– Да, – сказала Жаннин. – Глория видела. Другой лидер скаутов. Она сказала, что они – Элисон и девочки – выехали перед ними. Кроме того, двое детей пропали. Одна из них наверняка все еще там, внизу. Пожалуйста, позвольте мне спуститься и посмотреть.

– Нет, мэм. Как только дождь прекратится, мы опять спустимся туда и…

Жаннин резко развернулась и, прежде чем он договорил, побежала вниз по дороге.

– Мэ-эм! – крикнул шериф ей вслед. – Миссис Донохью!

Джо собрался было бежать за ней, но Лукас схватил его за руку.

– Пусть идет, – сказал он. – Она должна сама убедиться.

– Речь здесь идет не о твоей дочке, – возмутился Джо, – и не о твоей жене.

– Жаннин также и не твоя жена, – возразил Лукас. – Она не твоя собственность, чтобы продолжать контролировать, обвинять или критиковать ее.

– Ты, сукин сын! – взорвался Джо, готовый ударить Лукаса по лицу, но Паула буквально из-под земли выросла между ними.

– Остыньте, парни! – потребовала она. – Вы совсем не помогаете. Ни один из вас.

– Жаннин исчезла, – сказала вдруг Ребекка.

Они повернулись и увидели, что Жаннин не было на дороге. Можно было подумать, что она упала, но она, без сомнения, нашла место, где сможет безопасно спуститься по склону. Она, вероятно, будет прокладывать себе путь к месту происшествия, если никто не попытается остановить ее, и Джо почувствовал, как восхищается ею и благодарен за эту попытку.

Если Софи там, внизу, Жаннин найдет ее.

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

Никто не беспокоил ее, и это было хорошо. Наверное, они звали ее сверху, но дождь заглушал голоса. Впрочем, проливной дождь сделал склон скользким, и, прокладывая себе путь к месту аварии, ей приходилось держаться за ветки деревьев и стволы молодых деревьев. Она должна была сама все увидеть. Может, в том мешке с телом была Софи, а может, и нет, но в этой машине был еще один ребенок, и Жаннин была решительно настроена найти его.

Это было, без сомнения, место аварии. Кусты были приплюснутыми и почерневшими, деревья возле этого места обуглились. Даже сквозь дождь она могла слышать этот запах пепла и пожара. Это был тошнотворный запах, который жег ей ноздри и выворачивал внутренности наизнанку.

Она начала поиски. Она искала маленького, хрупкого ребенка с рыжими волосами, хотя умом она понимала, что у нее больше шансов найти крошечное обуглившееся тело, и она пыталась подготовить себя к такому варианту.

Балансируя на крутом склоне и хватаясь за словно резиновые ветки молодого клена, она поняла, почему спасатели сдались на время. Там не было никаких признаков жизни. Она упала на четвереньки и начала ползать среди молодого кустарника и винограда. Здесь, вероятно, есть ядовитый плющ, подумала она, прощупывая каждое растение в поисках тела ребенка.

Но здесь никого не было. Тридцать минут прошло, может быть, больше, и она начала счищать землю с рук и коленей. К тому времени, когда она повернула голову и увидела Лукаса, стоящего над ней, дождь прилепил одежду к ее телу, а волосы к щекам.

Он сел на мокрый, грязный склон и прижал ее к себе. Ее руки все еще были в грязи и листьях, и на какое-то мгновение ей показалось, что она знает, каково это – быть безумной.

– Нам надо идти, Жан, – мягко сказал он.

У нее не осталось сил для ответа.

– Они отвезли тела к медицинскому эксперту. Они собираются достать информацию о зубах Софи и Холли. Джо назвал им имя дантиста Софи. Только так они смогут определить, чье тело они нашли. И шериф пообещал, что завтра они организуют здесь поисковую команду, чтобы найти второго… ребенка.

Она поняла, что он чуть не сказал «тело», и была рада, что он вовремя спохватился. Она не хотела слышать это слово.

У них заняло много времени, чтобы подняться по склону на дорогу. Ребекка ждала, сидя на щебеночном покрытии, скрестив руки на груди; ее мокрые волосы свисали сосульками. Как только она увидела Жаннин, она поспешила к ней.

– Я не смогла никого найти, – сказала Жаннин, запыхавшись. Она пыталась отдышаться. – Ни Софи, ни Холли. Мне жаль.

– Спасибо за попытку, – обняла ее Ребекка.

Жаннин крепко прижала ее к себе. В любом случае кто-то из них сегодня потерял ребенка. И через несколько часов либо ей, либо Ребекке уже не на что будет надеяться.

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

Жаннин лежала под простыней на двуспальной кровати, слепо уставившись в гостиничный телевизор с нечеткой видимостью. На экране была Джей Лино, но Жаннин выключила звук, не в силах слышать смех и веселье. Она смотрела, как Джей разговаривала, позировала, кивала. С кровати она могла видеть свое отражение в зеркале над стандартным гостиничным туалетным столиком. Черты ее лица были искажены, щеки впали, уголки рта были опущены вниз, глаза оплыли под тяжелыми веками. Она была похожа на старуху.

Очень смутно Жаннин чувствовала ноющую боль в ноге. Видимо, она порезала ногу во время своих безумных поисков под молодым кустарником. Это была глубокая, широкая рваная рана, которую она заметила, только когда вернулась на дорогу и когда Лукас, увидев, как кровь бежит по ее ноге, промокнул белый носок над кроссовкой. Она не смогла остановить кровь, и Джо, несмотря на ее протесты, отвез ее в ближайший медпункт. Потребовалось наложить восемь швов, но она даже не вздрогнула, когда ей прокалывали иголкой кожу. Это ничто по сравнению с тем, что приходилось терпеть Софи, сказала она себе. Ничто.

Все они сняли комнаты в гостинице. Ребекка и Стив заняли комнату на втором этаже. Джо и Паула разделили комнату с двумя двуспальными кроватями на третьем этаже. Жаннин знала о кроватях, поскольку Джо не преминул сказать об этом в ее присутствии. Будто ей было до этого какое-то дело. Глупо было со стороны Джо отказываться от утешения, которое, она знала, Паула была бы более чем счастлива предложить ему.

Жаннин с удовольствием разделила бы комнату с Лукасом, независимо от того, было там две кровати или нет, но именно он отсоветовал ей это.

– Только не когда рядом Джо, – сказал он. – Ему и без наших с тобой бросающихся в глаза отношений тяжело.

Джей Лино представила гостью – какую-то веселую девушку с длинными светлыми волосами, в платье с очень низким декольте. Ее улыбка раздражала, и Жаннин выключила телевизор и получше укрылась простыней.

Дождь прекратился примерно час назад, и единственным звуком в комнате был металлический свистящий гул маломощного кондиционера.

Она боялась заснуть, закрыть глаза, зная, что, как только она опустит веки, знакомые картинки встанут перед ней: черное днище перевернутой машины сквозь окно вертолета, маленький мешок с телом. Она бы узнала, думала она. Она смогла бы определить, если бы только ей позволили заглянуть внутрь мешка.

Джо позвонил ее родителям. Или, вернее, она позвонила им, но Донна моментально попросила дать трубку Джо, и это было неудивительно. Она передала ему телефон, и Лукас пожурил ее.

– Заставь ее поговорить с тобой, – сказал он. – Заставь ее хоть раз поступить как взрослый человек.

Но Лукас ничего не понимал. Проще было позволить Джо разбираться с ее родителями, чем сталкиваться лицом к лицу с гневом мамы и разочарованием отца. Она и так всю жизнь только с этим и сталкивалась. В данный момент у нее не было для этого сил.

Никто из них не был готов проводить ночь вне дома. Они сходили в маленький супермаркет в ближайшем городке, чтобы купить зубную пасту, зубные щетки и шампунь; она также купила дешевую

Вы читаете Ради тебя
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату