– Ну вот, – заметил Баюл. – А ты хотел меня уволить, нари. Вот и новая задачка.

Дан поднял глаза. Старик исчез. Лес отступил в сторону. Река вместе с равниной, тающей в сумраке, скользила под киль лодки. А по берегу бежал огромный пес…

Часть третья

УРД-АН

Глава 1

ПАНЦИРНЫЙ ХРЕБЕТ

Не прошло и недели, как пришлось бросить вконец развалившуюся повозку. Нехитрый груз, как оказалось ненадолго, друзья навьючили на лошадок, которые и себя-то несли не слишком охотно. Несколько раз на горизонте мелькали стремительные всадники. Линга, морщась от боли в медленно заживающей руке, хваталась за лук, но Леганд всякий раз ее останавливал.

– Стахры. Нет быстрее их лошадей. Степь им – родной дом. Не их надо бояться.

И все-таки бояться следовало всех, поэтому Леганд повел маленький отряд к северу, по краю степи, вдоль покрытых мелколесьем склонов, через каменные осыпи, разломы и завалы. След воинов Слиммита отчетливо выделялся полосой вытоптанной травы всего лишь на пол-ли ниже по склонам. Южнее до горизонта простиралась степь. Высасывающая отголоски весны трава все еще торопилась вытянуться, отцвести и развеять по воздуху семена, но разгоняющий зеленые волны ветер уже обжигал летним зноем. От лучей Алателя и чужих глаз отряд пытался укрыться среди горных кустарников и корявых деревьев.

– Нет, – сказал Леганд, остановив вновь потянувшуюся к луку Лингу, когда с неба, хлопая крыльями, упал голубой орел, чтобы тут же с криком унестись к востоку. – Помнишь, что рассказывал Хейграст о стычке в Каменных увалах? Наш непрошеный воздушный попутчик предупреждает нас.

– С некоторых пор каждая птица напоминает мне о Болтаире, – стиснула зубы Линга.

– Но только не такая, – заметила Йокка. – Я не чувствую магии в этом существе. Значит, ее нет.

– Или ты ее не чувствуешь, – улыбнулся Саш одними губами.

Йокка бросила недовольный взгляд в его сторону, но не ответила.

– Перекидывание в такую громадную птицу бессмысленно, – согласился Леганд. – А если какой-то смысл в этом и есть, то он будет дорого оплачен. Потребует много сил. Я не знаю таких умельцев. Это почти так же трудно, как обратиться мелкой пичужкой. Впрочем, и в то и другое верится с трудом. Насколько легче иметь дело с чем-то естественным. Таким, как эти горы.

Старик махнул рукой на змеящиеся серыми разломами скалы.

– Горы как горы, – пожал плечами Тиир.

– Нам придется идти через них, – объяснил Леганд. – Значит, оставить лошадей. Я оттягивал этот момент, но теперь он настал. Орел предупредил нас, да и мне самому не нравятся чащи, покрывающие предгорья в ли перед нами.

– Отличное место для засады, – прищурился Тиир. – Тем более что следы раддов уходят туда. Одно только мне непонятно, почему Эрдвиз, или кто бы это ни был, несет светильник в Аддрадд? Если он нужен лишь затем, чтобы найти источник сущего и зачерпнуть его силу, – так не проще было бы сразу повернуть к Даре? Именно там мы рыскали по окрестностям в его поисках. Или Эрдвиз собирается проверить все источники Эл-Лиа?

– Не знаю, – нахмурился Леганд. – Аддрадд может использовать светильник как приманку для армий императора. Таланты имперских военачальников вполне это позволяют.

– Может быть, он собирается водрузить его на стяг и нести перед ардами? – предположил Саш.

– Светильник Эла?! – ужаснулась Линга.

– Почему бы и нет? Серые в Эйд-Мере скрывались под балахонами с диском Алателя.

– Но только не светильник с пламенем Эл-Лоона! – воскликнул Леганд.

– Я не удивлюсь ничему. – Саш протянул руку. – Смотрите, по-моему, над лесом, который насторожил Леганда и нашего небесного попутчика, кружатся птицы.

– Верно, – заметила Линга. – Их кто-то спугнул.

– Все, – крякнул Леганд, слезая с лошади. – Друзья мои, разбирайте мешки. Придется идти через горы, и легкой прогулки я вам не обещаю.

– Плохая дорога или тропа? – поинтересовался Тиир, подхватывая один из мешков.

– Никакой тропы, – подмигнул ему Леганд. – Иногда полезно ходить без дорог. Удается поразмышлять в уединении.

– Тихо! – прошипела Йокка, пригибаясь к камням.

Стук копыт донесся с востока. Друзья укрылись в зарослях и замерли. Прошло еще некоторое время, и на окраине леса показались всадники. Полдюжины крепких мужчин в мантиях служителей Эла с оружием за спиной гнали лошадей по следу армии Аддрадда.

– Кто это? – прошептала Линга.

– Ангес сказал, что три дюжины лучших служителей храма получили задание вернуть светильник, – пробормотал Саш. – Возможно, это некоторые из них.

– Только не таким образом, – покачал головой Леганд.

Тем временем всадники приблизились к лесу.

– Смотрите, – протянул руку Тиир.

Стрелы невидимых лучников одного за другим вышибли из седел двоих первых седоков. Остальные повернули коней в степь, но еще один нашел свою смерть.

– На что тут смотреть? – бросила деррка. – Болваны и на лошадях, и в засаде. Первые идут на верную смерть, вторые торопятся себя выдать!

– Мы не относимся ни к тем, ни к другим, – поднял палец Леганд и зашагал вверх по склону.

Саш оглянулся. Лошади стояли на покрытых мхом камнях и недоуменно смотрели вслед своим хозяевам.

– Домой! Пошли домой! – прикрикнула на животных Линга.

– Не так, – скривила губы Йокка и, сложив ладони лодочкой, что-то прошептала в них и дунула в сторону животных. Серое облачко ударило лошадям в ноздри, они испуганно дернули мордами и потрусили вниз по склону. – Учись! – фыркнула в адрес Саша колдунья и зашагала вслед за Легандом.

– Что тут можно сказать? – подмигнул Линге Тиир. – Учись, Арбан!

Уже в первый день Саш понял, что такое «нет дороги». Следуя тесными распадками и ущельями, друзья к вечеру не прошли и дюжины ли. К тому же редкие каменистые террасы и расщелины были сплошь покрыты колючим горным кустарником, который жадно вцеплялся в одежду при каждом прикосновении к вездесущим ветвям. Разве только мантия Саша не страдала от шипов. Утешало лишь то, что Леганд уверенно шагал с камня на камень, словно проходил именно этими ущельями не раз. Об этом и спросил его Тиир, когда вечером узловатые ветви опостылевшей колючки затрещали в костре.

– Не помню, – признался Леганд и с усмешкой постучал себя по лбу. – Моя голова нисколько не больше твоей головы или головы Саша. Она не может вместить в себя весь Эл-Айран и всю его историю. Конечно, что-то отпечатывается в ней намертво, но большая часть прожитого тает, окутывается туманом. Но дело ведь не только в памяти? Во-первых, есть чутье и опыт. Где бы в Эл-Айране я ни оказался, всегда буду знать, в какую сторону идти. И не только в Эл-Айране. В любой части Эл-Лиа.

– А их много? – спросил Саш. – Частей Эл-Лиа?

– Много, – кивнул Леганд. – За морем. Далеко или сравнительно близко. Правда, живут там в основном ари. Ну еще на островах кое-где анги, другие морские народы. И элбану, кроме ари, попасть в те земли непросто.

– Почему? – спросил Тиир.

– Ари боятся, – серьезно сказал Леганд. – Боятся прежде всего людей. Жизнь людей коротка, их женщины рожают много детей. Некоторые ари говорят, что люди расползаются по землям Эл-Лиа как болезнь. Они боятся, что, если людей пустить в другие земли Эл-Лиа, однажды им самим не останется места.

– Ты так говоришь о людях, словно сам не человек, – заметила Йокка.

– Я и человек, и ари, и валли, – серьезно ответил Леганд. – И шаи, и нари, и белу, если угодно. По крайней мере, я так себя чувствую. В Эл-Лиа уже было немало войн, в которых элбаны выясняли, какие из народов более достойны права жить на благословенных землях. И я все еще не могу ответить себе на

Вы читаете Отсчет теней
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×