— Если вы снова хотите предупредить меня, чтобы не строила иллюзий насчет того, что Флайт может стать моим, то к этому я уже готова, — сказала она. — Но пока мы здесь, никому не повредит, если я чуть- чуть поиграю, ведь так?
— Я не это имел в виду, но не важно, — несколько нетерпеливо ответил он. — В следующее воскресенье у вас выходной?
Этот внезапный вопрос застал ее врасплох, она нахмурилась и сказала, не подумав толком над непоследовательностью своего ответа:
— Да… Если ничего не случится. А в чем дело?
— В чем дело? Дело в том, что я пытаюсь назначить вам свидание, невозможное вы создание. Вдруг вы не откажетесь провести воскресный вечер, слоняясь по вашему старому дому, слушая мою поучительную болтовню и, разумеется, распивая со мной чай?
— А почему бы и нет? — сказала она, а про себя добавила: «Почему бы нет… почему бы нет… я для него просто забава, а он для меня только…» В самом деле, кто он такой? Незнакомец, с которым она встретилась случайно и к которому сразу же беспричинно почувствовала не то чтобы неприязнь, а какое-то антагонистическое чувство, появившееся скорее в результате неблагоприятной ситуации, нежели из личной антипатии. Оказалось, что оставаться в натянутых отношениях с человеком, который в зависимости от своего желания мог вдруг предложить нечто большее, чем обычное времяпрепровождение, становилось довольно затруднительно.
— Ну ладно, — сказал он. — Дорогу вы теперь знаете — через поле, потом по тропинке до моста. Или мне лучше зайти за вами?
— Нет, не надо, — быстро ответила она, подумав о возможной реакции Мэриан на подобное свидание.
— Вы можете дать мне ответ завтра, когда я приеду сделать повторные прививки, — сказал он, потом повернулся, небрежно помахал ей рукой и зашагал через поле к ферме.
Эмме вдруг показалось очень важным, будет ли воскресный вечер у нее выходным. Ей захотелось снова попасть в свой старый дом, и она вынуждена была признать, что Макс Грейнджер, несмотря на смешанные чувства, которые она к нему испытывала, теперь вызывал у нее какое-то доселе незнакомое волнение. Она спросила Мэриан как можно более непринужденно, будет ли она свободна, чтобы спланировать свой выходной. У Мэриан были, очевидно, свои планы, в которые не входило присутствие посторонних в доме.
— В воскресенье на весь день приедет Доусон, — беззаботно сказала она. — Он, как ему кажется, подобрал для меня хороших производителей и хочет посмотреть, что есть у нас. Тебе вовсе ни к чему здесь болтаться — мне надо будет обсудить с Доусоном деловые вопросы, а ты только будешь путаться под ногами.
Эмма прекрасно поняла, что щедрое гостеприимство, которым Мэриан собиралась почтить Фрэнка Доусона, на нее не распространялось, а поскольку у нее самой не было ни малейшего желания с ним встречаться, похоже было, что запланированная на воскресенье программа должна была устроить всех. Когда на следующее утро Макс приехал на псарню, Эмме очень хотелось сказать ему, что она будет свободна, но то ли из-за присутствия Мэриан, то ли оттого, что приехал по делу, он автоматически перешел на бесстрастный и довольно резкий тон и не дал ей возможности поговорить с ним наедине. Ей показалось, что он как-то излишне резко дает указания, и к тому же выяснилось, что он спешит. Мэриан, однако, все- таки уговорила его зайти в дом и выпить, потому что его машина отъехала лишь некоторое время спустя. Услышав шум отъезжающей машины, Эмма почувствовала, как к ней снова возвращается знакомое чувство неприязни. Неужели он действительно относится к тому типу людей, которые готовы использовать любую возможность, лишь бы это не помешало их профессиональной деятельности? Возможно, он разделяет мнение Мэриан о том, что такие девушки, как Эмма, — легкая и желанная добыча. Эта глупая девчонка до сих пор так ничему и не научилась. Ничто не заставит ее, сердито решила Эмма, сдержать слово и прийти к нему в воскресенье, ничто не заставит ее остановиться хоть на минуту, если они снова случайно повстречаются в деревне.
Однако когда настало воскресенье, она была в растерянности, не зная, куда податься, ведь друзей у нее здесь не было. Если остаться в своей комнате, то у нее найдется много дел, ей нужно кое-что починить, можно почитать, но в этом случае Мэриан придется пригласить ее к ленчу, а она совершенно прозрачно намекнула, что Эмма должна уйти из дома.
— Отец останется на ленч в гольф-клубе, — сказала она, — а три человека за столом — неудобное число, тебе не кажется?
— Вам понравился Доусон? — с любопытством спросила Эмма, знавшая, что он довольно привлекателен для женщин, и давным-давно испытавшая это на себе.
— Могла бы спросить об этом и повежливее, — отрезала Мэриан, но выглядела она скорее довольной, чем обиженной. Она посмотрела на свое отражение в зеркале с видом полного удовлетворения.
— Если ты хотела меня о чем-то предупредить, то можешь не трудиться, дорогуша. Я прекрасно знаю мужчин типа Доусона, я действительно нахожу его привлекательным, что ни в коей мере не помешает мне использовать его в своих целях. Надеюсь, я довольно скоро смогу подать заявку на участие в судействе, если поведу себя правильно.
Эмма посмотрела на Мэриан с таким изумлением, что та даже слегка покраснела.
— А почему бы и нет? — резко спросила она. — Я достаточно богата, чтобы заниматься этим бесплатно, а это большой плюс для организаторов любой выставки, и у меня достаточно знаний, чтобы выдавать призы и награды в любом обществе.
— Мэриан, конечно, любой человек, не особенно стесненный в средствах, может купить себе эту возможность, когда дело касается клубов, не особенно щепетильных в таких вопросах, но из этого не следует, что вы действительно сможете стать судьей, не имея соответствующей подготовки. В любом случае вам необходимо получить разрешение общества собаководов, а им понадобится фактическое подтверждение.
— Ну так что же? Я владелица нескольких чемпионов, состою членом всех клубов в стране. Ты, конечно, можешь сказать, что у меня недостаточно опыта, но я по крайней мере знаю всех хендлеров и вообще большинство служащих всех известных питомников, так что здесь я вряд ли могу попасть впросак.
— Вы можете судить о тех, кто держит собаку на поводке, и это имеет определенное значение в сомнительных случаях, но полностью строить на этом тактику судейства — значит не судить вообще, — заявила Эмма, не в силах скрыть свое неодобрение, а Мэриан посмотрела на нее ледяным взглядом.
— Когда мне понадобится проповедь, Эмма, я тебе об этом скажу. А пока изволь не забывать, что, как бы много ты ни знала, ты всего лишь моя служащая, и я тебе плачу не за то, чтобы ты высказывала свое мнение.
— Из этого не следует, что у меня собственного мнения не должно быть вовсе, — парировала Эмма и поспешила уйти, чувствуя, что иначе вот-вот сорвется на грубость.
Глава 6
Утро было прекрасное, и Эмма пошла в деревню напрямик через поле, собираясь перекусить бутербродами в баре «Под луной», а уж потом решить, как убить остаток дня. Дойдя до развилки, она с тоской посмотрела в сторону Плоуверс-Фарм и подумала, что, возможно, не стоило быть столь категоричной в своем решении отказаться от визита туда. Однако она решительно свернула в сторону деревни. Дойдя до бара, Эмма внимательно осмотрела машины, заполнявшие стоянку, и заколебалась. Она чувствовала себя неловко, собираясь в одиночку войти в переполненный бар, но ей хотелось есть, и даже если бы там не нашлось свободного места, можно было бы купить сандвичей и расположиться где-нибудь в поле.
Она вошла и решительно принялась прокладывать себе путь к стойке, лавируя между завсегдатаями, по обыкновению собравшимися туда на ленч. Терпеливо ожидая, когда на нее обратит внимание хозяин, она внезапно услышала у себя за спиной голос: