в сторону.

– Нет! Нет! Нет! – смеясь, отталкивала меня свободной рукой и ногами. – Ни за что!

В конце концов я уступил.

– Ну, хорошо. Как мы, русские, говорим: солдат ребенка не обидит. Но тогда покажи сама.

– Ты будешь смеяться надо мной.

– С чего ты взяла?

– Ты же писатель.

– Непризнанный.

– Это дело времени. Ты молодой.

– Мне тридцать восемь, если ты забыла.

– Я об этом всегда забываю. Нашему преподавателю политики – тридцать пять, но он старик в сравнении с тобой.

Я повалился на спину и довольно ухмыльнулся.

Ли Мэй не преминула отметить:

– Тебе нужно быть осторожным. Ты любишь лесть.

– Значит, ты льстила мне… О, Дездемона, молилась ли ты на ночь? – сказал я голосом оскорбленного мавра и сдвинул брови.

– Я говорила правду. Потому что так думаю. Но другие могут тебя обмануть.

Не так-то легко это сделать теперь, подумал я, вспомнив наше «воркованье» с Инной.

– Мне плевать на других. Мне важна только ты.

Мы поцеловались.

– Ну что там у тебя, в блокноте?

Она помялась.

– Только не смейся.

– Не буду.

– Ну, хорошо. И не вздумай хотя бы кому-нибудь рассказать.

– Обещаю.

Неожиданно для себя самого я изобразил нечто похожее на пионерский салют.

Она удивилась. Подумав немного, протянула мне блокнот.

– Ты все равно не поймешь. Тут же по-китайски. Но я пишу роман.

Я приподнялся на локте. Потом и вовсе сел, пораженный.

– Ты? Роман?! О чем?

Принялся листать страницы, испещренные крохотными, неразличимыми для меня иероглифами – каждая из них кишела ими.

– Ну, это ерунда, на самом деле. О школе, о подругах. Их пять человек. Но есть главная… О любви тоже… – сумбурно пояснила она.

– И ты пишешь не на компьютере даже, а в тетрадке? – поразился я.

Рассмеялась.

– Конечно, на компьютере. В каком веке мы живем? У нас сайт есть, бывших одноклассников. Там уже разместила много частей. Но на занятиях иногда скучно, а компьютера нет. Тогда я пишу от руки, а потом набираю и посылаю на сайт.

– Почитай мне!

Уселся поудобнее, возвращая блокнот.

– Нет, и не проси. Во-первых, там одна ерунда, а во-вторых… А во-вторых, у меня куча домашних заданий!

Скрестив ноги по-турецки, она склонилась над бумагами, спрятав глаза за челкой.

Я смотрел, как порхал в ее пальцах карандаш – она ловко вращала его, прерываясь на запись или чтобы погрызть ластик на кончике.

А в голове крутилось:

Пустынной улицей вдвоемС тобой куда-то мы идем,И я курю, а ты конфеты ешь.И светят фонари давно,Ты говоришь: «Пойдем в кино»,А я тебя зову в кабак, конечно…

…Ли Мэй прожила у меня три дня.

За короткое время, проведенное в моей комнате, она умудрилась легкими штрихами обозначить свое очевидное присутствие. Многие вещи, переставленные ее тонкими руками, я никак не мог найти; но зато книги, как по волшебству, встали ровными рядами по полкам и легли аккуратными стопками на стол; ком футболок между тумбочкой и кроватью исчез, зато появились проволочные вешалки в шкафу; пропал и «млечный путь» – брызги зубной пасты на зеркале, а рядом с моей щеткой поселилась еще одна – смешная, розовая, с ручкой в виде силуэта Барби; по всему жилью, будто яркие жуки, расползлись заколки для волос – пчелы, цветочки, лошадки, лягушки и даже один красный автобус с надписью «school bus».

…Утром девятого мая я проводил ее в Хунчао, внутренний аэропорт.

Целовались под огромным табло с расписанием.

– Как тогда, помнишь, на вокзале в Сучжоу, – сказал ей на ухо. – Куча народу, и мы одни среди толпы.

– Только никто из нас не уезжал.

– Я буду тебя ждать. Позвони или напиши, как прилетишь.

– Ты сегодня будешь пьяный, – засмеялась она. – Сегодня же у вас большой праздник.

День Победы, вспомнил я.

– Поедешь в русский ресторан?

Хватит с меня русских, после Хайнаня особенно.

– Нет. Отдохну, в зал схожу, спортом позанимаюсь. Почитаю. А когда совсем заскучаю по тебе, лягу спать – и ты будешь мне сниться.

– Буду.

– Во ай ни. Я люблю тебя.

– Во ай ни.

– Все, беги, опоздаешь.

Шутливо козырнула:

– Есть, сэр!

Покатила легкий дорожный чемоданчик.

Я смотрел ей вслед.

Остановилась на полпути.

Оглянулась.

Подбежала.

– Вот, возьми.

На ладошке светло-зеленый, в янтарных разводах, тонкий браслет.

– Это мне бабушка подарила, на окончание школы. Пусть будет с тобой. Нефрит охраняет людей.

– Я не могу взять. Это подарок, да и пусть он лучше бережет тебя. Тебе на самолете лететь, между прочим.

Беззаботно пожала плечами.

– Глупости. Самолеты надежнее машин, по статистике. Я прошу.

Я аккуратно взял прохладный каменный кружок.

– Но, я же не смогу надеть его…

– Носи в кармане. Так даже лучше, – она понизила голос – будет совсем рядом кое с чем…

Смутилась и рассмеялась.

Легонько щелкнул ее по носу.

– Не узнаю бывшую скромницу.

– Есть, у кого учиться, – парировала быстро. – Будет тебе напоминать обо мне, когда меня нет рядом.

– Я все время о тебе помню. Беги.

Глядя ей вслед, вспомнил со всей отчетливостью, как расставался с ней после первого нашего

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату