сказала она, надевая халат. — Я думаю, тебе лучше убраться отсюда.

Ошеломленный ее словами, он молчал. Еще ни одна женщина не отвергала Гидеона Берда.

— Иди сюда, глупая сука! — Он ухватил ее за руку и привлек к себе. Потом ударил по лицу, правда, не сильно. — Я еще не закончил с тобой.

— Убери свои руки! — завизжала она. — Черт побери, кем ты себя воображаешь? — Она вдруг вырвалась и, отступив на шаг, закричала: — Ты ублюдок! Вот такая мне благодарность за то, что я из жалости взяла тебя?!

— Из жалости? — переспросил Гидеон, недоверчиво глядя на нее. — Что ты имеешь в виду?

— Ты давно видел себя в зеркале? — усмехаясь, спросила она. — Знаешь, как ты выглядел в пабе, когда накачался там каким-то дерьмом, разглядывая дерьмовые карточки? Мне стало жалко тебя. У меня сегодня незанятый вечер, поэтому я и подобрала тебя в память о прежних временах.

— Но ты говорила… — Гидеон в изумлении уставился на стоявшую перед ним женщину. «Может, она действительно сумасшедшая?» — промелькнуло у него.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату